background image

Fraise à neige électrique Manuel d’utilisation

12

mécaniques ne doivent pas être déplacés ou modifiés. 

•  Des objets pouvant obstruer le canal d‘éjection ou 

causer d‘autres dommages peuvent être cachés dans 

la neige. Retirez les tapis, les chariots, les planches, 

les fils de fer et les autres corps étrangers de la zone 

de dégagement. 

•  En cas de contact de l‘appareil avec un corps étranger, 

vérifiez les signes de dommages sur l‘appareil et effec

-

tuez les réparations nécessaires avant de redémarrer 

l‘appareil et de reprendre le travail. 

•  Si l‘appareil commence à émettre des vibrations inha-

bituelles, éteignez le moteur et recherchez immédia-

tement la cause. Les vibrations avertissent générale-

ment de l‘existence d‘un problème. 

• 

L‘appareil doit être vérifié avec précaution avant son 

utilisation. Travaillez uniquement avec un appareil en 

bon état. Si vous remarquez sur l‘appareil un défaut 

dangereux pour l‘utilisateur, attendez d‘avoir réparé le 

défaut avant de réutiliser l‘appareil. 

•  Pour des raisons de sécurité, remplacez les compo-

sants usés ou endommagés. Utilisez uniquement des 

pièces de rechange d‘origine. Les composants non 

fabriqués par le fabricant peuvent être mal adaptés et 

causer des blessures. 

Sécurité électrique 

• 

Conception du câble de raccordement conformément 

à IEC 60245 (H 07RN-F) avec une section d‘au moins 

 - 1,5 mm

2

 pour une longueur de câble inférieure à 25 m  

 - 2,5 mm

2

 pour une longueur de câble supérieure à 25 m

•  Les longues lignes d‘alimentation avec une petite sec-

tion entraînent une perte potentielle. 

•  Le moteur n‘atteint plus sa puissance maximale. Le 

fonctionnement de l‘appareil est réduit.

• 

Les fiches et les raccords sur les câbles de raccorde

-

ment doivent être en caoutchouc, et non en PVC rigide 

ou dans un autre matériau thermoplastique de même 

stabilité. Ils ne doivent pas non plus être recouverts 

de ce matériau.

• 

La fiche du câble de raccordement doit être protégée 

contre la projection d‘eau. 

• 

Veillez à ce que le câble de raccordement ne soit pas 

dans la trajectoire, à ce qu‘il ne soit pas coincé ou 

tordu  et  à  ce  que  le  raccordement  de  fiches  ne  soit 

pas humide. 

• 

Déroulez totalement le câble en cas d‘utilisation d‘un 

rouleau de câble.

•  Ne déplacez pas l‘appareil sur la rallonge. Assurez-

vous que le câble de rallonge est dans une position 

sûre, derrière vous. Placez le câble dans une trajec

-

toire ou dans une zone déjà dégagée.

• 

N‘utilisez  jamais  le  câble  pour  des  travaux  pour  les

-

quels il n‘est pas conçu. Protégez le câble de la cha

-

leur, de l‘huile et des arêtes vives. Ne tirez pas sur le 

câble pour débrancher la fiche de la prise électrique.

•  Protégez-vous des chocs électriques. Évitez de tou-

cher les composants mis à la terre avec votre corps 

(par ex. tuyaux, radiateurs, cuisinières, réfrigérateurs, 

etc.). 

•  Contrôlez régulièrement les rallonges et remplacez-

les si elles sont endommagées. 

• 

Ne raccordez jamais un câble endommagé à l‘alimenta

-

tion électrique. Touchez uniquement les câbles endom

-

magés une fois qu‘ils ont été débranchés de l‘alimenta-

tion électrique. Un câble endommagé peut entraîner un 

contact avec des composants sous tension.

• 

N‘utilisez pas de câble de raccordement endommagé.

•  Lors de travaux en extérieur, utilisez uniquement des 

rallonges autorisées pour une utilisation en extérieur 

et identifiées comme telles.

•  N‘établissez pas de raccordement électrique provi-

soire.

•  Ne contournez ou ne désactivez jamais les dispositifs 

de protection.

•  Raccordez uniquement l‘appareil par un disjoncteur 

de courant de fuite (30 mA). Les raccordements élec-

triques ou les réparations sur les composants élec-

triques de l‘appareil doivent uniquement être effectués 

par un électricien certifié ou par notre service client. Ce 

faisant, les directives locales, concernant notamment 

les mesures de sécurité, doivent être respectées. Les 

câbles  réseau  endommagés  doivent  être  remplacés 

par le fabricant, par un de ses ateliers d‘assistance ou 

par une personne qualifiée du même type pour éviter 

les risques. 

Les réparations sur les autres composants de l‘appa-

reil doivent être réalisées par le fabricant ou par l‘un 

de ses services client. Utilisez uniquement les pièces 

de rechange et les accessoires d‘origine ainsi que les 

accessoires particuliers. Les autres pièces de rechange 

peuvent entraîner des accidents pour l‘utilisateur. Le 

fabricant n‘est pas responsable des dommages ou des 

blessures émanant d‘une telle utilisation. 

Description

 

(fig. 1) 

1  Fiche réseau 

2  Bouton de blocage 

3  Bouton Marche/Arrêt 

4  Poignée 

5  Poignée avant supplémentaire 

6  Tube de guidage inférieur 

7  Couvercle d‘éjection

8  Guidages d‘éjection 

Vis sans fin 

10.  Boîtier du moteur

11.  Manette de réglage pour la direction de l‘éjection

Montage 

Tube de guidage 

(fig. 1)

Insérez le tube inférieur (6) dans le tube dirigé vers le 

haut  (4). Ajustez  les  orifices  sur  les  différents  tubes  et 

assurez-vous que le câble intérieur (A) n‘est pas posé le 

long des orifices de montage. Fixez les deux extrémités 

de tube avec la vis jointe et l‘écrou à ailettes. 

Summary of Contents for 8110-00-38

Page 1: ...n Lisez attentivement la notice d utilisation et respectez en les consignes Cette notice vous permettra de vous familiariser avec l appareil avec son utilisation correcte et avec les prescriptions de...

Page 2: ......

Page 3: ...ur safe use of this Mantis product is one of our prime design objectives Many safety features are built in but we also rely on your good sense and care to achieve accident free operation For best prot...

Page 4: ...d care Safety instructions Electrical safety Description 12 Assembling 12 Guide bar Motor housing The adjust knob Front handle Connection the mains Starting 12 Intend use On Off switch Removing snow M...

Page 5: ...immediately after switching off 4 Danger Objects may be thrown out at high speed when motor is running Keep people pets and domestic animals out of the danger area 5 Caution Unplug immediately if the...

Page 6: ...power tools even a short mo ment of inattentiveness may result in severe injury b Wear personal protection equipment and al ways wear eye protection safety goggles Wearing personal protection equipme...

Page 7: ...lasses and avoid any loose fitting cloth ing that could get caught in moving parts Be careful of long hair Only work in daylight or sufficiently good artificial light In order to start the machine the...

Page 8: ...wer section 7 Discharge chute 8 Snow deflector 9 Auger 10 Motor housing 11 Adjust knob Assembling Guide bar Fig 1 Slide the lower section 6 into the upper tube 4 of the handle Line up holes on each tu...

Page 9: ...nd to be handled with de icing salt or a shovel After clearing the snow let the motor run for a few min utes so that the ice doesn t freeze any moving parts Then switch off the motor wait for all movi...

Page 10: ...the drive belt Scarper blade worn or damaged Replace the scarper blade check the tighten of screws The Environment Recycling and Disposal Electrical devices do not go into the domestic rubbish Give de...

Page 11: ...A 2000 14 EG 86 0 dB A K 3 dB Vibration 2006 42 EG 24 2 m s K 1 5 m s Please wear ear protectors Noise emission information in accordance with the German Product Safety Act ProdSG and the EC Machine D...

Page 12: ...enance whether performed by you or a dealer is at your expense MANTIS MAKES NO EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES REPRESENTATIONS OR PROMISES EXCEPT THOSE CONTAINED HEREIN THERE ARE NO OTHER WARRANTIES INC...

Page 13: ......

Page 14: ...de s curit S curit lectrique Description 12 Montage 12 Tube de guidage Bo tier du moteur Manette de r glage pour la direction de l jection Poign e avant Raccordement l alimentation D marrage 13 Utilis...

Page 15: ...4 Danger Il existe un risque de projection d objets grande vitesse lorsque le moteur est en fonctionnement Veillez ce qu il n y ait pas de personnes et d animaux domestiques ou d levage dans la zone d...

Page 16: ...bles de rallonge autoris s pour l utilisation en ext rieur L utilisation d un c ble de rallonge adapt l utilisation en ext rieur r duit le risque de choc lectrique f Lorsque l utilisation d un appare...

Page 17: ...il en le tirant par les c bles Retirez toujours la fiche de la prise avant de transpor ter l appareil vers un autre emplacement teignez toujours l appareil avant de d bloquer le connecteur enfichable...

Page 18: ...jamais le c ble pour des travaux pour les quels il n est pas con u Prot gez le c ble de la cha leur de l huile et des ar tes vives Ne tirez pas sur le c ble pour d brancher la fiche de la prise lectr...

Page 19: ...rs serr s correctement pour pouvoir travailler en toute s curit avec l appareil V rifiez r guli rement l absence d usure sur la vis sans fin Positionnez le levier d jection de sorte ce que la neige so...

Page 20: ...rrez l crou de l autre c t de la vis sans fin 77 et d montez la courroie 69 et l axe de la vis sans fin 76 Remplacez la vis sans fin par une nouvelle Reprofileur fig 11 Le reprofileur est une pi ce d...

Page 21: ...ation 2006 42 EG 24 2 m s K 1 5 m s Toujours porter une protection acoustique Les indications relatives aux missions sonores de bruit sont conformes la loi sur la s curit des produits ProdSG voire la...

Page 22: ...mploi un emploi abusif un entreposage incorrect ou des accidents ni les pi ces et les services d entretien courant La pr sente garantie limit e est annul e si le produit MANTIS a fait l objet de n gli...

Page 23: ......

Page 24: ...icherheitsanweisungen Elektrische Sicherheit Beschreibung 12 Montage 12 F hrungsrohr Motorgeh use Einstellhebel f r Auswurfrichtung Vorderer Griff Anschluss an die Stromversorgung Starten 13 Sachgem e...

Page 25: ...schalten nicht sofort 4 Gefahr Bei laufendem Motor k nnen Gegenst nde mit hoher Geschwindigkeit ausgesto en werden Sorgen Sie daf r dass sich keine Personen Haustiere und Nutztiere im Gefahrenbereich...

Page 26: ...Verl ngerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter...

Page 27: ...den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Ger t an einen anderen Ort transpor tieren Schalten Sie das Ger t immer aus bevor Sie den Steckverbinder oder die Verl ngerungskabel l sen Sorgen Sie daf r...

Page 28: ...ch der bereits ger umt wurde Setzen Sie das Kabel nicht f r Aufgaben ein f r die es nicht ausgelegt ist Sch tzen Sie das Kabel vor W r me l und scharfen Kanten Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel au...

Page 29: ...nn der Arbeit sicher dass der Bereich frei von Steinen Abfall Dr hten und anderen Gegenst nden ist Vergewissern Sie sich dass alle Befestigungen Schrauben Muttern etc immer vollst ndig angezo gen sind...

Page 30: ...uen Sie den Riemen 61 den Rollenrahmen 71 und die Abdeckung wieder ein Schnecke Abb 10 Vorsicht berpr fen Sie die Befestigungen vor jeder Verwendung Eine lose Schnecke f hrt zu zus tzlichen Vibratione...

Page 31: ...n dem Fall sind Schallschutzma nah men f r den Bediener erforderlich z B Tragen eines Geh rschutzes Bitte beachten Sie Dieses Ger t darf in Wohngebieten nach der deutschen Maschinenl rmschutzverord nu...

Page 32: ...ind ferner Ersatzteile und Serviceleistungen im Rahmen der laufenden Wartung Diese beschr nkte Garantie ist unwirksam wenn Ihr Mantis Produkt fahrl ssig gehandhabt oder von anderen Personen als einem...

Page 33: ......

Page 34: ...esundheitsanforderungen wurden folgende Normen und oder technische Spezifikation en herangezogen EN 62233 2008 ISO DIS 8437 Entwurf 2008 Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Anhang I Machinery Directive 200...

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: