background image

45

TIẾNG VIỆT

12. 

Kiểm tra các bức tường, trần, sàn, mái nhà và 

các loại tương tự cẩn thận để tránh điện giật 

có thể xảy ra, rò rỉ gas, cháy nổ, v.v... gây ra do 

bắn đinh vào dây điện trần, đường ống hoặc 

ống dẫn khí.

13. 

Chỉ sử dụng các bộ phận kẹp được quy định 

trong sách hướng dẫn này. Việc sử dụng bất 

cứ bộ phận kẹp nào khác đều có thể làm hư 

hỏng dụng cụ.

14. 

Không được làm thay đổi dụng cụ hoặc cố 

gắng sử dụng dụng cụ cho mục đích khác hơn 

việc bắt vít bộ phận kẹp.

15. 

Không vận hành dụng cụ khi không có các bộ 

phận kẹp. Điều này sẽ làm rút ngắn tuổi thọ 

của dụng cụ.

16. 

Ngừng vận hành bắt vít ngay nếu bạn nhận 

thấy điều gì đó sai hoặc không được bình 

thường với dụng cụ này.

17. 

Không bao giờ được xiết chặt vào bất cứ vật 

liệu nào mà có thể cho phép bộ phận kẹp đâm 

thủng và bắn xuyên qua như một đầu đạn.

18. 

Không bao giờ khởi hoạt cần khởi động công 

tắc và linh kiện tiếp xúc cùng một lúc cho đến 

khi bạn đã chuẩn bị sẵn sàng xiết chặt phôi gia 

công. Để phôi gia công ấn xuống linh kiện tiếp 

xúc. Không bao giờ được làm hỏng mục đích 

sử dụng của nó bằng cách giữ chặt linh kiện 

tiếp xúc lại hoặc ấn xuống bằng tay.

19. 

Không bao giờ làm thay đổi linh kiện tiếp xúc. 

Kiểm tra linh kiện tiếp xúc thường xuyên để 

vận hành đúng cách.

20. 

Luôn tháo bộ phận kẹp khỏi dụng cụ khi không 

sử dụng.

LƯU GIỮ CÁC HƯỚNG DẪN 

NÀY.

CẢNH BÁO:

 

KHÔNG vì đã thoải mái hay quen 

thuộc với sản phẩm (có được do sử dụng nhiều 

lần) mà không tuân thủ nghiêm ngặt các quy định 

về an toàn dành cho sản phẩm này. VIỆC DÙNG 

SAI hoặc không tuân theo các quy định về an toàn 

được nêu trong tài liệu hướng dẫn này có thể dẫn 

đến thương tích cá nhân nghiêm trọng.

Hướng dẫn quan trọng về an toàn 

dành cho hộp pin

1. 

Trước khi sử dụng hộp pin, hãy đọc kỹ tất cả 

các hướng dẫn và dấu hiệu cảnh báo trên (1) 

bộ sạc pin, (2) pin và (3) sản phẩm sử dụng 

pin.

2. 

Không tháo rời hoặc làm thay đổi hộp pin.

 Việc 

này có thể dẫn đến hỏa hoạn, quá nhiệt hoặc nổ.

3. 

Nếu thời gian vận hành ngắn hơn quá mức, 

hãy ngừng vận hành ngay lập tức. Ðiều này có 

thể dẫn đến rủi ro quá nhiệt, có thể gây bỏng 

và thậm chí là nổ.

4. 

Nếu chất điện phân rơi vào mắt, hãy rửa sạch 

bằng nước sạch và đến cơ sở y tế ngay lập 

tức. Chất này có thể khiến bạn giảm thị lực.

5. 

Không để hộp pin ở tình trạng đoản mạch:

(1) 

Không chạm vào cực pin bằng vật liệu 

dẫn điện.

(2) 

Tránh cất giữ hộp pin trong hộp có các 

vật kim loại khác như đinh, tiền xu, v.v...

(3) 

Không được để hộp pin tiếp xúc với 

nước hoặc mưa.

Ðoản mạch pin có thể gây ra dòng điện lớn, 

quá nhiệt, có thể gây bỏng và thậm chí là hỏng 

hóc.

6. 

Không cất giữ cũng như sử dụng dụng cụ và 

hộp pin ở nơi nhiệt độ có thể lên tới hoặc vượt 

quá 50 °C (122 °F).

7. 

Không đốt hộp pin ngay cả khi hộp pin đã bị 

hư hại nặng hoặc hư hỏng hoàn toàn. Hộp pin 

có thể nổ khi tiếp xúc với lửa.

8. 

Không đóng đinh, cắt, nghiền nát, ném, làm 

rơi hộp pin hoặc va vật cứng vào hộp pin.

 Làm 

như thế có thể dẫn đến hỏa hoạn, quá nhiệt hoặc 

nổ.

9. 

Không sử dụng pin đã hỏng.

10. 

Pin nén lithium-ion là đối tượng có yêu cầu bắt 

buộc theo Luật Hàng hoá Nguy hiểm.

 

Đối với vận tải thương mại, ví dụ như vận tải do 

bên thứ ba, đại lý giao nhận, thì yêu cầu đặc biệt 

về đóng gói và nhãn ghi phải được giám sát.

 

Để chuẩn bị cho mặt hàng cần vận chuyển, cần 

phải tham khảo ý kiến chuyên gia về vật liệu nguy 

hiểm. Nếu được, vui lòng tuân thủ các quy định 

quốc gia chi tiết hơn.

 

Buộc hoặc niêm phong các tiếp điểm mở và đóng 

gói pin theo cách đó để nó không thể di chuyển 

trong bao bì.

11. 

Khi vứt bỏ hộp pin, hãy tháo chúng khỏi dụng 

cụ và thải bỏ ở nơi an toàn. Phải tuân thủ theo 

các quy định của địa phương liên quan đến 

việc thải bỏ pin.

12. 

Chỉ sử dụng pin cho các sản phẩm Makita chỉ 

định.

 Lắp pin vào sản phẩm không thích hợp có 

thể gây ra hoả hoạn, quá nhiệt, nổ, hoặc rò chất 

điện phân.

13. 

Nếu dụng cụ không được sử dụng trong một 

thời gian dài, cần phải tháo pin ra khỏi dụng 

cụ.

14. 

Trong và sau khi sử dụng, hộp pin có thể bị 

nóng, có thể gây bỏng hoặc bỏng ở nhiệt độ 

thấp. Chú ý xử lý hộp pin nóng.

15. 

Không chạm vào điện cực của dụng cụ ngay 

sau khi sử dụng vì điện cực đủ nóng để gây 

bỏng.

16. 

Không để vụn bào, bụi hoặc đất bám vào các 

điện cực, lỗ và rãnh của hộp pin.

 Điều này có 

thể làm nóng, bắt lửa, nổ và gây trục trặc cho 

dụng cụ hoặc hộp pin, dẫn đến bỏng hoặc thương 

tích cá nhân.

17. 

Trừ khi dụng cụ hỗ trợ sử dụng gần đường 

dây điện cao thế, không sử dụng hộp pin gần 

đường dây điện cao thế.

 Việc này có thể dẫn 

đến trục trặc hoặc hỏng hóc dụng cụ hay hộp pin.

18. 

Giữ pin tránh xa trẻ em.

LƯU GIỮ CÁC HƯỚNG DẪN 

NÀY.

Summary of Contents for ST001G

Page 1: ...T002G EN Cordless Stapler INSTRUCTION MANUAL 5 ZHCN 14 ID Stapler Tanpa Kabel PETUNJUK PENGGUNAAN 23 MS Pengokot Tanpa Kord MANUAL ARAHAN 33 VI M y B n inh C m Tay Ho t ng B ng Pin T I LI U H NG D N 4...

Page 2: ...2 1 1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 A B 1 2 Fig 3 1 2 Fig 4 1 Fig 5 1 2 Fig 6...

Page 3: ...3 1 2 Fig 7 1 2 3 Fig 8 Fig 9 1 2 3 Fig 10 1 2 4 3 Fig 11 1 2 3 Fig 12 1 Fig 13 Fig 14...

Page 4: ...4 1 2 Fig 15 1 2 Fig 16 Fig 17 1 2 3 Fig 18 1 2 3 4 Fig 19 Fig 20...

Page 5: ...on Only for EU countries Due to the presence of hazardous com ponents in the equipment waste electrical and electronic equipment accumulators and batteries may have a negative impact on the environmen...

Page 6: ...tch or energising power tools that have the switch on invites accidents 4 Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the...

Page 7: ...he manufacturer or authorized service providers 3 Follow instruction for lubricating and chang ing accessories Cordless stapler safety warnings 1 Always assume that the tool contains fasten ers Carele...

Page 8: ...n pack aging and labeling must be observed For preparation of the item being shipped consult ing an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detailed national regula...

Page 9: ...cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Indicating the remaining battery capacity Press the check button on the battery cartridge to indi cate...

Page 10: ...of stapling can be changed by lifting and lower ing the depth guide at the bottom of the tool Turn the adjuster in the direction shown in the figure to adjust the depth guide position Settings toggle...

Page 11: ...se adapter When firing staples on the material with easily marred surfaces attach the nose adapter onto the contact top You can store the nose adapter in the holder at the back end of the magazine to...

Page 12: ...button 2 Switch trigger 3 Place flat the contact element on the material to drive a staple 4 Move the tool to the next areas with the switch trigger pulled and place flat the contact element on the ma...

Page 13: ...e of the magazine at regular intervals Wipe off any dirt dust wood chips and staple glue accumulated inside the magazine Fig 20 OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recomm...

Page 14: ...14 ST001G ST002G 4 mm 10 mm 13 mm 25 mm 100 1 2 269 mm 86 mm 216 mm D C 36 V 40 V 2 5 3 7 kg 1 2 BL4025 EPTA Procedure 01 2014 BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F BL4080F DC40RA DC40RB DC40RC Ni MH Li ion...

Page 15: ...15 1 2 3 1 2 3 4 5 6 RCD RCD 7 EMF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ANSIZ87 1 EN 166 AS NZS 1336...

Page 16: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 130 7 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 17: ...17 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 122 F 7 8 9 10 11 12 Makita 13 14 15 16 17...

Page 18: ...18 18 Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 50 F 104 F 4 5 1 1 2 3 CHECK 2 1 2 CHECK 75 100 50 75 25 50 0 25...

Page 19: ...19 Makita Makita 1 2 3 Makita OFF B OFF A B 3 1 2 0 6 mm 5 4 1 2 15 10 5 1 1 2 Makita...

Page 20: ...20 1 6 1 2 2 7 1 2 3 8 1 2 3 9 10 1 2 3 11 1 2 3 4 1 2 3 4 3 4 Makita...

Page 21: ...21 1 2 3 12 1 2 3 4 13 1 5 14 1 2 15 1 2 3 4 16 1 2 17 18 1 2 3 1 2 3 19 1 2 3 4 4...

Page 22: ...22 Makita Makita 20 Makita Makita Makita...

Page 23: ...l Anda PERINGATAN Hanya gunakan kartrid dan pengisi daya baterai yang tercantum di atas Penggunaan kartrid dan pengisi daya baterai lain dapat menimbulkan risiko cedera dan atau kebakaran Simbol Berik...

Page 24: ...k di lokasi lembap tidak terhindarkan gunakan pasokan daya yang dilindungi peranti imbasan arus residual current device RCD Penggunaan RCD mengurangi risiko sengatan listrik 7 Mesin listrik dapat meng...

Page 25: ...k untuk penggunaan yang lain dari peruntukan dapat menimbulkan situasi berbahaya 8 Jagalah agar gagang dan permukaan pegangan tetap kering bersih dan bebas dari minyak dan pelumas Gagang dan permukaan...

Page 26: ...12 Periksa dinding langit langit lantai atap dan sejenisnya dengan hati hati untuk menghindari kemungkinan sengatan listrik kebocoran gas ledakan dsb yang disebabkan oleh isi stapler yang menusuk kab...

Page 27: ...idak sesuai dapat menyebabkan kebakaran kelebihan panas ledakan atau kebocoran elektrolit 13 Jika mesin tidak digunakan dalam jangka waktu yang lama baterai harus dilepas dari mesin 14 Selama dan sete...

Page 28: ...rai yang tersisa Tekan tombol pemeriksaan pada kartrid baterai untuk melihat kapasitas baterai yang tersisa Lampu indikator menyala selama beberapa detik Gbr 2 1 Lampu indikator 2 Tombol pemeriksaan L...

Page 29: ...tuk dari sisi B Gbr 3 1 Tombol pengunci pelatuk 2 Pelatuk sakelar Setel kedalaman penstapleran PERINGATAN Selalu pastikan bahwa jari Anda tidak berada pada pelatuk sakelar atau elemen kontak dan bahwa...

Page 30: ...h PEMBERITAHUAN Hindari memasukkan strip dengan isi stapler yang lebih sedikit terutama saat menggunakan isi stapler yang pendek Hal tersebut dapat menyebabkan tersangkut dan merusak mesin PEMBERITAHU...

Page 31: ...r saat elemen kontak ditempatkan pada benda kerja Tarik elemen kontak agar bebas dari benda kerja dan posisikan kembali di tempatnya untuk memulai kembali pengencangan Anda dapat menggunakan mesin ini...

Page 32: ...akan Gbr 19 1 Tuas pengunci 2 Submagasin 3 Magasin utama 4 Bukaan penembakan 4 Tempatkan strip isi stapler kembali ke dalam magasin dan tutup submagasin dengan aman PERAWATAN PERHATIAN Selalu pastikan...

Page 33: ...tikan anda memahami maksudnya sebelum menggunakan Baca manual arahan Ni MH Li ion Hanya untuk negara negara EU Disebabkan kehadiran komponen berbahaya dalam peralatan sisa peralatan elektrik dan elekt...

Page 34: ...kuasa Jangan gunakan alat kuasa semasa anda letih atau di bawah pengaruh dadah alkohol atau ubat Kelekaan seketika semasa mengendalikan alat kuasa boleh menyebabkan kecederaan diri yang serius 2 Gunak...

Page 35: ...n menimbulkan risiko kebakaran apabila digunakan dengan pek bateri lain 2 Gunakan alat kuasa dengan pek bateri yang ditentukan secara khusus sahaja Penggunaan mana mana pek bateri lain mungkin menimbu...

Page 36: ...ng hasil kerja Benarkan hasil kerja untuk menekan unsur sentuhan Jangan sekali kali melawan tujuannya dengan mengetatkan tuil keselamatan balik atau dengan menekan menggunakan tangan 19 Jangan sekali...

Page 37: ...yebabkan bateri meletup menyebabkan kebakaran kecederaan diri dan kerosakan Ia juga membatalkan jaminan Makita untuk alat Makita dan pengecas Tip untuk mengekalkan hayat bateri maksimum 1 Cas kartrij...

Page 38: ...menyejuk sehingga lampu berhenti berkelip Jika tiada peningkatan dilakukan selepas penyejukan minta daripada Pusat Servis Makita tempatan anda Perlindungan lebih nyahcas Apabila kapasiti bateri tidak...

Page 39: ...a sinaran matahari Memuatkan dan menanggalkan pin pengokot PERHATIAN Sentiasa pastikan jari anda tidak diletakkan pada pemicu dan kartrij bateri dikeluarkan sebelum memuatkan pin pengokot Tembakan tan...

Page 40: ...ngancing kabel elektrik Ia tidak direka bagi tujuan pemasangan kabel elektrik dan mungkin merosakkan penebatan kabel elektrik yang akan menyebabkan renjatan elektrik atau bahaya kebakaran AMARAN Terus...

Page 41: ...erlindungan Pin pengokot mungkin terkeluar secara tiba tiba daripada lelopak dan menyebabkan kecederaan 1 Putarkan tuil penguncian mengikut arah yang ditunjukkan dalam rajah kemudian luncurkan sublelo...

Page 42: ...th nh ph n nguy hi m b n trong thi t b i n v i n t c quy v pin th i b n n c th c t c ng kh ng t t n m i tr ng v s c kh e con ng i Kh ng v t b c c thi t b i n v i n t ho c pin v i r c th i sinh ho t T...

Page 43: ...h n 3 Tr nh v t nh kh i ng d ng c m y m b o c ng t c v tr off t t tr c khi n i ngu n i n v ho c b pin c m ho c di chuy n d ng c m y Vi c di chuy n d ng c m y khi ang t ng n tay v tr c ng t c ho c c p...

Page 44: ...ng theo c ch kh ng th o n tr c d n n ch y n ho c nguy c ch n th ng 6 Kh ng b pin ho c d ng c ti p x c v i l a ho c nhi t qu cao Ti p x c v i l a ho c nhi t tr n 130 C c th g y ra ch y n 7 L m theo t t...

Page 45: ...r a s ch b ng n c s ch v n c s y t ngay l p t c Ch t n y c th khi n b n gi m th l c 5 Kh ng h p pin t nh tr ng o n m ch 1 Kh ng ch m v o c c pin b ng v t li u d n i n 2 Tr nh c t gi h p pin trong h p...

Page 46: ...b n c th nh n th y ch b o m u nh th hi n trong h nh i u c ngh a v n ch a c kh a ho n to n TH N TR NG Lu n l p h p pin kh p ho n to n v o v tr cho n khi kh ng th nh n th y ch b o m u N u kh ng h p pin...

Page 47: ...ch nh s u b m kim C th thay i s u b m kim b ng c ch n ng v h thanh d n o s u y d ng c Xoay b i u ch nh theo h ng c th hi n trong h nh i u ch nh v tr thanh d n o s u C c c i t s chuy n i qua 5 ph m vi...

Page 48: ...i u chuy n m i v o gi ph a sau b ng v t tr nh l m m t H nh8 1 u chuy n m i 2 Gi 3 i m ti p x c tr n M c treo TH N TR NG Khi l p t m c treo lu n si t v t th t ch t N u kh ng l m v y m c treo c th r i r...

Page 49: ...c 1 Nh kh a c n kh i ng 2 K o c n kh i ng c ng t c H nh15 1 N t kh a c n kh i ng 2 C n kh i ng c ng t c 3 t linh ki n ti p x c th ng b ng tr n v t li u b t v t kim 4 Di chuy n d ng c sang c c v ng ti...

Page 50: ...ng b ng v t v o c c kho ng th i gian nh k Lau s ch v t b n b i d m g v keo d nh kim t ch t b n trong b ng v t H nh20 PH KI N T Y CH N TH N TR NG C c ph ki n ho c ph t ng g n th m n y c khuy n c o s d...

Page 51: ...51 ST001G ST002G 4 mm 10 mm 13 mm 25 mm 100 x x 1 2 269 mm x 86 mm x 216 mm D C 36 V 40 V 2 5 3 7 kg 1 2 BL4025 EPTA 01 2014 BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F BL4080F DC40RA DC40RB DC40RC...

Page 52: ...52 Ni MH Li ion 1 2 3 1 2 3 4 5 6 RCD RCD...

Page 53: ...53 7 EMF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ANSI Z87 1 EN 166 AS NZS 1336 1 2 3 4...

Page 54: ...54 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 130 C 7 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7...

Page 55: ...55 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 122 F 7 8 9 10 Dangerous Goods Legislation...

Page 56: ...56 11 12 Makita 13 14 15 16 17 18 Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 4 5 1 1 2 3...

Page 57: ...57 2 1 2 75 100 50 75 25 50 0 25 Makita Makita 1 2 3 Makita B A B 3 1 2...

Page 58: ...58 5 0 6 mm 4 1 2 15 10 5 1 1 2 Makita 1 6 1 2 2 7 1 2...

Page 59: ...59 3 8 1 2 3 9 10 1 2 3 11 1 2 3 4 1 2 3 4 3 4 Makita...

Page 60: ...60 1 2 3 12 1 2 3 4 13 1 5 14 1 2 15 1 2 3 4 16 1 2 17 18 1 2 3 1 2 3 19 1 2 3 4 4...

Page 61: ...61 Makita Makita 20 Makita Makita Makita...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885A09 374 EN ZHCN ID MS VI TH 20221017...

Reviews: