background image

15

 EN

8.2  ELECTRIC AIR CURTAIN – EASYAIR E100-200

T

p1

  –  temperature of air at the inlet to the device

T

p2

  –  temperature of air at the outlet from the device

P

g

   –  heating output of the device 

EN:

* The noise level has been measured within a 5 m distance from the device; reference conditions: semi-open space – wall-mounted device.

 Parameters

EASYAIR W100-200

EASYAIR E100-200

EASYAIR C100-200

unit of 

measure

1m

1,5m

2m

1m

1,5m

2m

1m

1,5m

2m

Maximum width of a single door for one device

m

1

1.5

2

1

1.5

2

1

1.5

2

Maximum height of door

m

3,7

4

Heating output range

kW

4-17

10-32

17-47

2 or 4/6

8/12

10/15

-

Maximum flow rate

m³/h

1850

3100

4400

1850

3150

4500

1950

3200

4600

Maximum temperature of heating medium

°C

95

-

-

Maximum working pressure

MPa

1,6

-

-

Water volume

dm³

1,6

2,6

3,6

-

-

Diameter of stub pipe connectors

"

3/4

-

-

Supply voltage

V/ph/Hz

~230/1/50

~230/1/50 

dla 2kW

~400/3/50 

for 2/4/6kW

~400/3/50

~230/1/50

Power of the electric heater section

kW

-

2 and 4

4 and 8

5 and 10

-

Rated current of the electric heater

A

-

6/max.9

11,5/

max.17,3

14,5/

max.21,4

-

-

-

EC Engine power 

kW

0,2

0,3

0,45

0,2

0,3

0,45

0,2

0,3

0,45

EC engine rated current

A

1,1

1,3

1,9

1,1

1,3

1,9

1,1

1,3

1,9

Weight

kg

21,2

24,5

30,4

17,3

23,4

29,1

15,3

20,4

25,1

IP 

-

20

 Parameters

EASYAIR E100

EASYAIR E150

EASYAIR E200

T

p1

 [°C]

5

10

15

20

5

10

15

20

5

10

15

20

III/1850[m³/h]/59dB(A)*

III/3150[m³/h]/61dB(A)*

III/4500[m³/h]/62dB(A)*

P

g

  [kW]

2/4/6

2/4/6

2/4/6

2/4/6

8/12

8/12

8/12

8/12

10/15

10/15

10/15

10/15

T

p2

 [°C]

8/11/15

13/16/20

18/21/25

23/26/30

12/15

17/20

22/25

27/30

10/14

15/19

20/24

25/29

II/1400[m³/h]/48dB(A)*

II/2050[m³/h]/48dB(A)*

II/3200[m³/h]/48dB(A)*

P

g

   [kW]

2/4/6

2/4/6

2/4/6

2/4/6

8/12

8/12

8/12

8/12

10/15

10/15

10/15

10/15

T

p2

 [°C]

9/12/16

14/17/21

19/22/26

24/27/31

14/19

19/24

24/29

29/34

12/16

17/21

22/26

27/31

I/920[m³/h]/44dB(A)*

I/1450[m³/h]/43dB(A)*

I/2150[m³/h]/45dB(A)*

P

g

  [kW]

2/4/6

2/4/6

2/4/6

2/4/6

8/12

8/12

8/12

8/12

10/15

10/15

10/15

10/15

T

p2

 [°C]

11/16/21

16/21/26

21/26/31

26/31/36

19/26

24/31

29/36

34/41

15/21

20/26

25/31

30/36

8.3   EASYAIR C100-200 – COLD AIR CURTAIN

* The noise level has been measured within a 5 m distance from the device; reference conditions: semi-open space – wall-mounted device.

  Parameters

EASYAIR C100

EASYAIR C150

EASYAIR C200

Fan speed

III

II

I

III

II

I

III

II

I

Qp [m³/h]

1950

1500

1050

3200

2250

1500

4600

3400

2340

noise level [dB(A)]*

62

59

53

63

62

54

63

61

57

Summary of Contents for EASYAIR 100

Page 1: ...MARK EASYAIR 202106 62 610_R01 NL Technical manual Technisches Handbuch Technisch boek EN DE...

Page 2: ......

Page 3: ...G INSTALATION HANDLES 3 2 2 VERTICAL ASSEMBLY WITH USING INSTALATION HANDLES 3 3 ASSEMBLY AND INSTALLATION GUIDELINES 3 4 BUILT INTO A SUSPENDED CEILING 4 ELEMENTS OF AUTOMATICS 5 START UP OPERATION M...

Page 4: ...t should be performed by qualified personnel according to the guidelines provided in this manual The order of installation steps Mount the device in its intended operation place Perform the hydraulic...

Page 5: ...ing and durable 4 CASING Made of metal material resistant to temperature up to 95 C 5 INSTALLATION HANDLES EASYAIR is characterized by simple quick and aesthetic assembly that can be performed on a wa...

Page 6: ...DISASSEMBLY OF SIDE COVERS In order to remove the outlet grid you should carefully level the grid catches located with the use of a screwdriver and pull it away Having installed the device and connect...

Page 7: ...close the handle s covers 4 ATTENTION The minimum distance between the unit and the ceiling should be 0 1m OPTION II Assembling handles with their arms faced upwards Assembly consists in screwing brac...

Page 8: ...ence of copper and aluminium structural elements in the heat exchanger and electric heaters IMPORTANT The EASYAIR E air curtains are not intended for the installation on suspended ceilings 3 3 ASSEMBL...

Page 9: ...czelno pod cze Istotne jest aby woda z nieszczelnego pod czenia nie przedosta a si do silnika elektrycznego przy monta u pionowym UWAGA W przypadku uruchomienia urz dzenia po wcze niejszym spuszczeniu...

Page 10: ...any structural elements of the building which might hamper the flow of air e g suspended ceilings covering development ventilating ducts etc EASYAIR E100 EC EASYAIR E150 200 EC EASYAIR W100 200 EC EAS...

Page 11: ...of protection IP54 Parameters of working environment from 0 to 60 C It is recommended to install a two way valve on the return pipeline The drawings with the elements of automatics contain only visua...

Page 12: ...rder that delivered the goods HMI EC CONTROLLER does not work is burnt Correctness and quality of electrical connections tight clamping of conductorsin electric terminals cross section and material of...

Page 13: ...e sure that operating and auxiliary materials including packaging material and spare parts are disposed of in a safe environment friendly manner according to the binding local statutory regulations It...

Page 14: ...5 26 4 29 1 Qw m h 1 4 1 3 1 2 1 1 1 2 1 1 1 0 0 9 1 0 0 9 0 8 0 7 0 7 0 6 0 5 0 4 p kPa 2 1 1 8 1 6 1 3 1 6 1 4 1 2 0 9 1 2 1 0 0 8 0 6 0 8 0 6 0 4 0 3 II 2050 m h 58dB A Pg kW 26 5 24 5 22 5 20 5 2...

Page 15: ...0 45 0 2 0 3 0 45 0 2 0 3 0 45 EC engine rated current A 1 1 1 3 1 9 1 1 1 3 1 9 1 1 1 3 1 9 Weight kg 21 2 24 5 30 4 17 3 23 4 29 1 15 3 20 4 25 1 IP 20 Parameters EASYAIR E100 EASYAIR E150 EASYAIR E...

Page 16: ...arby To restore power supply reverse the procedure Components In its dominant part the device consists of of components made of steel copper aluminum and plastics in varying proportions the rotor is m...

Page 17: ...power supply reverse the procedure Components In its dominant part the device consists of of components made of steel copper aluminum and plastics in varying proportions the rotor is made of SAN styr...

Page 18: ...18...

Page 19: ...ALTER 3 2 2 VERTIKALE MONTAGE MITTELS HALTER 3 3 HINWEISE ZUR MONTAGE UND INSTALLATION 3 4 INSTALLATION IN DER ABGEH NGTEN DECKE 4 AUTOMATIKBESTANDTEILE 5 INBETRIEBNAHME BETRIEB WARTUNG 5 1 START INBE...

Page 20: ...zu sichern Reihenfolge der Montageschritte Monteer het apparaat op de beoogde bedieningsplaats Den Hydraulikanschlu vornehmen die Dichtheit der Leitungen berpr fen und das Sysem entl ften Elektrischen...

Page 21: ...des Elektromotors und thermische Wicklungssicherungen wurden mit dem Steuerungssystem gekoppelt wodurch die Sicherheit des Ger tes erh ht wurde Dank optimal gew hlter Motorleistung ist der EASYAIR Luf...

Page 22: ...g Effekt Anwendung von Dreht ren 3 1 MONTAGE DEMONTAGE DES AUSTRITTSGITTERS Um den Austrittsgitter zu demontieren sind dessen Haltepunkte vorsichtig mit einem Schraubendreher anzuheben und nach unten...

Page 23: ...NWEIS Der Mindestabstand zwischen dem Ger t und der Decke soll 0 1m betragen OPTION 2 Montagehalter werden mit nach oben gerichtetem Arm montiert Die Montage besteht in der Anbringung zwei Halter an d...

Page 24: ...ur Montage an Einh ngedecken bestimmt 3 3 HINWEISE ZUR MONTAGE UND INSTALLATION ANSCHLIE EN DES HEIZMEDIUMS Beim Anschlie en der Rohrleitung mit dem Heizmedium ist der W rmetauscheranschluss gegen den...

Page 25: ...em si wody do element w elektrycznych UWAGA W trakcie nape niania instalacji hydraulicznej nale y zwr ci szczeg ln uwag na szczelno pod cze Istotne jest aby woda z nieszczelnego pod czenia nie przedos...

Page 26: ...e Installationseinstellungen HINWEIS Steuerung 0 10 V DC LiYCY 2x0 75 abgeschirmt HINWEIS Die Auswahl der Leitungen und Schutzvorrichtungen wurde f r freie Leitungsverlegung angegeben grundlegende Art...

Page 27: ...as Zweiwegeventil in der R cklaufleitung einzubauen Die Abbildungen der Automatikbestandteile stellen lediglich eine Visualisierung exemplarischer Produkte dar Es wird empfohlen die Stromversorgung be...

Page 28: ...Inbetriebnahme der Druckprobe der Anlage zum Vorschein In anderen F llen erfolgt die Behebung der St rung durch das Anziehen des Entl ftungsventils oder des Ablassventils Zu lauter Lauf des Ventilato...

Page 29: ...wie innere Organe besch digen und zus tzlich starke allergische Reaktionen hervorrufen Ein Altger t ist einer lokalen Sammelstelle f r Altelektroger te zuzuf hren die bei der Hauptinspektionsstelle f...

Page 30: ...1 1 0 0 9 1 0 0 9 0 8 0 7 0 7 0 6 0 5 0 4 p kPa 2 1 1 8 1 6 1 3 1 6 1 4 1 2 0 9 1 2 1 0 0 8 0 6 0 8 0 6 0 4 0 3 II 2050 m h 58dB A Pg kW 26 5 24 5 22 5 20 5 22 5 20 5 18 5 16 6 18 5 16 5 14 4 12 4 14...

Page 31: ...halboffener Raum Wandmontage Parameter EASYAIR C100 EASYAIR C150 EASYAIR C200 L ftergeschwindigkeit III II I III II I III II I Qp m h 1950 1500 1050 3200 2250 1500 4600 3400 2340 Schallpegel dB A 62 5...

Page 32: ...wieder mit Strom zu versorgen sind die vorstehenden Ma nahmen in umgekehrter Reihenfolge zu treffen Komponen Die Anlage besthet berwiegend und in unterschiedlichen Verh ltnissen aus Stahl Kupfer Alum...

Page 33: ...ind die vorstehenden Ma nahmen in umgekehrter Reihenfolge zu treffen Komponen Die Anlage besthet berwiegend und in unterschiedlichen Verh ltnissen aus Stahl Kupfer Aluminium und Kunststoffen der Rotor...

Page 34: ...34...

Page 35: ...GELS 3 2 2 VERTICALE MONTAGE MET GEBRUIK VAN OPHANGBEUGELS 3 3 RICHTLIJNEN VOOR MONTAGE EN INSTALLATIE 3 4 INGEBOUWD IN EEN VERLAAGD PLAFOND 4 REGELAPPARATUUR 5 INBEDRIJFSTELLING BEDIENING ONDERHOUD 5...

Page 36: ...volgens de richtlijnen in deze handleiding De volgorde van installatiestappen Monteer het apparaat op de beoogde bedieningsplaats Voer de hydraulische aansluiting uit controleer de aansluitingen op di...

Page 37: ...4 OMKASTING Gemaakt van metalen materiaal dat bestand is tegen temperaturen tot 95 C 5 OPHANGBEUGELS EASYAIR wordt gekenmerkt door een eenvoudige snelle en esthetische montage die zowel in horizontal...

Page 38: ...TAGE ZIJDEKSELS Om het uitblaasrooster te verwijderen moet u met een schroevendraaier de grendels van het rooster voorzichtig waterpas zetten en wegtrekken Nadat u het apparaat hebt ge nstalleerd en o...

Page 39: ...t de deksels van de handgreep 4 BELANGRIJK De minimale afstand tussen de unit en het plafond moet 0 1 m zijn OPTIE 2 Beugels monteren met hun armen naar boven gericht De montage bestaat uit het vastsc...

Page 40: ...d van koper en aluminium constructie elementen in de warmtewisselaar en elektrische verwarmers BELANGRIJK De EASYAIR E luchtgordijnen zijn niet bedoeld voor installatie op verlaagde plafonds 3 3 RICHT...

Page 41: ...iem si wody do element w elektrycznych UWAGA W trakcie nape niania instalacji hydraulicznej nale y zwr ci szczeg ln uwag na szczelno pod cze Istotne jest aby woda z nieszczelnego pod czenia nie przedo...

Page 42: ...stallatieconfiguraties BELANGRIJK Regeling 0 10VDC LiYCY 2x0 75 afgeschermd BELANGRIJK De specificatie van kabels en beveiligingen verwijst naar de onbegrensde opstelling van kabels basisuitvoering va...

Page 43: ...ot 60 C Het wordt aanbevolen om een tweewegklep op de retourleiding te installeren De tekeningen met de elementen van automaten bevatten alleen visualisaties van voorbeeldproducten Het wordt aanbevole...

Page 44: ...aanwezig bij de hogere snelheden blokkering van de luchtuitlaat Type andere apparatuur die in de faciliteit werkt bijv Afzuigventilatoren toenemend geluid kan het gevolg zijn van het gelijktijdig wer...

Page 45: ...invloeden Gebruik van afval zorg ervoor dat bedrijfs en hulpmaterialen inclusief verpakkingsmateriaal en reserveonderdelen op een veilige milieuvriendelijke manier worden afgevoerd volgens de bindende...

Page 46: ...31 3 34 3 20 5 23 5 26 4 29 1 Qw m h 1 4 1 3 1 2 1 1 1 2 1 1 1 0 0 9 1 0 0 9 0 8 0 7 0 7 0 6 0 5 0 4 p kPa 2 1 1 8 1 6 1 3 1 6 1 4 1 2 0 9 1 2 1 0 0 8 0 6 0 8 0 6 0 4 0 3 II 2050 m h 58dB A Pg kW 26 5...

Page 47: ...n het apparaat referentieomstandigheden halfopen ruimte wandgemonteerd apparaat 8 3 KOUDE LUCHTGORDIJN EASYAIR C100 200 Het geluidsniveau is gemeten binnen een afstand van 5 m van het apparaat referen...

Page 48: ...den Keer de procedure om om de stroomtoevoer te herstellen Componenten Het apparaat bestaat voornamelijk uit componenten gemaakt van staal koper aluminium en kunststof in verschillende verhoudingen de...

Page 49: ...t bevinden Keer de procedure om om de stroomtoevoer te herstellen Componenten Het apparaat bestaat voornamelijk uit componenten gemaakt van staal koper aluminium en kunststof in verschillende verhoudi...

Page 50: ...TRICAL DIAGRAM EASYAIR W100 W150 W200 EC ELEKTRISCH SCHEMA EASYAIR W100 W150 W200 EC L N H1 H2 Ao GND DS DS A Red wire White wire B M 7 0 10V 6 10V 2 N 1 1L1 3 PE U 5 B 4 A 8 GND X 1 4 2801 0155 HMI W...

Page 51: ...NL ELECTRICAL DIAGRAM EASYAIR E100 EC ELEKTRISCH SCHEMA EASYAIR E100 EC M 7 0 10V 6 10V 2 N 1 1L1 3 PE U 5 B 4 A 8 GND 7 8 3 2 1 L N H1 H2 Ao GND DS DS A B Red wire White wire X 1 4 2801 0155 HMI WIN...

Page 52: ...2 ELECTRICAL DIAGRAM EASYAIR E150 EC ELEKTRISCH SCHEMA EASYAIR E150 EC M 7 0 10V 6 10V 2 N 1 1L1 3 PE U 5 B 4 A 8 GND 7 8 3 2 1 L N H1 H2 Ao GND DS DS A B Red wire White wire 1 4 2801 0155 HMI WING EC...

Page 53: ...NL ELECTRICAL DIAGRAM EASYAIR E100 EC ELEKTRISCH SCHEMA EASYAIR E100 EC L N H1 H2 Ao GND DS DS A B Red wire White wire M 7 0 10V 6 10V 2 N 1 1L1 3 PE U 5 B 4 A 8 GND 7 8 3 2 1 X 1 4 2801 0155 HMI WIN...

Page 54: ...4 L N H1 H2 Ao GND DS DS A B 1 4 2801 0155 HMI WING EC Red wire White wire M 7 0 10V 6 10V 2 N 1 1L1 3 PE U 5 B 4 A 8 GND X ELECTRICAL DIAGRAM EASYAIR C100 200 EC ELEKTRISCH SCHEMA EASYAIR C100 200 EC...

Page 55: ...schakelaar zekeringen 3 EASYAIR W100 200 EC 4 bedieningspaneel HMI EC 5 klep servomotor EN 1 supply 230V 50Hz 2 main switch fuses 3 EASYAIR E100 200 EC 4 panel HMI EC NL 1 voeding 230V 50Hz 2 hoofdsch...

Page 56: ...2 hoofdschakelaar zekeringen 3 EASYAIR E100 200 EC 4 bedieningspaneel HMI EC Electrical diagram of connection of EASYAIR E100 EC power supply 230V to the control panel HMI EC Elektrisch schema van aan...

Page 57: ...57 EN NL...

Page 58: ...belgium be MARK DEUTSCHLAND GmbH MAX PLANCK STRASSE 16 46446 EMMERICH AM RHEIN DEUTSCHLAND TELEFON 49 0 2822 97728 0 TELEFAX 49 0 2822 97728 10 info mark de www mark de MARK POLSKA Sp z o o UL JASNOG...

Reviews: