background image

4

Montagevejledning Marley Air 4.0 – Friskluft-ventila-

tor med varmeveksler. Læs venligst monteringsvejled-

ningen før De påbegynder installationen.

Advarselshenvisninger:

OBS:

 Alt arbejde skal gennemføres i spændingsfri tilstand. 

De elektriske tilslutninger må kun gennemføres af autoriseret 

fagpersonale og tilsvarende iht. de enkelte gyldige forskrifter. 

Strømforsyningens spænding og frekvens skal stemme overens 

med apparatets angivelser. Ved den side, fra hvilken installationen 

foretages, skal der monteres en mekanisme, som kan adskille alle 

poler fra elnettet med en kontaktåbningsvidde af mindst 3 mm. 

Installationen i vådrum skal ske iht. DIN/VDE 0100 T 701.

OBS: 

Dette apparat kan bruges af børn fra 8-årsalderen af og 

opad, samt af personer med formindskede fysiske, følelsesmæs-

sige eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden, når 

de er under opsyn eller er blevet vejledt med hensyn til den sikre 

brug af apparatet og forstår de deraf resulterende farer. Børn må 

ikke lege med apparatet. Rengøring og bruger-vedligeholdelse 

må ikke gennemføres af børn uden opsyn.

Ved brug af ildsteder, som er afhængige af lokalets luft, skal man 

ved apparatets planlagte driftssted forsikre sig om der er tilstræk-

keligt gennemtræk, især ved lufttætte bygninger.

Vær venligst opmærksom!

 I forbindelse med planlægning, 

installation og drift, skal godkendelsesbestemmelserne og de 

gældende byggeforskrifter, brandbeskyttelsesforskrifterne og 

ulykkesforebyggelsesreglerne overholdes. Ved spørgsmål hen-

vend dig da venligst til skorstensfejeren i din kommune.

Du finder yderligere informationer om dette produkt under www.

marley.de.

Splošni napotki:

•  Najmanjša medsebojna razdalja naprav 1 m

•  Najv. 10 m oddaljenosti med parom naprav

•  Najv. ena vmesna stena debeline 15 cm

•  2,3 m minimum indbygningshøjde fra jorden (udendørs anlæg)

*Der tages forbehold for tekniske ændringer, angivelser for en enhed

Tekniske data* Marley Air 4.0

Beskyttelsesklasse/-art

II/IP20 indvendig, 

II/IP22 udvendig

Netspænding

230V ~ 50 Hz

Motor

24 V DC, kuglelejret

Effektoptagelse

2/3/5 Watt

Lufteffekt

19/35/50 m

3

/h

Varmetilbagevindingsgrad

max. 80 %

Lydtryk (3 m)

15/23/31 dB(A)

Lydisolering udefra

38 dB

Sendeeffekt

-9,51 – -9,55 ERP (dBm)

Frekvens

433 – 434 MHz

Batteri

CR2025

DK

Marley Air 4.0 – Friskluft-ventilator med 

varmeveksler

Lue tämä asennusohje ennen asennusta läpi.

Varoitukset:

Huomio!

 Suorita kaikki työt jännitteettömässä tilassa. Sähkölii-

tännät saa tehdä vain valtuutettu ammattihenkilöstö voimassa ole-

vien määräysten mukaisesti. Virtalähteen jännitteen ja taajuuden 

on vastattava laitteen teknisiä tietoja. Asennuspuolella on oltava 

kaikkinapainen verkkoerotin, jonka kosketinaukon leveys on vähin-

tään 3 mm. Asennus kosteisiin tiloihin on suoritettava standardin 

DIN/VDE 0100 T701 mukaisesti.

Huomio! 

Tätä laitetta voivat käyttää 8-vuotiaat ja sitä vanhem-

mat lapset sekä henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset 

kyvyt ovat heikentyneet tai joilla ei ole riittävästi kokemusta tai 

tietoa, jos heitä valvotaan tai heitä on opastettu laitteen turvalli-

sessa käytössä ja he ymmärtävät siitä aiheutuvat vaarat. Lapset 

eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa ja huoltaa 

laitetta ilman valvontaa.

Kun huoneilmasta riippuvaista tulisijaa käytetään laitteen suunni-

tellussa käyttöpaikassa, on varmistettava riittävä tuloilman saanti 

etenkin, jos rakennuksen vaippa on ilmatiivis.

Ota huomioon!

 Suunnittelun, asennuksen ja käytön aikana on 

noudatettava hyväksymismääräyksiä ja voimassa olevia raken-

nusmääräyksiä, paloturvallisuusasetusta ja tapaturmantorjunta-

määräyksiä. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä vastaavaan 

piirinuohoojaan.

Lisätietoja tästä tuotteesta löytyy sivustolta www.marley.de.

Yleisiä huomautuksia:

•  Laitteiden vähimmäisetäisyys toisiinsa 1 m

•  Laiteparin välinen etäisyys enint. 10 m

•  Enint. 15 cm:n väliseinä

•  Vähimmäisasennuskorkeus maasta 2,3 m (ulkotila)

FI

* Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin, tiedot yhdestä laitteesta.

Tekniset tiedot* Marley Air 4.0

Suojaluokka/-tyyppi

II/IP20 sisä, 

II/IP22 ulko

Verkkojännite

230V ~ 50 Hz

Moottori

24 V DC, kuulalaakeroitu

Ottoteho

2/3/5 Watt

Tilavuusvirta

19/35/50 m

3

/h

Lämmöntalteenottoaste

max. 80 %

Äänenpaine (3 m)

15/23/31 dB(A)

Äänenvaimennus ulkoa

38 dB

Lähetysteho kaukosäädin

-9,51 – -9,55 ERP (dBm)

Taajuus kaukosäädin

433 – 434 MHz

Paristo

CR2025

Marley Air 4.0 – Frischluft-Wärmetauscher

Summary of Contents for Air 4.0

Page 1: ...tilator med varmeveksler Drifts montagevejledning FI Raitisilmalämmönvaihdin Käyttö asennusohje IT Ventilatore aria fresca con scambiatore di calore Istruzioni per l uso e il montaggio NL BE Verse lucht warmtewisselaar Bedienings montagehandleiding Madein Germany marley de PL Wymiennik ciepła z przepływem świeżego powietrza Instrukcja obsługi i montażu RU теплообменник приточного воздуха Инструкци...

Page 2: ...rator from current with a contact opening of minimum 3 mm is specified for the installation Installation in rooms with high moisture or damp areas must be done according to DIN VDE 0100 T701 Note This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision ...

Page 3: ...eur 24 V DC sur roulements à billes Puissance absorbée 2 3 5 Watt Débit d air 19 35 50 m3 h Degré de récupération de chaleur max 80 Pression acoustique 3 m 15 23 31 dB A Insonorisation de l extérieur 38 dB Puissance d émission 9 51 9 55 ERP dBm Fréquence 433 434 MHz Batterie CR2025 FR LU Marley Air 4 0 Échangeur de chaleur d air frais Před instalací si přečtěte tento návod k montáži Výstražná upoz...

Page 4: ... 19 35 50 m3 h Varmetilbagevindingsgrad max 80 Lydtryk 3 m 15 23 31 dB A Lydisolering udefra 38 dB Sendeeffekt 9 51 9 55 ERP dBm Frekvens 433 434 MHz Batteri CR2025 DK Marley Air 4 0 Friskluft ventilator med varmeveksler Lue tämä asennusohje ennen asennusta läpi Varoitukset Huomio Suorita kaikki työt jännitteettömässä tilassa Sähkölii tännät saa tehdä vain valtuutettu ammattihenkilöstö voimassa ol...

Page 5: ...3 31 dB A Attenuazione acustica dall esterno 38 dB Potenza di trasmissione 9 51 9 55 ERP dBm Frequenza 433 434 MHz Batteria CR2025 IT Marley Air 4 0 Ventilatore aria fresca con scambiatore di calore Lees deze montagehandleiding zorgvuldig door voor dat u met de installatie begint Waarschuwingen Opgelet Alle werkzaamheden moeten in spanningsloze staat worden uitgevoerd De elektrische aansluitingen ...

Page 6: ...олжны соответствовать данным прибора Со стороны внутренней проводки следует предусмотреть многополюсное устройство отделения от сети с шириной размыкания контактов не менее 3 мм Электро монтажные работы во влажных помещениях необходимо осуществлять согласно стандарту DIN VDE 0100 T701 Внимание Данный прибор может использоваться детьми от 8 лет и старше а также людьми с ограниченными физически ми с...

Page 7: ...ovlá dania 433 434 MHz Batéria diaľkoveho ovladania CR2025 SK Marley Air 4 0 Rekuperačná jednotka Läs igenom denna monteringsanvisning innan instal lationen påbörjas Varningsinformation OBS Alla arbeten får endast utföras i spänningsfritt tillstånd Elektriska anslutningar får endast utföras av auktoriserad fackper sonal i överensstämmelse med gällande föreskrifter Strömförsörj ningens spänning och...

Page 8: ...8 28 10 12 15 2 300 500 300 800 ø 182 1 2 1a mm 2 10 12 15 2 300 500 300 1100 ø 182 1 1b min 1 m max 10 m 1 m 1 m 1a mm 2 4x 4x 240 240 240 240 ...

Page 9: ...9 S 10 12 15 S 10 12 15 S 10 10 12 15 10 12 15 1 1 2 10 3 12 15 3 x 3 x 1 4 2 2 3 5 15 4 10 3 4 10 12 15 30 mm 2 2 X ______mm X mm 60 3 2 1 90 2 X ______mm X mm 60 3 2 1 90 ...

Page 10: ...10 7 30 mm 10 10 12 15 100 NYM 3 x 1 5 mm OFF 8 9 150 mm ø 3 mm 11 40 mm 40 mm 2 3 1 1 1 1 1 0 1 2 1 5 1 0 1 2 1 5 10 12 15 6 5 2 ...

Page 11: ...11 10 12 15 10 12 15 10 12 15 10 12 15 2 x 2 x 3 2 1 1 15 18 16 17 19 19 14 2 1 2 4 x 4 x 2 1 1 1 3x 2x 1x 1 13 2 3 12 1 0 1 2 1 5 1 0 1 2 1 5 1 0 1 2 1 5 1 0 1 2 1 5 ...

Page 12: ...12 2 1 2 4 x 2 1 2 4 3 10 12 15 26 25 24 1 2 4 x 4 x 27 2 1 2 3 1 0 1 2 1 5 20 21 23 22 2 2 3 1 1 2 2 1 2 OFF 1 0 1 2 1 5 1 0 1 2 1 5 ...

Page 13: ...13 30 31 2 1 2 1 2 2 3 2 2 32 33 34 2 2 2 28 29 75 mm 2 8 mm 1 230 V 50 Hz L N L N 35 ø 4 mm ...

Page 14: ...14 37a 2 2 36 ON 1 1 2 ON OFF 2 3 37b ON 2 2 1 ...

Page 15: ...elt Die Raumluft wird ab diesem Zeitpunkt die ganze Zeit nach außen transportiert Im Dialogbetrieb schalten beide Geräte in Stufe I dabei fördert ein Gerät die Raumluft nach außen und das zweite Gerät Frischluft in den Raum auch hier erfolgt kein Wechsel der Laufrichtung Durch Drücken der Taste wird der Sommerbetrieb beendet und der die Marley Air 4 0 schaltet schalten wieder in den normalen Wärme...

Page 16: ...ophenfall v tomto návodu 2 Přepínač slabé větrání 50 35 19 m h silné větrání 19 35 19 m h 3 Letní provoz V letním provozním režimu se Marley Air 4 0 zapne na stupeň I a směr proudění se již nebude měnit Vzduch z místnosti bude od tohoto okamžiku po celou dobu hnán ven V dialogovém režimu se obě zařízení zapnout se stupněm I přičemž jedno zařízení žene vzduch z místnosti ven a druhé zařízení vhání ...

Page 17: ...50 35 19 m h alto livello di ventilazione 19 35 50 m h 3 In modalità funzionamento estivo In modalità estiva il Marley Air 4 0 commuta in Sta dio I e il senso di rotazione resta invariato Da questo momento in poi l aria ambiente viene trasportata per tutto il tempo verso l esterno In modalità dialogo l apparecchio commuta in Sta dio I laddove il primo apparecchio trasporta l aria ambiente verso l ...

Page 18: ...r 4 0 om till steg I och transportriktningen kommer inte längre att skifta Från och med denna tidpunkt kommer rumsluften att transporteras ut hela tiden Vid dialog drift kopplar båda apparaterna om till steg I därvid transporterar en apparat ut rumsluften och den andra apparaten in frisk luft i rummet Även här ändras inte transportriktningen Genom att trycka på knappen avslutas sommardriften och d...

Page 19: ...19 39a 2 2 ON 1 1 2 ON OFF 2 3 A A A B 38 A 39b 2 2 1 ON ...

Page 20: ...20 2 41 2 2 2 B B B B B B 40 42 44 43 2 45 2 2 1 1 B 2 OFF ...

Page 21: ...21 ON 2 1 2 ON OFF B B 47a B 46 2 ON 1 2 3 47b 2 2 1 ...

Page 22: ... Service Marley Air 4 0 GB Maintenance and service Marley Air 4 0 Maintenance entretien tous les six mois Indication automatique du besoin de maint nance par le clignotement des voyants LED L actionnement du bouton de pilotage permet de quitter l exécution de la maintenance Pièces de rechange 534954 Set de filtres G3 6x 534633 Set de filtres à pollen 6x 535081 Porte filtre supplémentaire externe 5...

Page 23: ...re 534725 Scheda di controllo 534732 Scheda di trasformatoro www marley shop de 19 1 6 1 18 IT Manutenzione e assistenza Marley Air 4 0 Puolivuosittaiset huoltovälit palvelu Automaattinen huoltonäyttö jatkuvasti punaisena palavan LED merkkivalon avulla Ohjauspainiketta painamalla kuitataan että huolto on tehty Varaosat ja lisävarusteet 534954 G3 suodatinsarja 6x 534633 siitepölysuodatinsarja 6x 53...

Page 24: ...равления 534732 Плата трансформатора www marley shop de 1 18 19 1 6 19 1 18 1 6 PL Konserwacja i naprawy Marley Air 4 0 RU Техническое и сервисное обслуживание Polročné intervaly údržby servisu Automatická indikácia údržby pomocou svietiacej LED kontrolky Stlačením riadiaceho tlačidla sa vykonanie údržby potvrdí Náhradné diely a príslušenstvo 534954 G3 súprava filtrov 6x 534633 súprava peľových fi...

Page 25: ...25 1 2 4 6 5 3a 3b NEW 1 2 Service 1 Service 1 Service 1 Service 1 Service 2 Service 2 2 2 2 2 1 1 2 2 Service 1 Service 1 Service 1 0 5 year 1 year 1 5 years 2 years 2 5 years 3 years 2 2 1 2 3 1 1 2 ...

Page 26: ...26 Service 2 5 6 2 1 2 3 4 OFF 1 2 2 2 1 7 8 1 2 2 4 2 2 3 ...

Page 27: ...27 12 13 14 11 10 9 1 3 1 2 2 1 2 1 NEW 2 16 2 15 2 1 ON ...

Page 28: ...28 2 2 18 17 1 19 535326 534954 534633 534794 534732 2 534725 534817 534817 535074 534992 www marley shop de 2 2 1 ...

Page 29: ...29 5 1 2 3 4 OFF 1 2 1 2 1 2 2 2 1 ON 2 4 2 2 3 ...

Page 30: ...30 BATTER New CR 2025 LITHIUM BATTERY CR 2025 BATTER LITHIUM BATTERY CR 2025 BATTER LITHIUM BATTERY CR 2025 2 2 2 2 1 ON OFF 1 2 2 ...

Page 31: ...31 230 V 50 Hz L N L N D C E B A NEW 534732 OFF NEW 534732 www marley shop de 2 3 1 1 2 2 2 2 1 2 NEW 2 2 1 ...

Page 32: ...32 F H G ON 2 2 1 2 2 ...

Page 33: ...33 E D C F B A NEW 534725 OFF 2 2 NEW 534732 www marley shop de 2 2 2 1 3 2 2 2 2 3 1 1 2 ...

Page 34: ...34 G H 2 3 1 2 2 2 2 ON I J K 2 2 1 NEW ...

Page 35: ...35 NEW 534794 OFF 2 3 1 1 2 E D C F B A ...

Page 36: ...36 534794 www marley shop de 2 NEW 2 2 NEW G H I J K M L N ...

Page 37: ...37 ON 2 2 1 O P Q R S 2 T ...

Page 38: ...e opsamlingssystemer eller send apparatet til bortskaffelse til det sted hvor De har købt det Dette sted vil så tilføre apparatet til den stofmæssige udnyttelse DK Bortskaffelse Au sein de l UE ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères Les appareils usagés contiennent des matériaux recyclables précieux qui doivent faire l objet d une opération de récupérati...

Page 39: ...а или отправьте прибор на утилизацию в место где вы его приобрели Продавец сам утилизирует при бор надлежащим образом Na terenie UE symbol ten oznacza zakaz utyli zacji produktu razem z odpadami komunalnymi Zużyte urządzenia zawierają cenne materiały podlegające recyklingowi które należy mu poddać aby nie powodować szkód w środowi sku ani nie stwarzać zagrożenia zdrowia ludzi wskutek niekontrolowa...

Page 40: ...n Internetadresse verfügbar https www marley de service downloads Hereby Marley Deutschland GmbH declares that the radio equipment type Marley Air 4 0 and as well remote control MENVFB are in compliance with Directives 2014 35 EU 2014 30 EU 2014 53 EU 2009 125 EU and 2011 65 EU The full text of the EU declaration of conformity is availa ble at the following internet address https www marley de ser...

Page 41: ...41 ...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...H Adolf Oesterheld Str 28 Adolf Oesterheld Str 28 D 31515 Wunstorf D 31515 Wunstorf Phone 49 0 5031 53 0 Phone 49 0 5031 53 0 Fax 49 0 5031 53 371 Fax 49 0 5031 53 371 www marley de 05 22 Technische Änderungen vorbehalten Z 51 3 458 EAN 4002644321400 ...

Reviews: