Marley MS 100VFN Installation Instructions Manual Download Page 17

Návod k montáži

Prosíme, pročtěte si tento Návod k montáži celý ještě před 

zahájením instalace.

Pozor:

Všechny práce musí být prováděny bez elektrického napětí. Elektrotechnické 

práce smí provádět pouze oprávněný odborný personál, a vždy pouze v 

souladu s aktuálně platnými předpisy.
Při provozování topenišť, jejichž práce závisí na komínu, je třeba zajistit 

dostatečný přívod vzduchu do místnosti, ze které je vzduch topeništěm a 

ventilátorem odebírán.

Montáž na stěnu

1

4

5

6

2–3

Uvolněte oba přídržné šrouby ve spodní části klapky. Šrouby  

nedemontujte zcela. Nadzdvihněte klapku společně s ochrannou 

mřížkou na spodní straně a uvolněte ji ze zadní stěny.
Upevněte do stěny ventilační trubku o vnitřním průměru 100 mm a 

dbejte, aby měla mírný sklon směrem ven.
Instalujte ventilátor do ventilační trubky (pozor na šipku, která 

má směrovat nahoru) a protáhněte síťový kabel skrze kabelovou 

průchodku (viz obrázek 13, oblast 1). Přišroubujte přístroj na stěnu. 

Elektrické připojení proveďte podle schématu a dodržte pokyny pro 

vedení kabelu a respektujte obrázky č. 13–14.
Instalujte klapku s ochrannou mřížkou tak, že ochrannou mřížku 

zavěsíte na horní část ventilátoru a dolní část zatlačíte proti pouzdru 

tak, až pevně zacvakne. Nasměrujte klapku vodorovně a opatrně 

utáhněte šrouby.
Na výstup z ventilační trubky připevněte ochrannou mřížku.

Montáž na strop

7

8
9

10

Uvolněte oba přídržné šrouby ve spodní části klapky. Šrouby  

nedemontujte zcela. Nadzdvihněte klapku společně s ochrannou 

mřížkou na spodní straně a uvolněte ji ze zadní stěny.
Vyvrtejte/vyřízněte do stropu díry pro ventilátor a pro síťový kabel.
Demontujte klapky proti zpětnému toku, výztuhy zůstávají na přístroji. 

Instalujte ventilátor a protáhněte síťový kabel kabelovou průchodkou 

(viz obrázek 13, oblast 1). Ventilátor MS 100 VN potřebujte jednu 

trvalou a jednu spínanou fázi. Přišroubujte přístroj ke stropu. Elektrické 

připojení proveďte podle schématu a dodržte pokyny pro vedení 

kabelu a respektujte obrázky č. 13–14.
Připevněte trubku o průměru 100 mm např. z materiálu Aluflex nebo 

z ohybného PVC pomocí třmenu k hrdlu ventilátoru. K optimálnímu 

využití výkonu přístroje by délka potrubí neměla překročit 3 metry 

(Trasu potrubí a venkovní mřížku volte podle stavebních okolností,  

viz obr. 11, 12). Montáž / vyrovnání ochranné mřížky proveďte 

analogicky s bodem 5.

Vyrovnání klapky:

Pokyny k vedení kabelu:

13

Metoda č. 1:

 Odstraňte ze síťového kabelu izolaci podle ob-

rázku č. 13a. Kabel vedený vybráním 

1

 ve ventilátoru je fixován 

zašroubováním pojistky proti vytržení kabelu 

2

.

• Jednotlivé izolované dráty / lanka jsou vedeny kolem a drženy 

kabelovými vodícími svorkami 

3

.

Jestliže ventilátor nesedí rovně, je možno klapku jemně 

nastavit otáčením v intervalu ±5°.

Podle použitého síťového kabelu je možno aplikovat  

2 metody instalace.

14

• Vyklopte pryžové víko na připojovacím bloku 

4

, zasuňte 

odizolované konce kabelů až na doraz do označených otvorů  (L, 

L1, N) a pevně je přišroubujte. Poté pryžové víčko opět zamáčkněte.

Odstraňte ze síťového kabelu izolaci podle obrázku č. 14a.

Vylomte / prořízněte kabelovou průchodku 

5

 a protáhněte kabel skrz.

• Vyklopte pryžové víko na připojovacím bloku 

6

, zasuňte 

odizolované konce kabelů až na doraz do označených otvorů  (L, 

L1, N) a pevně je přišroubujte. Poté pryžové víčko opět zamáčkněte.

Čištění a údržba:

Před čištěním a údržbou vždy odpojte přístroj od sítě. Nepoužívejte k čištění 

rozpouštědla.
Uvolněte klapku s ochrannou mřížkou z přístroje, nyní je možno ventilátor 

vyčistit kartáčem nebo vlhkým hadříkem. Po čištění klapku s ochrannou 

mřížkou opět připevněte.

Schéma zapojení:

Napětí a frekvence elektrického  

napájení musí odpovídat údajům na  

ventilátoru. Na straně instalace je nutno  

zajistit všepólové odpojovací zařízení,  

které odpojí ventilátor od sítě, a jehož  

vzdálenost mezi rozpojenými kontakty  

činí přinejmenším 3 mm. Instalace ve  

vlhkých prostorách musí být provedena  

dle normy DIN/VDE 0100 T 701.  

Přístroje jsou opatřeny dvojitou  

ochrannou izolací a nevyžadují  

ochranný vodič (uzemnění).

MS100VN:

 Pro provoz s doběhem je 

na přístroji zapotřebí druhá, trvalá fáze.

MS100VFN:

 Má-li být ventilátor provozován pouze automaticky, tedy v 

závislosti na vlhkosti, není zapotřebí spínaná fáze (L1).

Připojovací blok

Ventilátor

Připojovací blok

Ventilátor

L
L1
N

L
L1
N

L

N

Spínač

Volitelně světlo

MS100V

MS100VN/MS100VFN

Spínač

Volitelně světlo

L

N

Technická data:

Krytí: 

      IP 24

Síťové napětí: 

230 V~50 Hz

Příkon:  

11 W (MS100V/MS100VN) 13 W (MS100VFN)

Akustický tlak (hluk): 

27 dB(A) 3 m

Výkon: 

95 m³/h

Maximální teplota  
dopravovaného média:  40°C
Nastavitelný doběh: 

cca. 2–30 min. (nastavení ze závodu cca. 15 min.)

Nastavitelná relativní  
vlhkost: 

cca. 60–90 % (nastavení ze závodu cca. 75 %)

Nastavení doby doběhu/relativní vlhkosti:

Mají-li být doporučená nastavení z výrobního závodu změněna, musí se tak 

stát před instalováním přístroje! Zajistěte, aby byl přístroj zcela odpojen od 

elektrického napětí. Demontujte výztužný kroužek včetně obou klapek proti 

zpětnému toku 

7

, které jsou drženy pružinou. Uvolněte oba šrouby a kryt 

8

na hrdle ventilátoru.

Namontujte kryt a výztužný kroužek 

7

 a dbejte přitom na šipku, která 

směruje nahoru.

15

16

Doba doběhu (MS 100VN): Otáčením potenciometru 

 ve směru 

hodinových ručiček dobu doběhu zkracujeme, proti směru hodinových 

ručiček dobu doběhu prodlužujeme.
Snímač vlhkosti a doba doběhu (MS 100VFN): Otáčením  

potenciometru 

10

 ve směru hodinových ručiček je citlivost snímače 

zvyšována, tedy snímač vybaví již při menší relativní vlhkosti vzduchu. 

Potenciometr 

11

 slouží k nastavení doby doběhu.

CZ

Summary of Contents for MS 100VFN

Page 1: ...NL Monteringsinstruktion S Istruzioni di montaggio I Montagevejledning DK Upute za montažu HR Szerelési útmutató HU Инструкция по монтажу RUS Инструкция за монтаж BG Navodila za montažo SLO Montážny návod SK Montaj talimatı TR Návod k montáži CZ Instrucţiuni de instalare RO Οδηγίες τοποθέτησης GR ...

Page 2: ...A Ø A X Ø 1 3 5 7 9 1 1 12 2 4 6 8 10 13 13a 14a 14 15 16 1 2 3 4 6 5 8 9 8 7 7 10 1 1 Ø 100 mm x 60 mm Ø 105 mm 220 mm 30 mm 30 mm 220 mm 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm ...

Page 3: ...sitzen kann die Blende im Bereich von 5 durch Drehen fein justiert werden Je nach verwendetem Netzkabel können 2 Installationsmethoden eingesetzt werden 14 Die Gummiabdeckung am Anschlussblock 4 hochklappen die abisolierten Enden der Kabel bis zum Anstoß in die gekennzeich neten L L1 N Anschlüsse schieben und festschrauben Die Gummiabdeckung wieder aufdrücken Isolieren Sie das Netzkabel wie in der...

Page 4: ... cable routing clamps 3 and held in place by these If the ventilator is not level the cover can be finely adjusted by 5 by turning Two methods of installation can be employed depending upon the power cable used 14 Lift up the rubber cover on the connecting block 4 feed the stripped ends of the cable until they meet the marked connections L L1 N and screw down tightly Press the rubber cover back in...

Page 5: ...oit le diaphragme peut être délicatement ajusté en tournant dans un domaine de 5 14 Relevez les couvercles en caoutchouc au bloc de branchement 4 décalez et vissez les extrémités dénudées de câble jusqu à l impulsion dans les raccordements caractérisés L L1 N Reposer les couvercles en caoutchouc Dénudez le cordon électrique comme indiqué sur la figure14a Interrompez coupez l amenée de cordon 5 et ...

Page 6: ... 3 verlegd en hiermee vastgezet Wanneer de ventilator niet recht zit kan de afdekkap in een gebied van 5 door verdraaien nauwkeurig worden afgesteld Afhankelijk van de gebruikte netkabel kunnen 2 installatiemethoden worden toegepast 14 De rubber afdekking op het aansluitblok 4 omhoog kantelen de van isolatie ontdane uiteinden van de kabel tot aan het uiteinde in de aangegeven L L1 N aansluitingen ...

Page 7: ...t kan skyddet justeras 5 genom att man vrider på det Beroende på den nätkabel som används kan 2 installationsmetoder användas 14 Fäll upp skyddet av gummi på anslutningsplinten 4 de isolerade kabeländarna förs in i de markerade L L1 N anslutningarna så långt der går och skruvas fast Sätt fast skyddet av gummi igen Isolera nätkabeln precis som bild 14 visar Bryt skär upp kabeltillförseln 5 och för ...

Page 8: ... della griglia di protezione come indicato al punto 5 14 Sollevare il tappo di gomma sul blocco terminale 4 dopodiché spingere le estremità dei cavi privi di isolante fino a battuta nei terminalii contrassegnati L L1 N e serrarli con le viti Reinserire il tappo di gomma esercitando una leggera pressione Isolare il cavo di alimentazione come raffigurato nella Fig 14a Rompere aprire il passacavo 5 t...

Page 9: ...toren sidder lige kan afskærmningen finjusteres med 5 ved drejning Alt efter det benyttede netkabel kan der anvendes to forskellige installationsmetoder 14 Klap gummiafdækningen på tilslutningsblokken 4 op skyd de afisolerede ender på kablerne helt ind i de kendetegnede L L1 N tilslutninger og skru dem fast Tryk gummiafdækningen på igen Afisolér netkablet som vist på illustration 14a Bryd skær kab...

Page 10: ... nije izravnat moguće je zaklopku sta viti u određeni položaj okretanjem u intervalu od 5 Zavisno od korišćenog materiala moguća su dva načina instalacije 14 Otrkriti gumeni poklopac priključnog bloka 4 unjeti u označene otvore L L1 N krajeve skinute izolacije sve do kraja Čvrsto ih pritegnuti Skinuti izolaciju sa mrežnog kabela prema slici br 14a Odlomiti prosjeći kabelsku uvodnicu 5 i kroz nju p...

Page 11: ... be lehet játszani a helyzetét 5 al történő elfordításával A használt hálózati kábeltől függően 2 féle elhelyezési módszer közül lehet választani 14 A kapocstömbön 4 lévő gumi borítót hajtsa fel a kábelek lecsupaszított végeit tolja be ütközésig az L L1 N jelölésű csatlakozókba és rögzítse a csavarokkal Utána a gumi borítót nyomja vissza a helyére Csupaszítsa le a hálózati kábelt a 14a ábrán látha...

Page 12: ... их и держат Если вентилятор установлен не ровно то поворачивая заслонку в пределах 5 можно отрегулировать ее положение В зависимости от используемого кабеля возможны 2 способа его прокладки 14 Поднять резиновую крышку на подключаемом блоке 4 зачищенные концы кабеля просунуть до упора в обозначенные L L1 N зажимы и прикрутить Нажатием снова закрыть резиновую крышку Зачистите кабель сетевого питани...

Page 13: ... на блендата Ако вентилаторът не е прав блендата може да се позиционира със завъртане на 5 14 Вдигнете гуменото покритие на свързващия блок 4 избутайте изолираните краища на кабела докато опрат до местата на свързване означени с L L1 N и ги завинтете Натиснете отново гуменото покритие Изолирайте мрежовия кабел както е показано на илюстрация 14a Счупете отрежете водача на кабела 5 и прекарайте кабе...

Page 14: ... nastaviti z obrnitvijo v intervalu 5 V odvisnosti od uporabljenega omrežnega kabla je mogoče aplicirati 2 metodi instalacije 14 Dvignite gumijast pokrovček na priključnem bloku 4 vtaknite gole konce kablov do konca v označene odprtine L L1 N in trdno jih privijte Potem gumijast pokrovček spet vtisnite Odstranite iz omrežnega kabla izolacijo po sliki št 14a Zlomite prerežite kabelsko napeljavo 5 i...

Page 15: ... je rovno posadený je možné klapku jemne nastaviť otáčaním v rozsahu 5 Podľa použitého sieťového káblu je možné aplikovať 2 metódy inštalácie 14 Vyklopte gumené veko na pripojovacom bloku 4 zasuňte odizolované konce káblov až na doraz do označených otvorov L L1 N a pevne ich priskrutkujte Potom gumené viečko opäť zatlačte Odstráňte zo sieťového káblu izolácie podľa obrázku č 14a Vylomte prerežte k...

Page 16: ...aralığında döndürülmek suretiyle yapılabilir Kullanılan elektrik kablosuna göre 2 farklı kurulum yöntemi uygulanabilir 14 Bağlantı blokundaki 4 lastik kapağı yukarı katlayın kablonun izole edilmiş uçlarını dayama noktasına kadar işaretli L L1 N bağlantılara itin ve vidalarını sıkın Lastik kapağı tekrar bastırarak açın Elektrik kablosunu Şekil 14a da gösterildiği gibi izole edin Kablo kılavuzunu 5 ...

Page 17: ...or nesedí rovně je možno klapku jemně nastavit otáčením v intervalu 5 Podle použitého síťového kabelu je možno aplikovat 2 metody instalace 14 Vyklopte pryžové víko na připojovacím bloku 4 zasuňte odizolované konce kabelů až na doraz do označených otvorů L L1 N a pevně je přišroubujte Poté pryžové víčko opět zamáčkněte Odstraňte ze síťového kabelu izolaci podle obrázku č 14a Vylomte prořízněte kab...

Page 18: ... masca se poate ajusta fin în intervalul 5 prin rotire În funcţie de cablul electric folosit se pot aplica 2 metode de instalare 14 Se rabatează în sus capacul de cauciuc de la blocul de conectare 4 se împing la maxim capetele dezizolate ale cablurilor în conexiunile marcate L L1 N şi se înşurubează bine Se apasă la loc capacul de cauciuc Dezizolaţi cablul electric conform reprezentării din Fig 14...

Page 19: ...της περιστροφής των περσίδων Ανάλογα με το χρησιμοποιούμενο καλώδιο είναι δυνατή η εφαρμογή 2 μεθόδων εγκατάστασης 14 Ανασηκώστε το ελαστικό κάλυμμα στο μπλοκ ακροδεκτών σύνδεσης 4 σπρώξτε τα απογυμνωμένα άκρα του καλωδίου έως το τέρμα στις συνδέσεις με τη σχετική σήμανση L L1 N και στερεώστε τα με τις βίδες Επαναφέρετε στη θέση του το ελαστικό κάλυμμα Μονώστε το καλώδιο τροφοδοσίας όπως στο σχήμα...

Page 20: ...antiefälle Bei Reklamationen erhalten Sie unter www marley de kontakt eine Reklamationsnummer die für die weitere Abwicklung unbedingt erforderlich ist D A Vedr klagesager brug da venligst www marley dk kontakt der vil De få tildelt et sagsnummer det skal bruges i den videre behandling af Deres sag DK Para reclamaciones diríjanse a www marley es contacto Le será asignado un número de reclamación n...

Page 21: ...03 11 15 10 027 Issue 2 Gedruckt auf chlorfreiem Papier Technische Änderungen vorbehalten Marley Deutschland GmbH D 31513 Wunstorf Telefon 05031 53 0 Telefax 05031 53 371 www marley de ...

Reviews: