background image

 

17 

 

Quitar el sarro regularmente. Usar limpiadores especiales que se pueden comprar en tiendas especializadas. Utilizando productos de limpieza, seguir las instrucciones en el envase. 

 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

  

 

Modelo 

Alimentación eléctrica 

Potencia 

Volumen 

Peso neto / bruto 

Dimensiones de la caja (L х A х A) 

Fabbricante:  

COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED 

Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China 
Hecho en China 

МТ-1174 

220-240 V, 50 Hz

 

1800 W 

1.6 L 

3,8 kg / 4,7 kg

 

380 mm x 300 mm x 365 mm

 

LA GАRАNTÍA NO SE EXTIENDE A LOS MATERIALES CONSUMIBLES (FILTROS, CUBIERTAS CERÁMICAS Y ANTIADHERENTES, COMPACTADORES DE CAUCHO, Y OTROS). 

Se puede encontrar la fecha de fabricación del aparato en el número de serie ubicado en la etiqueta de identificación en la caja del producto y/o en el cuerpo del producto. El número de serie contiene 13 

signos, los signos 4 y 5 designan el mes, los signos 6 y 7 designan el año de producción del aparato.  
El fabricante puede sin previo aviso cambiar la lista de equipo, el aspecto, el país de fabricación, el plazo de garantía y las características técnicas del modelo. Comprobar en el momento de la recepción del producto. 

 

FRA NOTICE D’UTILISATION 

 

RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ 

Lire attentivement cette notice avant d’utiliser l’appareil et la garder pour des renseignements ultérieurs.  

 

Avant la première mise en marche vérifier si les caractéristiques techniques de l’article indiquées par le marquage correspondent à l’alimentation électique de votre secteur local.  

 

N’utiliser qu’à des fins domestiques. L’appareil n’est pas prévu à l’usage industriel.  

 

Ne pas utiliser l’appareil avec un cordon d’alimentation abîmé ou l’appareil avec d’autres endommagements. 

 

Veuiller à ce que le cordon d’alimentation ne touche pas des bords tranchants et des surfaces chaudes.  

 

Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation, ne pas le retordre ni enrouler autour du corps de l'appareil. 

 

Ne par tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil du secteur, ne tirer que sur la fiche.  

 

Ne pas chercher à réparer l’appareil soi-même. En cas de panne ou de mauvais fonctionnement veuillez vous adresser au centre service de proximité.  

 

L’utilisation des accessoires non recommandés peut s’avérer dangéreux ou endommager l’appareil.  

 

Toujours débrancher l’appareil du secteur avant son nettoyage ou s’il n’est pas utilisé. 

ATTENTION  : Ne pas utiliser l’appareil à proximité des bains, éviers ou d’autres réservoirs remplis d’eau.  

 

Pour éviter l’électrocution et l’inflammation, ne pas plonger l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides. Si c’est arrivé, le débrancher du secteur immédiatement et s’adressez au centre de 
service pour contrôle.  

 

L’appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience de 
manipulation de cet appareil. Dans de tels cas, l’usager doit bénéficier d’instructions préalables par l’intermédiaire d’une personne responsable de sa sécurité. 

 

Pour éviter le contact avec des gouttes d’eau chaude qui peuvent s’accumuler à l’embout à vapeur, contrôler l’appareil avant chaque utilisation, en le tenant en sens opposé. Répasser 

les surfaces à vapeur seulement en position verticale (en haut et en bas). N’utiliser jamais l’embout à vapeur de façon horisontale et ne le tourner pas à l’envers, ce qui pourrait causer la 

fuite d’eau et des brûlures.  

 

Ne mettre jamais la vapeur sur les sujets ou les animaux. N’utiliser jamais le jet de vapeur pour traiter les vêtements mis sur des sujets. 

 

N’essayer pas de déconnecter le cordon à vapeur pendant le fonctionnement de l’appareil, cela pourrait aussi provoquer des brûlures. 

 

Il ne faut par utiliser l’appareil pour nettoyer des dispositifs électriques, par exemple, des fours, des cuisinières électriques, des abris avec pentes, des fours à microondes, des postes de 
télévision, des lampes, des séchoirs, des appareils de réchauffement etc.  

 

Avant de remplir ou de vider le réservoir d’eau, déconnecter l’appareil du secteur électrique.  

 

Ne surelever pas ni tirez pas l’appareil pour un cordon à vapeur.  

 

Ne rajouter pas des produits détergents ou nettoyants dans le réservoir d’eau. 

Summary of Contents for MT-1174

Page 1: ...UKR 9 KAZ 10 BLR 12 DEU Bedienungsanleitung 13 ITA Manuale d uso 14 ESP Manual de instrucciones 16 FRA Notice d utilisation 17 PRT Manual de instru es 18 EST Kasutusjuhend 19 LTU Naudojimo instrukcija...

Page 2: ...flussklappe 12 B rstend se 13 Rahmen zur Dampfbehandlung 14 Thermo Handschuh ITA Componenti 1 Lancia vapore 2 Attacco per l accessorio a vapore 3 Morsetti per calzoni 4 Montante telescopico 5 Tubo fle...

Page 3: ...Mootoriblokk 11 Veejoa klahv 12 Hariotsik 13 Pressimise raam 14 Kinnaste termo LTU Komplekto sud tis 1 Tvaika uzgalis 2 Gar antgalio fiksatorius 3 Kelni spaustukai 4 Teleskopiskais statnis 5 Tvaika pa...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5 Off 35 45 1 2 98 14 98 35 Off 30 1 50...

Page 6: ...only for domestic purposes according to the instruction manual Do not use with damaged cord plug or other injuries Keep the power cord away from sharp edges and hot surfaces Do not pull the cord Alway...

Page 7: ...people Do not try to disconnect the steam hose during operation it can be cause of burns The device must not be used for cleaning of electrical devices such as ovens electric ovens kitchen hoods micro...

Page 8: ...nce Clean the device with a damp cloth wipe dry Clean the appliance from scale regularly Use special cleaners that can be purchased at special stores Applying cleaners follow the instructions on the p...

Page 9: ...ater will not drain into the device SPECIFICATION Model Power supply Power Capacity Net weight Gross weight Package size L W H Producer Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 R...

Page 10: ...10 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1174 220 240 50 1800 1 6 3 8 4 7 380 x 300 x 365 13 4 5 6 7...

Page 11: ...11 KAZ K...

Page 12: ...12 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1174 220 240 50 1800 1 6 3 8 4 7 380 x 300 x 365 13 4 5 6 7 BLR...

Page 13: ...ine spitzen Kanten und hei e Oberfl chen ber hrt Ziehen Sie verdrehen Sie und aufspulen Sie die Netzschnur auf das Geh use des Ger ts nicht Beim Ausschalten des Ger ts aus dem Stromnetz ziehen Sie die...

Page 14: ...INIGUNG UND PFLEGE Vor der Reinigung des Ger ts stellen Sie sicher dass der B geleisen aus dem Stromnetz ausgeschaltet ist und vollst ndig abgek hlt ist Wischen Sie das Geh use des Ger ts mit einem fe...

Page 15: ...to verso l esterno Trattare la superficie con vapore usando solo movimenti verticali su e gi Non muovere mai l ugello di vapore nel piano orizzontale n ruotarlo alla rovescia ci potrebbe portare a per...

Page 16: ...ras lavabos u otros recipientes llenos de agua Para evitar descargas el ctricas e incendio no sumergir el aparato en agua u otros l quidos Si ello ha ocurrido desenchufarlo inmediatamente y llamar a u...

Page 17: ...du secteur ne tirer que sur la fiche Ne pas chercher r parer l appareil soi m me En cas de panne ou de mauvais fonctionnement veuillez vous adresser au centre service de proximit L utilisation des acc...

Page 18: ...arantie et les caract ristiques techniques d un mod le Veuillez vous en informer la r ception du produit PRT MANUAL DE INSTRU ES MEDIDAS NECESS RIAS PARA A SEGURAN A Leia atentamente este manual antes...

Page 19: ...te Utilize produtos de limpeza especiais que podem ser comprados em lojas especializadas Aplicando produtos de limpeza siga as instru es indicadas na embalagem ESPECIFICA ES Modelo Alimenta o Pot ncia...

Page 20: ...i t delge auruga riideid mis on inimese seljas rge proovige v tta auruvoolikut lahti seadme t tamise ajal see v ib p hjustada p letusi Seadet ei tohi kasutada elektritarvete n iteks elektriahjude plii...

Page 21: ...s taip pat ir vaikams arba jei jie neturi io prietaiso eksploatavimo g d i Tokiu atveju naudotoj turi i anksto i mokyti elgtis su prietaisu mogus atsakingas u jo saug Siekdami apsisaugoti nuo kar to v...

Page 22: ...p ier ces korpusu Atsl dzot ier ci no elektropadeves t kla nevelciet aiz t kla elektrovada iz emiet kontaktdak u no elektrorozetes Nem iniet patst v gi remont t ier ci Ja rodas trauc jumi t s darb b v...

Page 23: ...nas br d FIN K YTT OHJE TURVATOIMET Lue t m k ytt ohje huolellisesti ennen laitteen k ytt nottoa ja pid se tallessa my hemp ohjeistusta varten Tarkista ennen laitteen ensimm ist kytkemist ett sen merk...

Page 24: ...laitteen puhdistamista tarkista ett silitysraudan pistotulppa on irrotettu pistorasiasta ja laite on j htynyt Puhdista laitteen runko kostealla kankaalla ja kuivata Puhdista s nn llisesti kattilakive...

Page 25: ...25 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China 1174 220 240 50 1800 1 6 3 8 4 7 380 x 300 x 365 rubber seal 31 4 5 6 7...

Reviews: