background image

Grazie per aver scelto Mamas & Papas.  

L’idea di creare Mamas & Papas è nata dal desiderio di offrire alle nostre bambine oggetti bellissimi. Le nostre idee sono frutto di attenzione al design, ai dettagli e ai tessuti 

più pregiati… ovvero il meglio per i nostri ed i vostri piccoli. La nostra azienda opera ormai da oltre 30 anni e continua a lanciare ogni stagione nuove collezioni e a produrre 

linee vincitrici di numerosi premi. Il nostro impegno è quello di progettare e realizzare prodotti rispondenti agli standard più elevati per la vostra famiglia e saremo lieti di 

ricevere suggerimenti o commenti da parte vostra.
David and Luisa

I fondatori della Società

Gracias por elegir Mamas & Papas.  

Nosotros abrimos Mamas & Papas con el fin de crear cosas bonitas para nuestras propias hijas. Nuestras ideas provenían del deseo por diseñar, los detalles exquisitos y 

los mejores tejidos. Al fin y al cabo, lo mejor para nuestros bebés y para los suyos.  Fundamos nuestra compañía hace más de 30 años y continuamos lanzando nuevas 

colecciones cada temporada y produciendo diseños que resultan galardonados. Nos comprometemos a diseñar y elaborar productos de la mejor calidad, con el fin de que su 

familia los disfrute y nosotros recibamos las respuestas y comentarios que le puedan surgir.  

David y Luisa

Fundadores de la compañía

2

Thank you for ordering from Mamas & Papas.  

We started Mamas & Papas to create beautiful things for our own daughters.  Our ideas came from a desire for style, exquisite detail and the finest fabrics. Ultimately, the 

very best for our babies and yours.  We have now been established for over 30 years and continue to launch new collections every season and produce award winning 

designs.  We are committed to designing and developing products to the highest standards, for your family to enjoy and we welcome any feedback or comments you may 

have.  

David and Luisa

Company Founders

Vielen Dank, dass Sie sich für Mamas & Papas entschieden haben.

 

Wir haben mit “Mamas & Papas” begonnen, um für unsere eigene Töchter schöne Dinge zu schaffen. Unsere Idee resultiert aus unserem Bestreben nach Design, exquisiten 

Details und besten Stoffen.  Im Endeffekt also das Beste für Ihre Babys und auch für Sie.  Wir bestehen jetzt seit mehr als 30 Jahren und präsentieren auch weiterhin 

jedes Jahr neue Kollektionen und entwickeln preisgekrönte Designs. Wir haben es uns zur Aufgabe gemacht, Produkte auf höchstem Niveau zu entwerfen, die Ihre Familie 

genießen kann. Daher freuen wir uns immer über Ihr Feedback oder Ihre Kommentare.  

David und Luisa

Gründer des Unternehmens

Hartelijk dank dat u voor een product van Mamas & Papas heeft gekozen. 

We hebben Mamas & Papas opgericht met het doel om mooie dingen voor onze eigen dochters te maken. Onze ideeën komen voort uit een passie voor stijl, fraaie details en 

de fijnste stoffen. Dus uiteindelijk het allerbeste voor onze baby’s en die van u.   We bestaan inmiddels al meer dan 30 jaar en nog steeds brengen we ieder seizoen nieuwe 

collecties uit en maken we bekroonde ontwerpen.  Wij zetten ons in om producten van de hoogste kwaliteit te ontwerpen en te ontwikkelen. Wij hopen dat u met uw gezin 

van onze producten zult genieten en mocht u feedback willen geven of andere opmerkingen hebben, dan horen we graag van u. 

David and Luisa

Oprichters bedrijf

Merci d’avoir choisi Mamas & Papas.  

Nous avons fondé Mamas & Papas pour créer de jolies choses pour nos propres filles.  Nos idées sont nées d’un désir d’esthétique, du moindre détail et des plus beaux 

tissus. En bref, le meilleur pour nos bébés et pour les vôtres. Cela fait maintenant plus de 30 ans que nous avons créé l’entreprise et nous continuons de lancer de nouvelles 

collections chaque saison et de concevoir des produits primés. Nous nous engageons à concevoir et à développer des produits de la plus haute qualité, pour le plaisir de 

votre famille et nous serions heureux de recevoir vos réactions et observations éventuelles.  

David et Luisa

Fondateurs de l’entreprise

Cruise

· Primo Viaggio

· Cybex Aton

Summary of Contents for cruise

Page 1: ...CRUS_0034_0812_V3 Mamas Papas Ltd 2012 cruise...

Page 2: ...elen Dank dass Sie sich f r Mamas Papas entschieden haben Wir haben mit Mamas Papas begonnen um f r unsere eigene T chter sch ne Dinge zu schaffen Unsere Idee resultiert aus unserem Bestreben nach Des...

Page 3: ...the pushchair Do not overload the basket Maximum weight of 3kg 6 6lbs PREVENT TIPPING Do not overload the canopy pocket Maximum weight 0 45kg 1lb Any load attached to the handle affects the stability...

Page 4: ...ES INSTRUCTIONS POUR VOUS Y REPORTER ULT RIEUREMENT MISE EN GARDE Ne laissez jamais l enfant sans surveillance Ne transportez pas de sacs ou plusieurs enfants dans cette poussette Si vous ne respectez...

Page 5: ...njured WArning Use the tether strap to stop the stroller rolling away Take care when using the stroller on stairs or escalators Do not use the stroller near open fires or exposed flames This vehicle i...

Page 6: ...a sido dise ada para llevar a 1 ni o ni os exclusivamente Nunca permita que vayan m s ni os en la silla de paseo No sobrecargue la cesta Peso m ximo de 3 kg 6 6lbs PARA EVITAR VOLCAR No sobrecargue el...

Page 7: ...un maximum d un enfant de 1 enfants seulement Ne laissez jamais d autres enfants se faire transporter dans la poussette Ne pas surcharger le panier Poids maximum limit 3 kg 6 6lbs PREVENIR DE SE RENV...

Page 8: ...1 Kind Kindern ausgelegt Keine weiteren Kinder im Buggy mitfahren lassen Den Korb nicht berladen H chstgewicht 3kg 6 6lbs KIPPEN VERHINDERN Die Tasche im Verdeck nicht berf llen H chstgewicht 0 45kg...

Page 9: ...simo 1 bambino i Non consentire mai ad altri bambini di salire sul passeggino Non sovraccaricare il cesto Peso massimo 3 kg 6 6lbs PREVENIRE IL RIBALTAMENTO Non sovraccaricare la tasca sul tettino Pes...

Page 10: ...Laat geen extra kinderen op de wandelwagen meerijden Het mandje niet overbelasten Maximale gewicht is 3kg 6 6lbs VOORKOM OVERHELLEN Het opbergvak in de kap niet overbelasten Maximum toelaatbare gewich...

Page 11: ...ues avant D Anbringen der Vorderr der IT Come installare le ruote anteriori NL Voorwielen plaatsen 1 2 3 1 2 3 UK Opening the pushchair ES Abrir la silla de paseo FR D pliage de la poussette D ffnen d...

Page 12: ...R Utilisation des roues pivotantes D Verwendung der Drehr der IT Come usare le ruote girevoli NL Gebruik zwenkwielen 1 2 1 2 360 UK Using the brakes ES Utilizar los frenos FR Utilisation des freins D...

Page 13: ...UK Fitting the hood ES Colocar la capota FR Installation de la capote D Anbringen des Verdecks IT Come installare la copertura NL Kap plaatsen 1 2 13...

Page 14: ...itting the footmuff ES Colocar la cubierta protectora para las piernas FR Installation d une chanceli re D Anbringen eines Fu sacks IT Come installare un manicotto per i piedi NL Een voetenzak plaatse...

Page 15: ...UK Using the harness ES Utilizar el arn s FR Utilisation du harnais D Verwendung des Geschirrs IT Come usare l imbracatura NL Gebruik gordel 15...

Page 16: ...du dossier D Einstellung der R ckenlehne IT Come regolare lo schienale NL Rugleuning verstellen UK Adjusting the leg rest ES Ajustar el reposapiernas FR Ajustement du repose pied D Einstellung der Bei...

Page 17: ...Fitting the raincover ES Colocar la cubierta para lluvia FR Installation de l habillage de pluie D Anbringen der Regenabdeckung IT Come installare la copertura per la pioggia NL Regenscherm plaatsen...

Page 18: ...UK Folding the pushchair ES Doblar la silla de paseo FR Pliage de la poussette D Falten des Kinderwagens IT Come piegare il passeggino NL Wandelwagen onderstel inklappen 1 2 3 C A B 18...

Page 19: ...Entfernen des Korbs IT Come rimuovere il cestino NL Bagagetas afnemen UK Using the carry handles ES Usando la manija del llevar FR Utilisant la poign e de transport D Gebrauch des tragenhandgriffs IT...

Page 20: ...1 2 3 4 UK Removing the strap ES Quite la correa FR Enlevez la courroie D Entfernen Sie den B gel IT Rimuova la cinghia NL Het verwijderen van het handvat 20...

Page 21: ...UK Fitting the accessories ES Instalaci n de los accesorios FR Monter les accessoires D Installierung der Zubeh re IT Installazione del pacchetto accessorio NL Het installeren van de gehechtheid 21...

Page 22: ...deformarla por tanto recomendamos tener un poco m s de cuidado cuando est plegada para ser guardada Si se cuelgan bolsos de los mangos de la silla de paseo no s lo se corre el riesgo de que sta se vue...

Page 23: ...tti dell ambiente sul vostro passeggino Durante l utilizzo quando tutti i meccanismi di bloccaggio sono fissati il passeggino un mezzo rigido progettato per il trasporto del vostro bimbo Tuttavia quan...

Page 24: ...d HD5 0RH UK mamasandpapas com 44 0 845 268 2000 mamasandpapasuk mamasandpapasusa mamasandpapasmaltaregion mamasandpapasmagyarorszag mamasandpapas mamasandpapasglobal 1 800 490 0331 1300 663 034 1 800...

Reviews: