background image

26 BAHASA INDONESIA

2. 

Jangan pernah memperbaiki paket baterai 

yang sudah rusak.

 Perbaikan paket baterai harus 

dilakukan hanya oleh produsen atau penyedia 

servis resmi.

3. 

Patuhi petunjuk pelumasan dan penggantian 

aksesori.

Peringatan keselamatan stapler 

tanpa kabel

1. 

Selalu asumsikan bahwa ada pengencang 

di dalam mesin.

 Kelalaian penanganan 

mesin stapler dapat mengakibatkan isi stapler 

ditembakkan secara tidak sengaja serta 

menyebabkan cedera.

2. 

Jangan arahkan peralatan ke arah diri Anda 

atau orang lain.

 Jika pelatuk tidak sengaja 

ditekan, isi stapler akan ditembakkan dan dapat 

mengakibatkan cedera.

3. 

Jangan menjalankan mesin kecuali mesin 

telah ditempelkan kuat-kuat ke benda kerja.

 

Jika mesin tidak menyentuh benda kerja, isi 

stapler mungkin saja tertancap tidak tepat pada 

target Anda.

4. 

Lepaskan mesin dari sumber daya jika 

pengencang tersangkut di dalam mesin.

 Saat 

melepas pengencang yang tersangkut, stapler 

mungkin saja aktif secara tiba-tiba jika masih 

tersambung ke sumber listrik.

5. 

Berhati-hatilah saat melepas isi stapler 

yang tersangkut.

 Mekanisme mesin mungkin 

terkena tekanan dan isi staplernya mungkin saja 

ditembakkan dengan kuat saat melepaskan isi 

stapler yang tersangkut.

6. 

Jangan menggunakan mesin stapler ini untuk 

mengencangkan kabel listrik. 

Mesin ini tidak 

didesain untuk pemasangan kabel listrik dan 

dapat merusak insulasi kabel listrik, sehingga 

dapat mengakibatkan sengatan listrik atau bahaya 

kebakaran.

7. 

Jauhkan tangan dan kaki dari area celah 

lontar.

8. 

Patuhi petunjuk pelumasan dan penggantian 

aksesori.

9. 

Selalu lepas kartrid baterai sebelum 

melakukan pengisian isi stapler, penyetelan, 

pemeriksaan, pemeliharaan pada mesin, atau 

setelah pengoperasian selesai.

10. 

Pastikan tidak ada orang di sekitar Anda 

sebelum mengoperasikan mesin. Jangan 

pernah mencoba menembakkan isi stapler dari 

dalam dan luar dinding secara bersamaan. Isi 

stapler mungkin saja menembus dinding dan/

atau terpental, sehingga menyebabkan bahaya 

fatal.

11. 

Perhatikan pijakan dan jaga keseimbangan 

Anda terhadap mesin. Pastikan tidak ada 

orang yang berada di bawah Anda saat bekerja 

di tempat yang tinggi.

12. 

Periksa dinding, langit-langit, lantai, atap dan 

sejenisnya dengan hati-hati untuk menghindari 

kemungkinan sengatan listrik, kebocoran gas, 

ledakan, dsb. yang disebabkan oleh isi stapler 

yang menusuk kabel listrik, saluran atau pipa 

gas.

13. 

Gunakan hanya isi stapler yang telah 

ditentukan dalam buku panduan ini. 

Penggunaan isi stapler lain dapat 

menyebabkan malafungsi mesin.

14. 

Jangan memodifikasi mesin atau mencoba 

menggunakannya untuk tujuan lain selain 

untuk menembakkan isi stapler.

15. 

Jangan mengoperasikan mesin tanpa isi 

stapler. Hal tersebut akan mengurangi usia 

pakai mesin.

16. 

Segera hentikan pengoperasian mesin jika 

Anda merasakan ada sesuatu yang salah atau 

tidak biasa pada mesin.

17. 

Jangan pernah menembakkan isi stapler ke 

material apa pun yang dapat menyebabkan isi 

stapler menusuk dan menembus material.

18. 

Jangan pernah menggerakkan pelatuk sakelar 

dan elemen kontak secara bersamaan hingga 

Anda siap untuk mengencangkan benda kerja. 

Biarkan benda kerja untuk menekan elemen 

kontak. Jangan pernah menghambat mesin 

dengan menghalangi elemen kontak atau 

menekannya dengan tangan.

19. 

Jangan pernah memodifikasi elemen kontak. 

Periksa elemen kontak secara teratur untuk 

memastikan ketepatan pengoperasian mesin.

20. 

Selalu lepas pengencang dari mesin jika tidak 

digunakan.

SIMPAN PETUNJUK INI.

PERINGATAN:

 

JANGAN biarkan kenyamanan 

atau terbiasanya Anda dengan produk (karena 

penggunaan berulang) mengurangi kepatuhan 

yang ketat terhadap aturan keselamatan untuk 

produk yang terkait. PENYALAHGUNAAN atau 

kelalaian mematuhi kaidah keselamatan yang 

tertera dalam petunjuk ini dapat menyebabkan 

cedera badan serius.

Petunjuk keselamatan penting untuk 

kartrid baterai

1. 

Sebelum menggunakan kartrid baterai, 

bacalah semua petunjuk dan penandaan pada 

(1) pengisi daya baterai, (2) baterai, dan (3) 

produk yang menggunakan baterai.

2. 

Jangan membongkar atau memodifikasi 

kartrid baterai.

 Tindakan tersebut dapat 

menimbulkan api, panas berlebih, atau ledakan.

3. 

Jika waktu beroperasinya menjadi sangat 

singkat, segera hentikan penggunaan. Hal 

tersebut dapat menimbulkan risiko panas 

berlebih, kemungkinan mengalami luka bakar 

atau bahkan terjadi ledakan.

4. 

Jika elektrolit mengenai mata Anda, basuh 

dengan air bersih dan segera cari pertolongan 

medis. Hal tersebut dapat mengakibatkan 

hilangnya kemampuan penglihatan Anda.

Summary of Contents for ST001G

Page 1: ...T002G EN Cordless Stapler INSTRUCTION MANUAL 5 ZHCN 14 ID Stapler Tanpa Kabel PETUNJUK PENGGUNAAN 23 MS Pengokot Tanpa Kord MANUAL ARAHAN 33 VI M y B n inh C m Tay Ho t ng B ng Pin T I LI U H NG D N 4...

Page 2: ...2 1 1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 A B 1 2 Fig 3 1 2 Fig 4 1 Fig 5 1 2 Fig 6...

Page 3: ...3 1 2 Fig 7 1 2 3 Fig 8 Fig 9 1 2 3 Fig 10 1 2 4 3 Fig 11 1 2 3 Fig 12 1 Fig 13 Fig 14...

Page 4: ...4 1 2 Fig 15 1 2 Fig 16 Fig 17 1 2 3 Fig 18 1 2 3 4 Fig 19 Fig 20...

Page 5: ...on Only for EU countries Due to the presence of hazardous com ponents in the equipment waste electrical and electronic equipment accumulators and batteries may have a negative impact on the environmen...

Page 6: ...tch or energising power tools that have the switch on invites accidents 4 Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the...

Page 7: ...he manufacturer or authorized service providers 3 Follow instruction for lubricating and chang ing accessories Cordless stapler safety warnings 1 Always assume that the tool contains fasten ers Carele...

Page 8: ...n pack aging and labeling must be observed For preparation of the item being shipped consult ing an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detailed national regula...

Page 9: ...cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Indicating the remaining battery capacity Press the check button on the battery cartridge to indi cate...

Page 10: ...of stapling can be changed by lifting and lower ing the depth guide at the bottom of the tool Turn the adjuster in the direction shown in the figure to adjust the depth guide position Settings toggle...

Page 11: ...se adapter When firing staples on the material with easily marred surfaces attach the nose adapter onto the contact top You can store the nose adapter in the holder at the back end of the magazine to...

Page 12: ...button 2 Switch trigger 3 Place flat the contact element on the material to drive a staple 4 Move the tool to the next areas with the switch trigger pulled and place flat the contact element on the ma...

Page 13: ...e of the magazine at regular intervals Wipe off any dirt dust wood chips and staple glue accumulated inside the magazine Fig 20 OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recomm...

Page 14: ...14 ST001G ST002G 4 mm 10 mm 13 mm 25 mm 100 1 2 269 mm 86 mm 216 mm D C 36 V 40 V 2 5 3 7 kg 1 2 BL4025 EPTA Procedure 01 2014 BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F BL4080F DC40RA DC40RB DC40RC Ni MH Li ion...

Page 15: ...15 1 2 3 1 2 3 4 5 6 RCD RCD 7 EMF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ANSIZ87 1 EN 166 AS NZS 1336...

Page 16: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 130 7 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 17: ...17 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 122 F 7 8 9 10 11 12 Makita 13 14 15 16 17...

Page 18: ...18 18 Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 50 F 104 F 4 5 1 1 2 3 CHECK 2 1 2 CHECK 75 100 50 75 25 50 0 25...

Page 19: ...19 Makita Makita 1 2 3 Makita OFF B OFF A B 3 1 2 0 6 mm 5 4 1 2 15 10 5 1 1 2 Makita...

Page 20: ...20 1 6 1 2 2 7 1 2 3 8 1 2 3 9 10 1 2 3 11 1 2 3 4 1 2 3 4 3 4 Makita...

Page 21: ...21 1 2 3 12 1 2 3 4 13 1 5 14 1 2 15 1 2 3 4 16 1 2 17 18 1 2 3 1 2 3 19 1 2 3 4 4...

Page 22: ...22 Makita Makita 20 Makita Makita Makita...

Page 23: ...l Anda PERINGATAN Hanya gunakan kartrid dan pengisi daya baterai yang tercantum di atas Penggunaan kartrid dan pengisi daya baterai lain dapat menimbulkan risiko cedera dan atau kebakaran Simbol Berik...

Page 24: ...k di lokasi lembap tidak terhindarkan gunakan pasokan daya yang dilindungi peranti imbasan arus residual current device RCD Penggunaan RCD mengurangi risiko sengatan listrik 7 Mesin listrik dapat meng...

Page 25: ...k untuk penggunaan yang lain dari peruntukan dapat menimbulkan situasi berbahaya 8 Jagalah agar gagang dan permukaan pegangan tetap kering bersih dan bebas dari minyak dan pelumas Gagang dan permukaan...

Page 26: ...12 Periksa dinding langit langit lantai atap dan sejenisnya dengan hati hati untuk menghindari kemungkinan sengatan listrik kebocoran gas ledakan dsb yang disebabkan oleh isi stapler yang menusuk kab...

Page 27: ...idak sesuai dapat menyebabkan kebakaran kelebihan panas ledakan atau kebocoran elektrolit 13 Jika mesin tidak digunakan dalam jangka waktu yang lama baterai harus dilepas dari mesin 14 Selama dan sete...

Page 28: ...rai yang tersisa Tekan tombol pemeriksaan pada kartrid baterai untuk melihat kapasitas baterai yang tersisa Lampu indikator menyala selama beberapa detik Gbr 2 1 Lampu indikator 2 Tombol pemeriksaan L...

Page 29: ...tuk dari sisi B Gbr 3 1 Tombol pengunci pelatuk 2 Pelatuk sakelar Setel kedalaman penstapleran PERINGATAN Selalu pastikan bahwa jari Anda tidak berada pada pelatuk sakelar atau elemen kontak dan bahwa...

Page 30: ...h PEMBERITAHUAN Hindari memasukkan strip dengan isi stapler yang lebih sedikit terutama saat menggunakan isi stapler yang pendek Hal tersebut dapat menyebabkan tersangkut dan merusak mesin PEMBERITAHU...

Page 31: ...r saat elemen kontak ditempatkan pada benda kerja Tarik elemen kontak agar bebas dari benda kerja dan posisikan kembali di tempatnya untuk memulai kembali pengencangan Anda dapat menggunakan mesin ini...

Page 32: ...akan Gbr 19 1 Tuas pengunci 2 Submagasin 3 Magasin utama 4 Bukaan penembakan 4 Tempatkan strip isi stapler kembali ke dalam magasin dan tutup submagasin dengan aman PERAWATAN PERHATIAN Selalu pastikan...

Page 33: ...tikan anda memahami maksudnya sebelum menggunakan Baca manual arahan Ni MH Li ion Hanya untuk negara negara EU Disebabkan kehadiran komponen berbahaya dalam peralatan sisa peralatan elektrik dan elekt...

Page 34: ...kuasa Jangan gunakan alat kuasa semasa anda letih atau di bawah pengaruh dadah alkohol atau ubat Kelekaan seketika semasa mengendalikan alat kuasa boleh menyebabkan kecederaan diri yang serius 2 Gunak...

Page 35: ...n menimbulkan risiko kebakaran apabila digunakan dengan pek bateri lain 2 Gunakan alat kuasa dengan pek bateri yang ditentukan secara khusus sahaja Penggunaan mana mana pek bateri lain mungkin menimbu...

Page 36: ...ng hasil kerja Benarkan hasil kerja untuk menekan unsur sentuhan Jangan sekali kali melawan tujuannya dengan mengetatkan tuil keselamatan balik atau dengan menekan menggunakan tangan 19 Jangan sekali...

Page 37: ...yebabkan bateri meletup menyebabkan kebakaran kecederaan diri dan kerosakan Ia juga membatalkan jaminan Makita untuk alat Makita dan pengecas Tip untuk mengekalkan hayat bateri maksimum 1 Cas kartrij...

Page 38: ...menyejuk sehingga lampu berhenti berkelip Jika tiada peningkatan dilakukan selepas penyejukan minta daripada Pusat Servis Makita tempatan anda Perlindungan lebih nyahcas Apabila kapasiti bateri tidak...

Page 39: ...a sinaran matahari Memuatkan dan menanggalkan pin pengokot PERHATIAN Sentiasa pastikan jari anda tidak diletakkan pada pemicu dan kartrij bateri dikeluarkan sebelum memuatkan pin pengokot Tembakan tan...

Page 40: ...ngancing kabel elektrik Ia tidak direka bagi tujuan pemasangan kabel elektrik dan mungkin merosakkan penebatan kabel elektrik yang akan menyebabkan renjatan elektrik atau bahaya kebakaran AMARAN Terus...

Page 41: ...erlindungan Pin pengokot mungkin terkeluar secara tiba tiba daripada lelopak dan menyebabkan kecederaan 1 Putarkan tuil penguncian mengikut arah yang ditunjukkan dalam rajah kemudian luncurkan sublelo...

Page 42: ...th nh ph n nguy hi m b n trong thi t b i n v i n t c quy v pin th i b n n c th c t c ng kh ng t t n m i tr ng v s c kh e con ng i Kh ng v t b c c thi t b i n v i n t ho c pin v i r c th i sinh ho t T...

Page 43: ...h n 3 Tr nh v t nh kh i ng d ng c m y m b o c ng t c v tr off t t tr c khi n i ngu n i n v ho c b pin c m ho c di chuy n d ng c m y Vi c di chuy n d ng c m y khi ang t ng n tay v tr c ng t c ho c c p...

Page 44: ...ng theo c ch kh ng th o n tr c d n n ch y n ho c nguy c ch n th ng 6 Kh ng b pin ho c d ng c ti p x c v i l a ho c nhi t qu cao Ti p x c v i l a ho c nhi t tr n 130 C c th g y ra ch y n 7 L m theo t t...

Page 45: ...r a s ch b ng n c s ch v n c s y t ngay l p t c Ch t n y c th khi n b n gi m th l c 5 Kh ng h p pin t nh tr ng o n m ch 1 Kh ng ch m v o c c pin b ng v t li u d n i n 2 Tr nh c t gi h p pin trong h p...

Page 46: ...b n c th nh n th y ch b o m u nh th hi n trong h nh i u c ngh a v n ch a c kh a ho n to n TH N TR NG Lu n l p h p pin kh p ho n to n v o v tr cho n khi kh ng th nh n th y ch b o m u N u kh ng h p pin...

Page 47: ...ch nh s u b m kim C th thay i s u b m kim b ng c ch n ng v h thanh d n o s u y d ng c Xoay b i u ch nh theo h ng c th hi n trong h nh i u ch nh v tr thanh d n o s u C c c i t s chuy n i qua 5 ph m vi...

Page 48: ...i u chuy n m i v o gi ph a sau b ng v t tr nh l m m t H nh8 1 u chuy n m i 2 Gi 3 i m ti p x c tr n M c treo TH N TR NG Khi l p t m c treo lu n si t v t th t ch t N u kh ng l m v y m c treo c th r i r...

Page 49: ...c 1 Nh kh a c n kh i ng 2 K o c n kh i ng c ng t c H nh15 1 N t kh a c n kh i ng 2 C n kh i ng c ng t c 3 t linh ki n ti p x c th ng b ng tr n v t li u b t v t kim 4 Di chuy n d ng c sang c c v ng ti...

Page 50: ...ng b ng v t v o c c kho ng th i gian nh k Lau s ch v t b n b i d m g v keo d nh kim t ch t b n trong b ng v t H nh20 PH KI N T Y CH N TH N TR NG C c ph ki n ho c ph t ng g n th m n y c khuy n c o s d...

Page 51: ...51 ST001G ST002G 4 mm 10 mm 13 mm 25 mm 100 x x 1 2 269 mm x 86 mm x 216 mm D C 36 V 40 V 2 5 3 7 kg 1 2 BL4025 EPTA 01 2014 BL4020 BL4025 BL4040 BL4050F BL4080F DC40RA DC40RB DC40RC...

Page 52: ...52 Ni MH Li ion 1 2 3 1 2 3 4 5 6 RCD RCD...

Page 53: ...53 7 EMF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ANSI Z87 1 EN 166 AS NZS 1336 1 2 3 4...

Page 54: ...54 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 130 C 7 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7...

Page 55: ...55 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 122 F 7 8 9 10 Dangerous Goods Legislation...

Page 56: ...56 11 12 Makita 13 14 15 16 17 18 Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 4 5 1 1 2 3...

Page 57: ...57 2 1 2 75 100 50 75 25 50 0 25 Makita Makita 1 2 3 Makita B A B 3 1 2...

Page 58: ...58 5 0 6 mm 4 1 2 15 10 5 1 1 2 Makita 1 6 1 2 2 7 1 2...

Page 59: ...59 3 8 1 2 3 9 10 1 2 3 11 1 2 3 4 1 2 3 4 3 4 Makita...

Page 60: ...60 1 2 3 12 1 2 3 4 13 1 5 14 1 2 15 1 2 3 4 16 1 2 17 18 1 2 3 1 2 3 19 1 2 3 4 4...

Page 61: ...61 Makita Makita 20 Makita Makita Makita...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885A09 374 EN ZHCN ID MS VI TH 20221017...

Reviews: