background image

23

CV 50 Alternative Protokolle • CV 50 Alternative Protocols • CV 50 Autres protocoles • CV 50 Alternatieve protocollen • 

CV 50 Protocolos alternativos • CV 50 Protocolli alternativi • CV 50 Alternativa protokoll • CV 50 Alternative protokoller

Analog AC 

Analog AC 

Analogique CA 

Analoog AC 

Analógico AC 

Analogico AC 

Analog AC 

Analog AC

Analog DC 

Analog DC 

Analogique CC 

Analoog DC 

Analógico DC 

Analogico DC 

Analog DC 

Analog DC

DCC oder MM 

DCC or MM 

DCC ou MM 

DCC of MM 

DCC o MM 

DCC oppure MM 

DCC eller MM 

DCC eller MM

mfx

Werte 

Values 

Valeurs 

Waarde 

Valores 

Valori 

Värden 

Værdier

Hinweis:

 Das aktuell genutzte 

Protokoll ist nicht deaktivierbar.

Note:

 The current protocol in use 

cannot be deactivated.

Remarque :

 Impossible de dés-

activer le protocole actuellement 

utilisé.

Opmerking:

 Het actueel gebru-

ikte protocol kan niet gedeac-

tiveerd worden.

Nota:

 El protocolo actualmente 

utilizado no se puede desactivar.

Avvertenza:

 Il protocollo 

attualmente utilizzato non è 

disattivabile.

OBS: 

Det just nu använda proto-

kollet kan ej avaktiveras.

Bemærkning:

 Den aktuelt 

anvendte protokol kan ikke 

genaktiveres.

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

Summary of Contents for LINT 41

Page 1: ...Modell des Nahverkehrs Dieseltriebwagens LINT 41 37720...

Page 2: ...24 Complementary accessories 25 Service and maintenance 26 Spare Parts 29 Sommaire Page Indications relatives la mise en service 4 Remarques importantes sur la s curit 10 Informations importante 10 F...

Page 3: ...Registro 22 Avvertenze per il funzionamento 24 Accessori complementari 25 Manutenzione ed assistere 26 Pezzi di ricambio 29 Inneh llsf rteckning Sidan Anvisningar f r k rning med modellen 4 S kerhets...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...hrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden F r Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren M rklin Fachh ndler Gew hrleistung und Garantie gem der beiliegenden Garantieur...

Page 7: ...schen aus F5 5 Spitzensignal F hrerstand 2 aus 3 F6 1 Ger usch Bahnhofsansage d nisch 1 F7 7 Spitzensignal F hrerstand 1 aus 3 F8 8 Ger usch T ren schlie en F9 Ger usch Schaffnerpfiff F10 1 Nur bei fa...

Page 8: ...s to be used only with an operating system designed for it M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital DCC or M rklin Systems Use only switched mode power supply units and transfor mers that are designed...

Page 9: ...Engineer s Cab 2 off 3 F6 1 Sound effect Station announcements Danish 1 F7 7 Headlights Engineer s Cab 1 off 3 F8 8 Sound effect Doors being closed F9 Sound effect Conductor whistle F10 1 Only when t...

Page 10: ...nt transmis avec le produit Pour toute r paration ou remplacement de pi ces adresses vous votre d taillant sp cialiste M rklin Garantie l gale et garantie contractuelle conform ment au certificat de g...

Page 11: ...v F5 5 Fanal cabine de conduite 2 teint 3 F6 1 Bruitage Annonce en gare danois 1 F7 7 Fanal cabine de conduite 1 teint 3 F8 8 Bruitage Fermeture des portes F9 Bruitage Sifflet Contr leur F10 1 Uniquem...

Page 12: ...daarvoor bestemd bedrijfssy steem M rklin AC M rklin Delta M rklin digitaal DCC of M rklin Systems gebruikt worden Alleen net adapters en transformatoren gebruiken waarvan de aangegeven netspanning ov...

Page 13: ...remmen uit F5 5 Frontsein cabine 2 uit 3 F6 1 Geluid stationsomroep Deens 1 F7 7 Frontsein cabine 1 uit 3 F8 8 Geluid deuren sluiten F9 Geluid conducteurfluit F10 1 Alleen bij rijdende locomotief Omro...

Page 14: ...te motivo deben guardarse y entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o transmitirlo a otro Para reparaciones o recambios contacte con su provee dor M rklin especializado Responsabilidad...

Page 15: ...e al de cabeza cabina de conducci n 2 apagada 3 F6 1 Ruido Locuci n hablada en estaciones dan s 1 F7 7 Se al de cabeza cabina de conducci n 1 apagada 3 F8 8 Ruido Cerrar puertas F9 Ruido Silbato de Re...

Page 16: ...e il parametro CV 50 Avvertenze per la sicurezza Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un sistema di funzionamento adeguato per questa M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital DCC oppure...

Page 17: ...5 Segnale di testa cabina di guida 2 spento 3 F6 1 Rumore Annuncio di stazione danese 1 F7 7 Segnale di testa cabina di guida 1 spento 3 F8 8 Rumore Chiusura delle porte F9 Rumore Fischio di capotren...

Page 18: ...t k ras med ett d rtill avsett driftsystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital DCC eller M rklin Systems Anv nd endast n tadaptrar och transformatorer anpas sade f r det lokala eln tet Loket f r...

Page 19: ...F5 5 Frontstr lkastare F rarhytt 2 sl ckta 3 F6 1 Ljud Stationsutrop p danska 1 F7 7 Frontstr lkastare F rarhytt 1 sl ckta 3 F8 8 Ljud D rrar st ngs F9 Ljud Kondukt rvissla F10 1 Fungerar endast n r...

Page 20: ...et m kun bruges med et driftssystem M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital DCC eller M rklin Systems der er beregnet dertil Anvend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale ne...

Page 21: ...5 Frontsignal f rerstand 2 slukket 3 F6 1 Lyd Baneg rdsmeddelelse dansk 1 F7 7 Frontsignal f rerstand 1 slukket 3 F8 8 Lyd Lukning af d re F9 Lyd Billetkontroll rfl jt F10 1 Kun ved k rende lokomotiv...

Page 22: ...se 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Velocidad m xima Velocit massima Toppfart Maksimalhastighed 05 01 63 255 R ckstellen auf Serienwerte Reset to seri...

Page 23: ...DCC o MM DCC oppure MM DCC eller MM DCC eller MM mfx Werte Values Valeurs Waarde Valores Valori V rden V rdier Hinweis Das aktuell genutzte Protokoll ist nicht deaktivierbar Note The current protocol...

Page 24: ...ein zonder de uitbreidingseenheden moet de jumper ingesteld worden zoals afgebeeld Para el funcionamiento de esta unidad de tren sin unidades complementarias enchufar el puente como se muestra Per il...

Page 25: ...odel El ments enfichables non pr vus pour l exploitation Toebehoren niet toepassen bij het rijbedrijf Piezas enchufables no para circulaci n Componenti innestabili non per esercizio di marcia Insticks...

Page 26: ...26 1 2...

Page 27: ...27 4 2 3 1...

Page 28: ...28 1 2 40h TRIX...

Page 29: ...29 1 7 10 10 11 12 10 9 10 13 13 5 5 6 19 2 2 19 14 18 17 18 18 3 3 15 17 17 4 10 10 9 9 8 16 1 Details der Darstel lung k nnen von dem Modell abweichen...

Page 30: ...u gew hrleisten ist ein permanenter einwandfreier Rad Schiene Kontakt der Fahrzeuge erforderlich F hren Sie keine Ver nderungen an stromf hrenden Teilen durch Note Several parts are offered unpainted...

Page 31: ...venire riparati soltanto nel quadro di una riparazione presso il Servizio Riparazioni M rklin Avvertenza generale per la prevenzione di disturbi elettro magnetici Per garantire l esercizio conforme al...

Page 32: ...ng electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary Use in the USA without this certification is not...

Reviews: