background image

Contactez-nous à www.mantis.fr

11

mente vos performances et votre sécurité sur la 

plage de puissance prévue.

b) N’utilisez pas un appareil électrique dont l’inter-

rupteur est défectueux.

 Un appareil qui ne peut 

plus être allumé ni éteint est dangereux et doit 

être réparé.

c) 

Retirez  la  fiche  de  la  prise  de  courant  et/ou 

enlevez l’accumulateur avant de procéder à 

des réglages, de remplacer des pièces ou de 

ranger l’appareil. 

Cette mesure de sécurité évite 

un démarrage inopiné de l’appareil.

d) Conservez les appareils électriques inutilisés 

hors de portée des enfants. L’appareil ne doit 

pas être utilisé par des personnes ignorant 

son fonctionnement ou n’ayant pas lu les pré-

sentes instructions.

 Les appareils électriques 

sont dangereux entre les mains de personnes 

inexpérimentées.

e) 

Entretenez soigneusement l’appareil. Vérifiez le 

parfait fonctionnement et la mobilité des pièces 

mobiles. Vérifiez si des pièces sont cassées ou 

endommagées au point de porter atteinte au 

bon fonctionnement de l’appareil électrique. 

Avant d’utiliser l’appareil, faites réparer les 

pièces endommagées.

 

De nombreux accidents 

sont dus à des appareils électriques mal entre-

tenus.

f)  Veillez à ce que l’outil de coupe soit toujours 

aiguisé et propre.

 

Des outils de coupe bien entre-

tenus présentant des arêtes de coupe acérées se 

coincent plus rarement et sont plus faciles à guider.

g) Utilisez les appareils électriques, les acces-

soires, les outils rapportés, etc. conformément 

aux présentes instructions et aux prescriptions 

en  vigueur  pour  ce  type  spécifique  d’appa

-

reil. Ce faisant, tenez compte des conditions 

de travail et du travail à effectuer. 

L’utilisation 

d’appareils électriques à des fins autres que celles 

prévues à l’origine peut engendrer des situations 

dangereuses.

5) Service après-vente

a) Faites exclusivement réparer votre appareil 

électrique  par  des  spécialistes  qualifiés  utili

-

sant des pièces de rechange d’origine

Ceci 

permet de garantir le maintien de la sécurité de 

l’appareil.

Instructions de sécurité  

Lisez le mode d‘emploi et respectez les ins-

tructions. Conservez le mode d‘emploi pour 

pouvoir l‘utiliser ultérieurement. Respectez les 

instructions de sécurité et les avertissements 

sur l‘appareil. 

•  L‘appareil doit être monté correctement avant son uti-

lisation. 

•  Assurez-vous que l‘alimentation électrique de la prise 

correspond aux indications sur la plaque signalétique 

de l‘appareil avant d‘insérer la fiche. 

• 

Ne déplacez jamais l‘appareil en le tirant par les câbles. 

• 

Retirez toujours la fiche de la prise avant de transpor

-

ter l‘appareil vers un autre emplacement. 

•  Éteignez toujours l‘appareil avant de débloquer le 

connecteur enfichable ou le câble de rallonge. 

•  Veillez à ce qu‘il n‘y ait pas d‘enfants et d‘animaux 

dans les environs. Pendant l‘utilisation, gardez l‘en-

semble des personnes présentes à une distance sûre 

de l‘appareil. 

•  Pendant l‘utilisation de l‘appareil, l‘utilisateur est res-

ponsable des tiers. 

•  Veillez à ne jamais projeter la neige vers les per-

sonnes ou les véhicules et à ce que personne ne se 

situe devant l‘éjecteur de neige. 

•  Les personnes non familiarisées avec le mode d‘em-

ploi ainsi que les enfants et les adolescents n‘ayant 

pas encore l‘âge minimal pour l‘utilisation de cet ap

-

pareil  et  les  personnes  sous  l‘influence  d‘alcool,  de 

drogues ou de médicaments ne doivent pas utiliser 

l‘appareil. 

•  Utilisez l‘appareil uniquement conformément à sa 

conception. 

•  Utilisez l‘appareil uniquement avec le canal d‘éjection 

monté. 

•  Gardez vos mains et vos pieds éloignés des compo-

sants en rotation et en mouvement. 

•  Ne placez jamais vos mains dans le canal d‘éjection 

ou à proximité de la vis sans fin afin de retirer la neige, 

des morceaux de bois ou d‘autres déchets. Après le 

nettoyage, une vis sans fin obstruée peut « rebondir » 

et causer des blessures, également lorsque l‘appareil 

est à l‘arrêt. Éliminez toujours les obstructions à l‘aide 

d‘un objet (par ex. un long bâton). 

•  Portez des chaussures de sécurité stables et antidéra-

pantes. Veillez à être dans une position stable, notam-

ment pour les pentes. 

•  Portez des lunettes de protection et évitez les vête-

ments larges pouvant être happés par les composants 

en mouvement. Faites attention si vous avez les che-

veux longs. 

•  Travaillez uniquement avec un bon éclairage ou à la 

lumière du jour. 

• 

Démarrez l‘appareil uniquement si la vis sans fin est 

totalement dégagée et qu‘elle peut se déplacer. 

•  L‘appareil doit uniquement être utilisé si la distance de 

sécurité indiquée par le tube de guidage est respectée. 

• 

Maintenez  toujours  la  poignée-profil  fermement  et 

marchez, ne courez pas. 

•  Ne surchargez pas l‘appareil en essayant de dégager 

la neige trop rapidement. 

•  Réduisez la vitesse et déplacez-vous lentement dans 

les virages. 

• 

Prudence ! La vis sans fin ne s‘arrête pas immédiate

-

ment après la désactivation. 

•  Avant les travaux de maintenance ou de nettoyage, 

éteignez toujours l‘appareil, retirez la fiche et attendez 

l‘arrêt de la vis sans fin. 

•  Effectuez le nettoyage ou la maintenance de l‘appa-

reil avec prudence. DANGER ! Faites attention à vos 

doigts ! Portez des gants ! 

•  L‘ensemble des dispositifs de sécurité électriques et 

Summary of Contents for 8110-00-38

Page 1: ...n Lisez attentivement la notice d utilisation et respectez en les consignes Cette notice vous permettra de vous familiariser avec l appareil avec son utilisation correcte et avec les prescriptions de...

Page 2: ......

Page 3: ...ur safe use of this Mantis product is one of our prime design objectives Many safety features are built in but we also rely on your good sense and care to achieve accident free operation For best prot...

Page 4: ...d care Safety instructions Electrical safety Description 12 Assembling 12 Guide bar Motor housing The adjust knob Front handle Connection the mains Starting 12 Intend use On Off switch Removing snow M...

Page 5: ...immediately after switching off 4 Danger Objects may be thrown out at high speed when motor is running Keep people pets and domestic animals out of the danger area 5 Caution Unplug immediately if the...

Page 6: ...power tools even a short mo ment of inattentiveness may result in severe injury b Wear personal protection equipment and al ways wear eye protection safety goggles Wearing personal protection equipme...

Page 7: ...lasses and avoid any loose fitting cloth ing that could get caught in moving parts Be careful of long hair Only work in daylight or sufficiently good artificial light In order to start the machine the...

Page 8: ...wer section 7 Discharge chute 8 Snow deflector 9 Auger 10 Motor housing 11 Adjust knob Assembling Guide bar Fig 1 Slide the lower section 6 into the upper tube 4 of the handle Line up holes on each tu...

Page 9: ...nd to be handled with de icing salt or a shovel After clearing the snow let the motor run for a few min utes so that the ice doesn t freeze any moving parts Then switch off the motor wait for all movi...

Page 10: ...the drive belt Scarper blade worn or damaged Replace the scarper blade check the tighten of screws The Environment Recycling and Disposal Electrical devices do not go into the domestic rubbish Give de...

Page 11: ...A 2000 14 EG 86 0 dB A K 3 dB Vibration 2006 42 EG 24 2 m s K 1 5 m s Please wear ear protectors Noise emission information in accordance with the German Product Safety Act ProdSG and the EC Machine D...

Page 12: ...enance whether performed by you or a dealer is at your expense MANTIS MAKES NO EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES REPRESENTATIONS OR PROMISES EXCEPT THOSE CONTAINED HEREIN THERE ARE NO OTHER WARRANTIES INC...

Page 13: ......

Page 14: ...de s curit S curit lectrique Description 12 Montage 12 Tube de guidage Bo tier du moteur Manette de r glage pour la direction de l jection Poign e avant Raccordement l alimentation D marrage 13 Utilis...

Page 15: ...4 Danger Il existe un risque de projection d objets grande vitesse lorsque le moteur est en fonctionnement Veillez ce qu il n y ait pas de personnes et d animaux domestiques ou d levage dans la zone d...

Page 16: ...bles de rallonge autoris s pour l utilisation en ext rieur L utilisation d un c ble de rallonge adapt l utilisation en ext rieur r duit le risque de choc lectrique f Lorsque l utilisation d un appare...

Page 17: ...il en le tirant par les c bles Retirez toujours la fiche de la prise avant de transpor ter l appareil vers un autre emplacement teignez toujours l appareil avant de d bloquer le connecteur enfichable...

Page 18: ...jamais le c ble pour des travaux pour les quels il n est pas con u Prot gez le c ble de la cha leur de l huile et des ar tes vives Ne tirez pas sur le c ble pour d brancher la fiche de la prise lectr...

Page 19: ...rs serr s correctement pour pouvoir travailler en toute s curit avec l appareil V rifiez r guli rement l absence d usure sur la vis sans fin Positionnez le levier d jection de sorte ce que la neige so...

Page 20: ...rrez l crou de l autre c t de la vis sans fin 77 et d montez la courroie 69 et l axe de la vis sans fin 76 Remplacez la vis sans fin par une nouvelle Reprofileur fig 11 Le reprofileur est une pi ce d...

Page 21: ...ation 2006 42 EG 24 2 m s K 1 5 m s Toujours porter une protection acoustique Les indications relatives aux missions sonores de bruit sont conformes la loi sur la s curit des produits ProdSG voire la...

Page 22: ...mploi un emploi abusif un entreposage incorrect ou des accidents ni les pi ces et les services d entretien courant La pr sente garantie limit e est annul e si le produit MANTIS a fait l objet de n gli...

Page 23: ......

Page 24: ...icherheitsanweisungen Elektrische Sicherheit Beschreibung 12 Montage 12 F hrungsrohr Motorgeh use Einstellhebel f r Auswurfrichtung Vorderer Griff Anschluss an die Stromversorgung Starten 13 Sachgem e...

Page 25: ...schalten nicht sofort 4 Gefahr Bei laufendem Motor k nnen Gegenst nde mit hoher Geschwindigkeit ausgesto en werden Sorgen Sie daf r dass sich keine Personen Haustiere und Nutztiere im Gefahrenbereich...

Page 26: ...Verl ngerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter...

Page 27: ...den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Ger t an einen anderen Ort transpor tieren Schalten Sie das Ger t immer aus bevor Sie den Steckverbinder oder die Verl ngerungskabel l sen Sorgen Sie daf r...

Page 28: ...ch der bereits ger umt wurde Setzen Sie das Kabel nicht f r Aufgaben ein f r die es nicht ausgelegt ist Sch tzen Sie das Kabel vor W r me l und scharfen Kanten Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel au...

Page 29: ...nn der Arbeit sicher dass der Bereich frei von Steinen Abfall Dr hten und anderen Gegenst nden ist Vergewissern Sie sich dass alle Befestigungen Schrauben Muttern etc immer vollst ndig angezo gen sind...

Page 30: ...uen Sie den Riemen 61 den Rollenrahmen 71 und die Abdeckung wieder ein Schnecke Abb 10 Vorsicht berpr fen Sie die Befestigungen vor jeder Verwendung Eine lose Schnecke f hrt zu zus tzlichen Vibratione...

Page 31: ...n dem Fall sind Schallschutzma nah men f r den Bediener erforderlich z B Tragen eines Geh rschutzes Bitte beachten Sie Dieses Ger t darf in Wohngebieten nach der deutschen Maschinenl rmschutzverord nu...

Page 32: ...ind ferner Ersatzteile und Serviceleistungen im Rahmen der laufenden Wartung Diese beschr nkte Garantie ist unwirksam wenn Ihr Mantis Produkt fahrl ssig gehandhabt oder von anderen Personen als einem...

Page 33: ......

Page 34: ...esundheitsanforderungen wurden folgende Normen und oder technische Spezifikation en herangezogen EN 62233 2008 ISO DIS 8437 Entwurf 2008 Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Anhang I Machinery Directive 200...

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: