background image

Soldering Gun 

Item-no. 49110 

OPERATING INSTRUCTIONS 

 

Technical data 

 
Voltage  

 

230-240 V~ / 50 Hz 

Rated power 

 

100 W 

Protection class  

      / II 

 
Discription 

 

1.  Soldering tip 
2.  Working spot light 
3.  On-/Offswitch 
4.  Power cord 

 

General safety instructions 

 
Soldering is a process for joining metals by the appli-
cation of molten material. Nearly all metals and metal 
alloys can be soldered; mainly, brass, copper, iron, 
etc…  One distinguishes between hard soldering and 
soft soldering. 

 

By hard soldering one intends soldering at 
tempera-tures over 450°C. The soldering alloys 
(for hard soldering and brazing and silver 
soldering) are made of metal alloys,  which are 
first melted at tempera-tures, which cannot be 
achieved with a soldering iron. Soft soldering is 
a process carried out at tempe-ratures below 
400°C. 

 

With this soldering gun, you make soft 
solderings. 

Before connecting the tool to a power supply, make 
sure that the supply voltage corresponds to the 
ratings indicated on the tool nameplate.  

Always unplug the tool from power outlet after 
use.

  

 

Let the soldering gun cool down at ambient 
temperature before storing it. Do not leave the 
tool unguarded while cooling down. 

 

During cooling or work pauses, do not place the 
soldering gun on a flammable surface and do 
not leave it unguarded. 

 

Do not use the soldering gun,  if its casing, 
power cord or plug are damaged. Send faulty 
soldering guns for repair to a qualified repair 
location. Never open the tool.  

 

This appliance is not intended for use by 
persons (including children) with reduced 
physical, sensory or mental capabilities, or lack 
of experience and know-ledge, unless they have 
been given supervision or instructions 
concerning use of the appliance by a person 
responsible for their safety. 

 

Children should be supervised to ensure that 
they do not play with the appliance. 

 

WARNING! 

Activate your soldering gun for 12 seconds max, then 
let it cool down for 48 seconds (pause). 
Uncompliance with such standards invalidates the 
warranty because of operation under overheating 
conditions. 
If the power cord is damaged, have it replaced only 
by manufacturer’s designated repair location. 
 

Alloys and fluxes 

 
Soldering alloys (soft soldering) in use are produced 
in the form of wire only for the D.I.Y. market. 
There exist two types of soldering wire: 

1.  Soldering wire without flux  
2.  Soldering wire with flux core 

Flux is used to remove the oxide coat from surfaces 
to solder as well as to prevent its formation while 
soldering. 
Fluxes are available in paste and liquid form. After 
soldering, remove paste and liquid fluxes from parts 
with a brush or a rug. Resin fluxes (rosin) should not 
be removed. 
 

Alloys 

 
Electronics: 

Melting point 185°C 

 

 

Low-melting point alloy. Used in 

 

 

electronics 

Radio:   

Melting point approx. 230°C 

Used for thin solderings and model 
making  

General-Purpose: 

Melting point approx. 255°C                     

 

 

For general solderings 

Tin Soldering Paste:  

Cold material to spread on 
surfaces to be jointed 

Tin Paste: 

Replaces tin wire and flux 

Tip Cleaning Blocks:   Used for cleaning soldering 

tips 

Paste Flux: 

Flux supplied in paste form 

Liquid Flux: 

Liquid flux for use on difficult-to-reach 
points   

 

Soldering 

 
The surfaces to be soldered must be clean, free from 
oil or dirt. Remove traces of oil or dirt by using 
diluents or by cleaning. Do not use household deter-
gents since they often contain silicon. Oxide coat can 
be removed either by using the corrosion method or 
mechanically with emery paper, file or scraping. If 
corrosion is used, unskilled personnel should avoid 
using aggressive acids like hydrochloric acid, sulphu-
ric acid or nitric acid. For usual cleaning, the use of 
citric acid at 10% (hot or very hot) is recommended. 
When cleaning is finished, do not touch surfaces to 
be soldered with fingers any more.  
Tips for soldering gun are made of copper. When tips 
are heated, a coat of oxide forms on their surface. 
Remove oxide by rubbing tips gently on a tip block. 
Wet clean tips with flux, then tin them. 

Summary of Contents for 49110

Page 1: ...ungsanleitung Lötpistole GB Instruction Manual Soldering gun FR Instruction de service Pistolet à souder ES Manual de Instrucciones Pistola para soldar NL Handleiding Laspistool Art No 49110 BA 49110 BM 04 2014 ...

Page 2: ...Sekunden Einschalt dauer unbedingt mindestens 48 Sekunden abkühlen lassen Sonst Garantieverlust wegen Überbelastung Bei Beschädigung der Anschlussleitung dieses Gerätes darf diese nur durch eine vom Hersteller benannte Reparaturwerkstatt ersetzt werden Lote und Flussmittel Die gebräuchlichen Weichlote werden für den Heim werkerbereich fast ausschließlich in Drahtform herge stellt Es gibt 2 Arten v...

Page 3: ...Montage durch unsere Fachleute Voraussetzung ist dass der Fehler nicht auf unsach gemäße Behandlung zurückzuführen ist Bei evt Rückfragen oder Qualitätsproblemen wenden Sie sich bitte unmittelbar an den Hersteller Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Abt Reparatur Service Lempstr 24 42859 Remscheid Telefon 49 2191 37 14 71 Telefax 49 2191 38 64 77 Email service br mannesmann de Ausgediente Elektrowerk...

Page 4: ... max then let it cool down for 48 seconds pause Uncompliance with such standards invalidates the warranty because of operation under overheating conditions If the power cord is damaged have it replaced only by manufacturer s designated repair location Alloys and fluxes Soldering alloys soft soldering in use are produced in the form of wire only for the D I Y market There exist two types of solderi...

Page 5: ...ce Lempstr 24 D 42859 Remscheid phone 49 2191 37 14 71 fax 49 2191 38 64 77 email service br mannesmann de Spare parts disused power tools and environmental protection Only use original replacement parts and acces sories If your electrical appliance is used so intensely that it must be replaced or you have no more use for it you are obligated to dispose of the appliance at a recycling center Conta...

Page 6: ...et à souder est conçu pour fonctionnement intermittent c est à dire 12 secondes de travail suivi de 48 secondes de pause La garantie déchoit tra vail en sur charge si cette norme n est pas respec tée Si le cerdon d alimentation est endommagé pour son remplacement ne s adresser que à un Service Technique désigné par le fabricant car le remplace ment nécessite I utilisation d outils spéciaux Alliage...

Page 7: ...èces défectueuses Ceci inclut le service après vente gratuit assuré par des spécialistes c est à dire le montage gratuit par notre personnel spécialisé à la condition que le défaut ne provienne pas d une utilisation non conforme Pour des renseignements complémentaires ou dans le cas des problémes qualitatifs veuillez contacter directement le fournisseur Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Abt Reparat...

Page 8: ... intermitente es decir 12 sequndos de trabajo seguidos por 48 segundos de pausa La garantía quedarà anulada sobrecarga de trabajo en caso de no respetarse esta norma Si el cordón de alimentación se halla estropeado para su reemplazo dirijanse únicamente a un servicio Técnico designado por el fabricante pues la sustitu ción necesita la utilización de herramientas especiales Aleaciones y des oxidant...

Page 9: ...te reparación gratuita de eventuales fallas reposición gratuita de repuestos dañados inclusivé servicio y montaje gratuito efectuado por nuestros expertos con la condición que las fallas no sean derivadas por uso indebido En caso de dudas y ó problemas de calidad consulte al fabricante Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Dept Reparatur Service Lempstr 24 D 42859 Remscheid telefono 49 0 2191 37 14 71 ...

Page 10: ...edingskablel beschadigd is voor de herstelling enkel een beroep doen op een Techni sche Dienst aangeduid door de fabrikant Legeringen en afbijtmiddelen De legeringen zachtlassen die normaal worden ge bruikt worden enkel geleverd in de vorm van draden die enkel voor klusjes zijn bestemd Er bestaan twee soorten draden 1 Draad zonder bijtende kern 2 Draad met bijtende kern Het afbijtmiddel wordt gebr...

Page 11: ...eventuele vragen of kwaliteitsproblemen onmiddellijk contact op met de producent Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Afdeling Reparatur Service Lempstrasse 24 42859 Remscheid Duitsland Telefoon 49 2191 37 14 71 Telefax 49 2191 38 64 77 Email service br mannesmann de Uitgediend elektrisch gereedschap en milieubescherming Mocht uw elektrische werktuig op een dag zo in tensief gebruikt zijn dat het moet...

Page 12: ...1 2 3 4 ...

Reviews: