background image

 

23 

PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS  

 

Izsaiņojiet ierīci un atbrīvojiet to no visiem iesaiņojamajiem materiāliem un etiķetes. 

 

Noslaukiet virsmu ar mitru drāniņu. 

 

TĪRĪŠANA UN APKOPE  

 

Pirms ierīces tīrīšanas pārliecinieties, ka gludeklis ir atslēgts no elektrobarošanas tīkla un ir pilnībā atdzisis. 

 

Ierīces korpusu notīriet ar mitru drāniņu, pēc tam noslaukiet sausu. 

 

Regulāri veiciet attīrīšanu no kaļķakmens. Lietojiet speciālos tīrīšanas līdzekļus, kurus var iegādāties specializētos veikalos. Lietojot tīrīšanas līdzekļus, sekojiet norādījumiem uz to iepakojuma. 

 

TEHNISKIE PARAMETRI 

 

Modelis 

Elektrobarošana 

Jauda 

Tilpums 

Neto/ bruto svars 

Kārbas izmēri (G x P x A) 

Ražotājs: 

COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED 
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China 
Ražots Ķīnā 

МТ-1174 

220-240 V, 50 Hz

 

1800 W 

1.6 L 

3,8 kg / 4,7 kg

 

380 mm x 300 mm x 365 mm

 

GARANTIJA NAV ATTIECINĀMA UZ TĀDIEM MATERIĀLIEM, KĀ KERAMISKIE UN NEPIEDEGOŠIE PĀRKLĀJUMI, GUMIJAS BLĪVĒJUMI, FILTRI UN CITI. 

Ierīces izgatavošanas datums ir atrodams sērijas numurā, kas atrodas uz identifikācijas uzlīmes uz ierīces iesaiņojuma kārbas un/ vai uz uzlīmes uz paša izstrādājuma. Sērijas numurs sastāv no 13 zīmēm, 4. 
un 5. zīme apzīmē mēnesi, 6. un 7. – ierīces izgatavošanas gadu.  
Ražotājs pēc saviem ieskatiem un bez papildus izziņošanas var mainīt ierīces modeļa komplektāciju, ārējo izskatu, ražotājvalsti, garantijas termiņu un tehniskos parametrus.Pārbaudiet to preces saņemšanas brīdī.  

 

FIN KÄYTTÖOHJE 

 

TURVATOIMET 

Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja pidä se tallessa myöhempää ohjeistusta varten. 

 

Tarkista ennen laitteen ensimmäistä kytkemistä, että sen merkityt tekniset tiedot vastaavat paikallisen verkkovirtasi virtalähdettä. 

 

Käytettävä pelkästään kotitaloustarkoituksiin. Laite ei sovellu teolliseen käyttöön. 

 

Älä käytä laitetta ulkona. 

 

Älä jätä laitetta ilman valvontaa. 

 

Älä käytä laitetta, jossa on vahingoittunut verkkojohto tai muita vaurioita. 

 

Pidä huolta, että verkkojohto ei kosketa teräviä reunoja tai kuumia pintoja. 

 

Älä vedä, kierrä tai väännä verkkojohtoa laitteen rungon ympärille. 

 

Kun irrotat laitteen virtalähteestä, älä vedä itse verkkojohdosta vaan sen töpselistä. 

 

Älä yritä korjata laitetta omatoimisesti. Käyttövirheiden ilmetessä ota yhteyttä lähimpään huoltoliikkeeseen. 

 

Muiden, kuin suositeltujen lisävarusteiden käyttö voi olla vaarallista ja johtaa laitteen vahingoittumiseen. 

 

Irrota laite aina verkkovirrasta ennen sen puhdistamista tai kun et käytä sitä. 

HUOMIO: Älä käytä laitetta kylpyammeiden, pesualtaiden tai muiden vedellä täytettyjen astioiden lähellä. 

 

Välttääksesi sähköiskuja ja tulipaloja, älä upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin. Jos tämä joka tapauksessa sattuu tapahtumaan, kytke laite välttämättömästi verkkovirrasta ja ota 

yhteyttä huoltokeskukseen tarkastusta varten.  

 

Laite ei ole tarkoitettu fyysisistä tai mielenterveysongelmista kärsivien, tai puutteellista tietoa laitteen käytöstä omaavien henkilöiden (mukaan lukien lapset) käytettäväksi. Näissä 
tapauksissa käyttäjän tulee olla opetettu käyttämään kyseistä laitetta heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön alaisuudessa. 

Summary of Contents for MT-1174

Page 1: ...UKR 9 KAZ 10 BLR 12 DEU Bedienungsanleitung 13 ITA Manuale d uso 14 ESP Manual de instrucciones 16 FRA Notice d utilisation 17 PRT Manual de instru es 18 EST Kasutusjuhend 19 LTU Naudojimo instrukcija...

Page 2: ...flussklappe 12 B rstend se 13 Rahmen zur Dampfbehandlung 14 Thermo Handschuh ITA Componenti 1 Lancia vapore 2 Attacco per l accessorio a vapore 3 Morsetti per calzoni 4 Montante telescopico 5 Tubo fle...

Page 3: ...Mootoriblokk 11 Veejoa klahv 12 Hariotsik 13 Pressimise raam 14 Kinnaste termo LTU Komplekto sud tis 1 Tvaika uzgalis 2 Gar antgalio fiksatorius 3 Kelni spaustukai 4 Teleskopiskais statnis 5 Tvaika pa...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5 Off 35 45 1 2 98 14 98 35 Off 30 1 50...

Page 6: ...only for domestic purposes according to the instruction manual Do not use with damaged cord plug or other injuries Keep the power cord away from sharp edges and hot surfaces Do not pull the cord Alway...

Page 7: ...people Do not try to disconnect the steam hose during operation it can be cause of burns The device must not be used for cleaning of electrical devices such as ovens electric ovens kitchen hoods micro...

Page 8: ...nce Clean the device with a damp cloth wipe dry Clean the appliance from scale regularly Use special cleaners that can be purchased at special stores Applying cleaners follow the instructions on the p...

Page 9: ...ater will not drain into the device SPECIFICATION Model Power supply Power Capacity Net weight Gross weight Package size L W H Producer Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 R...

Page 10: ...10 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1174 220 240 50 1800 1 6 3 8 4 7 380 x 300 x 365 13 4 5 6 7...

Page 11: ...11 KAZ K...

Page 12: ...12 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1174 220 240 50 1800 1 6 3 8 4 7 380 x 300 x 365 13 4 5 6 7 BLR...

Page 13: ...ine spitzen Kanten und hei e Oberfl chen ber hrt Ziehen Sie verdrehen Sie und aufspulen Sie die Netzschnur auf das Geh use des Ger ts nicht Beim Ausschalten des Ger ts aus dem Stromnetz ziehen Sie die...

Page 14: ...INIGUNG UND PFLEGE Vor der Reinigung des Ger ts stellen Sie sicher dass der B geleisen aus dem Stromnetz ausgeschaltet ist und vollst ndig abgek hlt ist Wischen Sie das Geh use des Ger ts mit einem fe...

Page 15: ...to verso l esterno Trattare la superficie con vapore usando solo movimenti verticali su e gi Non muovere mai l ugello di vapore nel piano orizzontale n ruotarlo alla rovescia ci potrebbe portare a per...

Page 16: ...ras lavabos u otros recipientes llenos de agua Para evitar descargas el ctricas e incendio no sumergir el aparato en agua u otros l quidos Si ello ha ocurrido desenchufarlo inmediatamente y llamar a u...

Page 17: ...du secteur ne tirer que sur la fiche Ne pas chercher r parer l appareil soi m me En cas de panne ou de mauvais fonctionnement veuillez vous adresser au centre service de proximit L utilisation des acc...

Page 18: ...arantie et les caract ristiques techniques d un mod le Veuillez vous en informer la r ception du produit PRT MANUAL DE INSTRU ES MEDIDAS NECESS RIAS PARA A SEGURAN A Leia atentamente este manual antes...

Page 19: ...te Utilize produtos de limpeza especiais que podem ser comprados em lojas especializadas Aplicando produtos de limpeza siga as instru es indicadas na embalagem ESPECIFICA ES Modelo Alimenta o Pot ncia...

Page 20: ...i t delge auruga riideid mis on inimese seljas rge proovige v tta auruvoolikut lahti seadme t tamise ajal see v ib p hjustada p letusi Seadet ei tohi kasutada elektritarvete n iteks elektriahjude plii...

Page 21: ...s taip pat ir vaikams arba jei jie neturi io prietaiso eksploatavimo g d i Tokiu atveju naudotoj turi i anksto i mokyti elgtis su prietaisu mogus atsakingas u jo saug Siekdami apsisaugoti nuo kar to v...

Page 22: ...p ier ces korpusu Atsl dzot ier ci no elektropadeves t kla nevelciet aiz t kla elektrovada iz emiet kontaktdak u no elektrorozetes Nem iniet patst v gi remont t ier ci Ja rodas trauc jumi t s darb b v...

Page 23: ...nas br d FIN K YTT OHJE TURVATOIMET Lue t m k ytt ohje huolellisesti ennen laitteen k ytt nottoa ja pid se tallessa my hemp ohjeistusta varten Tarkista ennen laitteen ensimm ist kytkemist ett sen merk...

Page 24: ...laitteen puhdistamista tarkista ett silitysraudan pistotulppa on irrotettu pistorasiasta ja laite on j htynyt Puhdista laitteen runko kostealla kankaalla ja kuivata Puhdista s nn llisesti kattilakive...

Page 25: ...25 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1174 220 240 50 1800 1 6 3 8 4 7 380 x 300 x 365 rubber seal 31 4 5 6 7...

Reviews: