background image

We, Nous, Wir      

ikra GmbH

Schlesierstrasse 36

64839 Münster

Germany

declare under our sole responsibility that  the product / déclarons sous notre seule responsabilité que la produit / erklären 

in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt

Electric Snow Shovel / Fraise à neige électrique / Elektrische Schneefräse 

8110-00-38 & 8110-00-40

(IEST 1500)

to which this declaration relates correspond to the relevant basic safety and health requirements of Directives / 

faisant l’objet de la déclaration sont conformes aux prescriptions fondamentales en matière de sécurité et de santé 

stipulées dans les Directives de la / auf das sich diese Erklärung bezieht, den einschlägigen Sicherheits- und 

Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien einschließlich Änderungen entspricht

2006/42/EC

2004/108/EC

2011/65/EU, 2000/14/EC

For the relevant implementation of the safety and health requirements mentioned in the Directives, the following 

standards and/or technical specification(s) have been respected / Pour mettre en pratique dans les règles de l’art les 

prescriptions en matière de sécurité et de santé stipulées dans les Directives de la CEE, il a été tenu compte des 

normes et/ou des spécifications techniques suivantes / Zur sachgerechten Umsetzung der in den EG-Richtlinien ge

-

nannten Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen wurden folgende Normen und/oder technische Spezifikation(en) 

herangezogen

EN 62233:2008; ISO/DIS 8437 Entwurf:2008

Maschinenrichtlinie 2006/42/EG-Anhang I (Machinery Directive 2006/42/EC-Annex I)

EN 60335-1:2002+A11,A1:04+A12,A2:06+A13:08+A14:10+A15:11  

EN 55014-1:2006/+A1:2009; EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008

EN 61000-3-2:2006/+A1:2009/+A2:2009; EN 61000-3-3:2008; EN 61000-3-11:2000

Conformity assessment method to / Procédure d’évaluation de conformité voir / Konformitätsbewertungsverfahren nach

Annexe V / Directive 2000/14/EC

The year of manufacture is printed on the nameplate and can be additionally retrieved via the consecutive serial number / L’année de 

fabrication est indiquée sur la plaque de l’appareil et est également repérable sur le numéro de série consécutif 

Das Baujahr ist auf dem 

Typschild aufgedruckt und zusätzlich anhand der fortlaufenden Seriennummer feststellbar 

Measured acoustic capacity level / Niveau sonore mesuré / Gemessener Schallleistungspegel

99,6 dB (A)

Guaranteed acoustic capacity level / Niveau sonore garanti / Garantierter Schallleistungspegel

103,0 dB (A)

Münster, 22.06.2013                                          

 

 

                                           

Gerhard Knorr, Technical Management / Direction technique / Technische Leitung Ikra GmbH

Maintenance of technical documentation / La documentation technique est conservée par / Aufbewahrung der technischen Unterlagen:

Gerhard Knorr, Kärcherstraße  57, DE-64839 Münster

18

EC Declaration of Conformity / Déclaration de Conformité pour la CE / EG-Konformitätserklärung

Summary of Contents for 8110-00-38

Page 1: ...n Lisez attentivement la notice d utilisation et respectez en les consignes Cette notice vous permettra de vous familiariser avec l appareil avec son utilisation correcte et avec les prescriptions de...

Page 2: ......

Page 3: ...ur safe use of this Mantis product is one of our prime design objectives Many safety features are built in but we also rely on your good sense and care to achieve accident free operation For best prot...

Page 4: ...d care Safety instructions Electrical safety Description 12 Assembling 12 Guide bar Motor housing The adjust knob Front handle Connection the mains Starting 12 Intend use On Off switch Removing snow M...

Page 5: ...immediately after switching off 4 Danger Objects may be thrown out at high speed when motor is running Keep people pets and domestic animals out of the danger area 5 Caution Unplug immediately if the...

Page 6: ...power tools even a short mo ment of inattentiveness may result in severe injury b Wear personal protection equipment and al ways wear eye protection safety goggles Wearing personal protection equipme...

Page 7: ...lasses and avoid any loose fitting cloth ing that could get caught in moving parts Be careful of long hair Only work in daylight or sufficiently good artificial light In order to start the machine the...

Page 8: ...wer section 7 Discharge chute 8 Snow deflector 9 Auger 10 Motor housing 11 Adjust knob Assembling Guide bar Fig 1 Slide the lower section 6 into the upper tube 4 of the handle Line up holes on each tu...

Page 9: ...nd to be handled with de icing salt or a shovel After clearing the snow let the motor run for a few min utes so that the ice doesn t freeze any moving parts Then switch off the motor wait for all movi...

Page 10: ...the drive belt Scarper blade worn or damaged Replace the scarper blade check the tighten of screws The Environment Recycling and Disposal Electrical devices do not go into the domestic rubbish Give de...

Page 11: ...A 2000 14 EG 86 0 dB A K 3 dB Vibration 2006 42 EG 24 2 m s K 1 5 m s Please wear ear protectors Noise emission information in accordance with the German Product Safety Act ProdSG and the EC Machine D...

Page 12: ...enance whether performed by you or a dealer is at your expense MANTIS MAKES NO EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES REPRESENTATIONS OR PROMISES EXCEPT THOSE CONTAINED HEREIN THERE ARE NO OTHER WARRANTIES INC...

Page 13: ......

Page 14: ...de s curit S curit lectrique Description 12 Montage 12 Tube de guidage Bo tier du moteur Manette de r glage pour la direction de l jection Poign e avant Raccordement l alimentation D marrage 13 Utilis...

Page 15: ...4 Danger Il existe un risque de projection d objets grande vitesse lorsque le moteur est en fonctionnement Veillez ce qu il n y ait pas de personnes et d animaux domestiques ou d levage dans la zone d...

Page 16: ...bles de rallonge autoris s pour l utilisation en ext rieur L utilisation d un c ble de rallonge adapt l utilisation en ext rieur r duit le risque de choc lectrique f Lorsque l utilisation d un appare...

Page 17: ...il en le tirant par les c bles Retirez toujours la fiche de la prise avant de transpor ter l appareil vers un autre emplacement teignez toujours l appareil avant de d bloquer le connecteur enfichable...

Page 18: ...jamais le c ble pour des travaux pour les quels il n est pas con u Prot gez le c ble de la cha leur de l huile et des ar tes vives Ne tirez pas sur le c ble pour d brancher la fiche de la prise lectr...

Page 19: ...rs serr s correctement pour pouvoir travailler en toute s curit avec l appareil V rifiez r guli rement l absence d usure sur la vis sans fin Positionnez le levier d jection de sorte ce que la neige so...

Page 20: ...rrez l crou de l autre c t de la vis sans fin 77 et d montez la courroie 69 et l axe de la vis sans fin 76 Remplacez la vis sans fin par une nouvelle Reprofileur fig 11 Le reprofileur est une pi ce d...

Page 21: ...ation 2006 42 EG 24 2 m s K 1 5 m s Toujours porter une protection acoustique Les indications relatives aux missions sonores de bruit sont conformes la loi sur la s curit des produits ProdSG voire la...

Page 22: ...mploi un emploi abusif un entreposage incorrect ou des accidents ni les pi ces et les services d entretien courant La pr sente garantie limit e est annul e si le produit MANTIS a fait l objet de n gli...

Page 23: ......

Page 24: ...icherheitsanweisungen Elektrische Sicherheit Beschreibung 12 Montage 12 F hrungsrohr Motorgeh use Einstellhebel f r Auswurfrichtung Vorderer Griff Anschluss an die Stromversorgung Starten 13 Sachgem e...

Page 25: ...schalten nicht sofort 4 Gefahr Bei laufendem Motor k nnen Gegenst nde mit hoher Geschwindigkeit ausgesto en werden Sorgen Sie daf r dass sich keine Personen Haustiere und Nutztiere im Gefahrenbereich...

Page 26: ...Verl ngerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter...

Page 27: ...den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Ger t an einen anderen Ort transpor tieren Schalten Sie das Ger t immer aus bevor Sie den Steckverbinder oder die Verl ngerungskabel l sen Sorgen Sie daf r...

Page 28: ...ch der bereits ger umt wurde Setzen Sie das Kabel nicht f r Aufgaben ein f r die es nicht ausgelegt ist Sch tzen Sie das Kabel vor W r me l und scharfen Kanten Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel au...

Page 29: ...nn der Arbeit sicher dass der Bereich frei von Steinen Abfall Dr hten und anderen Gegenst nden ist Vergewissern Sie sich dass alle Befestigungen Schrauben Muttern etc immer vollst ndig angezo gen sind...

Page 30: ...uen Sie den Riemen 61 den Rollenrahmen 71 und die Abdeckung wieder ein Schnecke Abb 10 Vorsicht berpr fen Sie die Befestigungen vor jeder Verwendung Eine lose Schnecke f hrt zu zus tzlichen Vibratione...

Page 31: ...n dem Fall sind Schallschutzma nah men f r den Bediener erforderlich z B Tragen eines Geh rschutzes Bitte beachten Sie Dieses Ger t darf in Wohngebieten nach der deutschen Maschinenl rmschutzverord nu...

Page 32: ...ind ferner Ersatzteile und Serviceleistungen im Rahmen der laufenden Wartung Diese beschr nkte Garantie ist unwirksam wenn Ihr Mantis Produkt fahrl ssig gehandhabt oder von anderen Personen als einem...

Page 33: ......

Page 34: ...esundheitsanforderungen wurden folgende Normen und oder technische Spezifikation en herangezogen EN 62233 2008 ISO DIS 8437 Entwurf 2008 Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Anhang I Machinery Directive 200...

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: