![manduca First Instructions For Use Manual Download Page 8](http://html1.mh-extra.com/html/manduca/first/first_instructions-for-use-manual_4011389008.webp)
8
BAUCHTRAGE OHNE SITZVERKLEINER
Front Carry without newborn insert • Porter sur le ventre sans le reducteur • Pocisión frontal, estilo mochila, sin reductor
infantil
(ca. 6kg/ 7.7 lbs – ca. 12kg/ 26lbs)
Schließen Sie den Hüftgurt und
schieben Sie die Schnalle auf
Ihren Rücken. Lassen Sie das
Rückenteil der manduca vor
Ihnen herunterhängen.
Nehmen Sie Ihr Kind mit
gespreizten Beinen vor Ihren
Bauch.
Ziehen Sie den Latz zwischen
den Beinen hoch und über den
Rücken Ihres Kindes nach oben.
Lassen Sie ihr Kind ganz tief in
die manduca Kindertrage
hineinrutschen – zwischen Po
und Stoff sollte keine Luft mehr
sein!
Die Schnallen der Schultergurte
sind bei dieser Variante bereits
geschlossen
Close the waist belt first and move
the buckle to your back
The backpanel hangs down in front
of you.
Take your baby with the legs
spreaded in front of your tummy.
Bring up the panel between the legs
of your baby and over his/her back.
Let your baby slide as deep into the
carrier as possible – there should
be no room between your babys
bum and the fabric.
The buckles of the shoulder straps
are closed to loops already.
Fermez la ceinture ventrale et
positionnez la boucle dans votre
dos. Laissez pendre la partie
dorsale devant vous.
Tenez votre enfant devant vous
avec les jambes écartées.
Remontez la partie dorsale entre
les jambes en recouvrant le dos
de l'enfant.
Laisser glisser votre enfant bien
au fond de la poche, il ne devrait
plus y avoir de plis ou
d’espace
entre les fesses
de l'enfant et le
tissu.
Les boucles des bretelles
doivent être déjà fermées pour
cette variante.
Cierre el cinturón y gírelo para
llevar el broche a su espalda. El
respaldo debe colgar delante
suyo.
Coja a su bebé con las piernas
abiertas alrededor de su barriga.
Levante el respaldo entre las
piernas de su bebé y sobre su
espalda.
Deslice a su bebé por la mochila
tan abajo como sea posible. No
ha de quedar espacio entre su
culito y la tela.
Los broches de los tirantes de los
hombros están cerrados
formando un bucle.