background image

контейнерді ашатын 

қ

а

қ

па

қ

 

10.Ша

ң

 жинау

ғ

а арнал

ғ

ан 

контейнер 
11.Тасымалда

ғ

ыш т

ұ

т

қ

а / ша

ң

 

жинау

ғ

а арнал

ғ

ан контейнер 

т

ұ

т

қ

асы 

12.Электр бауды орау т

ү

ймешігі 

13.

Қ

осу / 

Ӛ

ш. т

ү

ймешігі 

14.Шы

ғ

ыс с

ү

згі 

15.Бау 

16.Д

ӛң

гелек 

17.Са

ң

ылаулы саптама 

18.Перделер мен ж

ұ

мса

қ

 

жи

һ

аз

ғ

а / б

ұ

рыштар мен жету 

қ

иын жерлерге арнал

ғ

ан 

к

ӛ

пфункционалды саптама 

 

14.Ausblasfilter  
15.Stromkabel  
16.Rad  
17.Fugendüse  
18.Mehrzweckbürste  für  Gardinen  und 

Polstermöbel  /  für  Fugen  und  schwer 
zugänglichen Stellen 
 

10.Contenitore di polvere 
11.Impugnatura  da  trasporto/ 
impugnatura  del  contenitore  di 
polvere 
12.Tasto di avvolgimento del cavo 

13.Pulsante Acceso / Spento 
14.Filtro in uscita 
15.Cavo elettrico 

16.Ruota 
17.Bocchetta per fughe 
18.Bocchetta  multifunzionale  per 

tendine  e  mobili  imbottiti  /  per 
angoli  e  luoghi  difficilmente 

accessibili 
 

14.Filtro de salida 
15.Cable 
16.Rueda 
17.Boqilia de ranura 
18.Boqilia  multifuncional  para  cortinas  y  mueble  blando  /  para  rincones  y  lugares 

poco accesibles 
 

FRA Lot de livraison*: 

1.Tête combinée plancher / tapis 
2.Tube 
3.

 

Bouton de réglage du débit d'air 

4.Poignée du tuyau flexible 
5.Connecteur  de  la  poignée  du 

tuyau flexible 
6.Tuyau flexible 
7.Connecteur de l’aspirateur 

8.Orifice  pour  la  fixation  du  tuyau 
flexible / orifice d’aspiration 
9.Bouton d’ouverture du conteneur 

pour la collecte de la poussière 
10.Conteneur à poussière 
11.Poignée  de  portage  /  poignée 
du conteneur à poussière 
12.Bouton  de  déroulement  du 

cordon électrique 
13.Bouton Marche / Arrêt 
14.Filtre de sortie 

15.Cordon d’alimentation 
16.Roue 

17.Tête а fente 
18.Tête  multifonction  pour  les 
rideaux 

et 

les 

meubles 

rembourrés,  ainsi  que  pour  les 
coins et des endroits inaccessibles 
 

PRT Conjunto complete*: 

1.Bocal combinado para chão / carpete 
2.Tubo 
3.

 

Botão de ajuste do fluxo de ar 

4.Extremidade da mangueira 
5.Conexão da mangueira 

6.Mangueira  
7.Conexão do aspirador de pó 
8.Bocal para conectar a mangueira / Bocal 

de sucção 
9.Botão para abrir o coletor de pó 
10.Coletor de pó 

11.Alça para transporte / Alça do coletor de 
pó 
12.Botão  de  rebobinar  o  cabo  de 
alimentação 
13.Botão liga / desliga 

14.Filtro de exaustão 
15.Cabo de alimentação 
16.Roda 

17.Bocal para cantos e frestas 
18.Bocal  multifuncional  para  cortinas  e 

tapeçaria  /  para  cantos  e  espaços 
apertados 
 

EST Komplektis*: 

1.Kombineeritud  otsik  põrand  / 
vaip 
2.Toru 

3.

 

Õhuvool kohandatakse nuppu 

4.Vooliku käepide 

5.Vooliku käepideme konnektor 
6.Voolik 
7.Tolmuimeja konnektor 

8.Ava  vooliku  kinnitamiseks  / 
imamisava 
9.Klahv  tolmukogumise  konteineri 

avamiseks 
10.Tolmukogumise konteiner 
11.Ülekandmise 

käepide 

tolmukogumise konteineri käepide 
12.Elektrijuhtme 

kokkurullimise 

klahv 
13.Sisse / väljalülitamise klahv 
14.Väljundfilter 

15.Juhe 
16.Ratas 

17.Piluotsik 
18.Paljufunktsionaalne 

otsik 

kardinate ja pehme mööbli jaoks / 

nurkade 

ja 

raskesti 

juurdepääsetavate kohtade jaoks 

LTU Komplekto sudėtis*: 

1.Kombinuotas antgalis grindims / kilimui 
2.Vamzdis 
3.

 

Gaisa plūsmas regulēšanas poga 

4.Ţarnos rankena 
5.Ţarnos rankenos jungtis 

6.Ţarna 
7.Dulkių siurblio jungtis 
8.Ţarnos tvirtinimo anga / įsiurbiamoji anga 

9.Dulkių surinkimo indo mygtukas 
10.Dulkių surinkimo indas 
11.Nešimo rankena / dulkių surinkimo indo rankena 

12.Laido susukimo mygtukas  
13.Mygtukas Įj. / Išj. 
14.Oro išėjimo filtras 
15.Laidas 
16.Ratukas 

17.Plyšių valymo antgalis 
18.Daugiafunkcis  antgalis uţuolaidoms ir minkštiems baldams / kampams ir sunkiai 
pasiekiamoms vietoms valyti 

 

Summary of Contents for MT-1349

Page 1: ...l 9 UKR 13 KAZ 15 BLR 17 DEU Bedienungsanleitung 19 ITA Manuale d uso 21 ESP Manual de instrucciones 23 FRA Notice d utilisation 25 PRT Manual de instru es 27 EST Kasutusjuhend 29 LTU Naudojimo instru...

Page 2: ...uch 7 Staubsaugerkupplung 8 Schlauchaufnahme ffnung Saug ffnung 9 Entriegelungstaste des Staubbeh lters 10 Staubbeh lter 11 Tragegriff Griff des Staubbeh lters 12 Kabelaufrolltaste 13 Taste EIN AUS IT...

Page 3: ...o 3 Bot o de ajuste do fluxo de ar 4 Extremidade da mangueira 5 Conex o da mangueira 6 Mangueira 7 Conex o do aspirador de p 8 Bocal para conectar a mangueira Bocal de suc o 9 Bot o para abrir o colet...

Page 4: ...16 Ritenis 17 Spraugas uzgalis 18 Daudzfunkcion ls uzgalis aizkaru un m ksto m be u t r anai st ru un gr ti aizsniedzamu vietu t r anai FIN Kokoonpano 1 Yhdistett v suulake lattia matto 2 Putki 3 Ilm...

Page 5: ...5...

Page 6: ...6 1149 1150 30 15 30...

Page 7: ...7 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7...

Page 8: ...8 4 5 6 7 8 9 10 8 9 10 220 240 50 2200 300...

Page 9: ...wrap the cord hold the plug and pull Avoid sudden spontaneous movements Always unplug the appliance and let it cool down before cleaning and removing parts Keep unplugged when not in use To avoid ele...

Page 10: ...cord rewind push button always hold the cord and plug to avoid any injuries Use airflow adjusting button to control the suction power USING THE DEVICE Before using the device pull the cord to the requ...

Page 11: ...clicking the button picture 1 Open the lid of dust container and shake to remove all dust pressing the button picture 2 Turn the lid and remove the filter dust collector picture 3 Wash the filter in...

Page 12: ...LTER Disconnect the mains plug Remove the grille outlet and remove the filter picture 8 9 Clean the filter with warm water and dry thoroughly picture 10 Replace the filter Place back the grille outlet...

Page 13: ...r on sticker on the device The serial number consists of 13 characters the 4th and 5th characters indicate the month the 6th and 7th indicate the year of device production Producer may change the comp...

Page 14: ...14 220 240 50 2200 300 3 8 4 6 MT 1349 390 x 260 x 310 MT 1350 430 x 280 x 320...

Page 15: ...15 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 13 4 5 6 7 KAZ...

Page 16: ...16 C 220 240 50 2200 C 300 3 8 4 6 MT 1349 390 x 260 x 310 MT 1350 430 x 280 x 320 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China...

Page 17: ...17 13 4 5 6 7 BLR...

Page 18: ...18 220 240 50 2200 300 3 8 4 6 MT 1349 390 x 260 x 310 MT 1350 430 x 280 x 320 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED...

Page 19: ...hbecken und anderen Beh ltern mit Wasser Um Stromschlag und Entflammung zu vermeiden tauchen Sie das Ger t nicht ins Wasser oder in andere Fl ssigkeiten ein Falls dies passiert ist schalten Sie es sof...

Page 20: ...inigung in der Waschmaschine ist verboten Die Verwendung von Haarf n zur Filterreinigung ist verboten Vor dem Entnehmen des Filters stellen Sie sicher dass der Riegel am Staubbeh lter ge ffnet ist Um...

Page 21: ...pericoloso o provocare il danneggiamento dell apparecchio Scollegare l apparecchio dalla rete prima di pulire e se non si usa ATTENZIONE Non usare l apparecchio in prossimit dei bagni lavandini od alt...

Page 22: ...polvere prendere il manico e girarlo a destra finch non scatta Lavare il filtro in acqua calda usando una spazzola Dopo la pulizia lasciare il filtro asciugare completamente dopodich montarlo alla su...

Page 23: ...por personas con discapacidades f sicas y mentales ni os tampoco que no tienen experiencia de uso de este aparato En estos casos el usuario debe recibir instrucciones previamente por la persona respon...

Page 24: ...or de la red de alimentaci n Retire la reja del orificio de salida y extraiga el filtro Lave el filtro en agua caliente y d jelo de que seque completamente Instale el filtro en su puesto Instale la re...

Page 25: ...p rience de manipulation de cet appareil Dans de tels cas l usager doit b n ficier d instructions pr alables par l interm diaire d une personne responsable de sa s curit Afin de ne pas endommager le t...

Page 26: ...tre Laver le filtre sous le courant de l eau ti de et faites s cher Remettez le filtre sa place Remettez la grille de l orifice de sortie sa place CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation lectrique 22...

Page 27: ...experi ncia com o aparelho Em tais casos o utilizador deve em primeiro lugar ser instru do pela pessoa respons vel pela sua seguran a Para n o danificar a mangueira n o a dobre ou estique Certifique s...

Page 28: ...corrente morna e seque completamente Instale o filtro Reinstale a grelha da abertura de sa da ESPECIFICA ES Alimenta o 220 240 V 50 Hz Pot ncia 2200 W Poder de suc o 300 W Peso l quido peso bruto 3 8...

Page 29: ...asutamiseks vastavate kogemusteta piiratud f siliste v i ps hiliste v imetega inimeste sealhulgas ka laste poolt Sellistel puhkudel peab kasutajat eelnevalt juhendama inimene kes vastutab tema ohutuse...

Page 30: ...see endisele kohale V LJUNDFILTRI PUHASTAMINE V LJAVAHETAMINE L litage tolmuimeja elektriv rgust v lja V tke maha v ljundava rest ja eemaldage filter Peske filter sooja jooksva vee all ja kuivatage t...

Page 31: ...Tokiu atveju naudotoj turi i anksto i mokyti elgtis su prietaisu mogus atsakingas u jo saug Nelankstykite ir netampykite arnos kad jos nepa eistum te i r kite kad v dinimo angos neb t u blokuotos Saug...

Page 32: ...ite filtr viet statykite viet oro i jimo angos groteles TECHNINIAI DUOMENYS Elektros srov s tiekimas 220 240 V 50 Hz Galia 2200 W Siurbimo galia 300 W Neto bruto svoris 3 8 kg 4 6 kg D s matmenys I P...

Page 33: ...T dos gad jumos pirms lieto anas cilv kam kas atbild par vi a dro bu ir j veic instrukt a par ier ces lieto anu Lai nov rstu tenes saboj anu nelokiet un nestiepiet to Uzraugiet lai ventil cijas atver...

Page 34: ...jiet piln gi sausu Ielieciet filtru atpaka ier c Uzst diet izejas atveres re i TEHNISKIE PARAMETRI Elektrobaro ana 220 240 V 50 Hz Jauda 2200 W S k anas jauda 300 W Neto bruto svars 3 8 kg 4 6 kg K r...

Page 35: ...yysisist tai mielenterveysongelmista k rsivien tai puutteellista tietoa laitteen k yt st omaavien henkil iden mukaan lukien lapset k ytett v ksi N iss tapauksissa k ytt j n tulee olla opetettu k ytt m...

Page 36: ...UODATTIMEN PUHDISTUS VAIHTO Irrota p lynimuri verkkovirrasta Poista l ht aukon ristikko ja irrota suodatin Pese suodatin l mpim ss juoksevassa vedess ja kuivaa se kokonaan Aseta suodatin paikalleen As...

Page 37: ...37 ISR...

Page 38: ...V 50 Hz 2200 W 300 W 3 8 kg 4 6 kg MT 1349 390 x 260 x 310 mm MT 1350 430 x 280 x 320 mm COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China rubber seal 3...

Reviews: