background image

9

radiator, kompor, dan kulkas. 

Risiko sengatan listrik 

bertambah jika tubuh Anda terbumikan atau terarde.

6.

Jangan membiarkan mesin listrik kehujanan atau 

kebasahan. 

Air yang masuk ke dalam mesin listrik 

akan meningkatkan risiko sengatan listrik.

7.

Jangan menyalahgunakan kabel. Jangan sekali-

kali menggunakan kabel untuk membawa, 

menarik, atau mencabut mesin listrik dari 

stopkontak. Jauhkan kabel dari panas, minyak, 

tepian tajam, atau bagian yang bergerak. 

Kabel 

yang rusak atau kusut memperbesar risiko sengatan 

listrik.

8.

Bila menggunakan mesin listrik di luar ruangan, 

gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk 

penggunaan di luar ruangan. 

Penggunaan kabel 

yang sesuai untuk penggunaan luar ruangan 

mengurangi risiko sengatan listrik.

9.

Jika mengoperasikan mesin listrik di lokasi 

lembap tidak dapat dihindari, gunakan pasokan 

daya yang dilindungi piranti imbasan arus 

(residual current device - RCD).

 Penggunaan RCD 

mengurangi risiko sengatan listrik. 

10.

Penggunaan pasokan daya melalui RCD dengan 

kapasitas arus sisa 30 mA atau kurang selalu 

dianjurkan.

Keselamatan diri

11.

Jaga kewaspadaan, perhatikan pekerjaan Anda 

dan gunakan akal sehat bila menggunakan mesin 

listrik. Jangan menggunakan mesin listrik saat 

Anda lelah atau di bawah pengaruh obat bius, 

alkohol, atau obat.

 Sekejap saja lalai saat 

menggunakan mesin listrik dapat menyebabkan 

cedera diri yang serius.

12.

Gunakan alat pelindung diri. Selalu kenakan 

pelindung mata.

 Peralatan pelindung seperti masker 

debu, sepatu pengaman anti-selip, helm pengaman, 

atau pelindung telinga yang digunakan untuk kondisi 

yang sesuai akan mengurangi risiko cedera diri. 

13.

Cegah penyalaan yang tidak disengaja. Pastikan 

bahwa sakelar berada dalam posisi mati (off) 

sebelum menghubungkan mesin ke sumber daya 

dan/atau baterai, atau mengangkat atau 

membawanya. 

Membawa mesin listrik dengan jari 

Anda pada sakelarnya atau mengalirkan listrik pada 

mesin listrik yang sakelarnya hidup (on) akan 

mengundang kecelakaan. 

14.

Lepaskan kunci-kunci penyetel sebelum 

menghidupkan mesin listrik. 

Kunci-kunci yang 

masih terpasang pada bagian mesin listrik yang 

berputar dapat menyebabkan cedera.

15.

Jangan meraih terlalu jauh. Jagalah pijakan dan 

keseimbangan sepanjang waktu. 

Hal ini 

memungkinkan kendali yang lebih baik atas mesin 

listrik dalam situasi yang tidak diharapkan.

16.

Kenakan pakaian yang sesuai. Jangan memakai 

pakaian yang kedodoran atau perhiasan. Jaga 

jarak antara rambut, pakaian, dan sarung tangan 

Anda dengan bagian mesin yang bergerak.

 

Pakaian kedodoran, perhiasan, atau rambut panjang 

dapat tersangkut pada bagian yang bergerak.

17.

Jika tersedia fasilitas untuk menghisap dan 

mengumpulkan debu, pastikan fasilitas tersebut 

terhubung listrik dan digunakan dengan baik.

 

Penggunaan pembersih debu dapat mengurangi 

bahaya yang terkait dengan debu.

Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik

18.

Jangan memaksa mesin listrik. Gunakan mesin 

listrik yang tepat untuk keperluan Anda. 

Mesin 

listrik yang tepat akan menuntaskan pekerjaan 

dengan lebih baik dan aman pada kecepatan sesuai 

rancangannya.

19.

Jangan gunakan mesin jika saklar tidak bisa 

menghidupkan atau mematikannya.

 Mesin listrik 

yang tidak dapat dikendalikan dengan sakelarnya 

adalah berbahaya dan harus diperbaiki.

20.

Cabut steker dari sumber listrik dan/atau baterai 

dari mesin listrik sebelum melakukan penyetelan, 

penggantian aksesori, atau menyimpan mesin 

listrik.

 Langkah keselamatan preventif tersebut 

mengurangi risiko hidupnya mesin secara tak 

sengaja.

21.

Simpan mesin listrik jauh dari jangkauan anak-

anak dan jangan biarkan orang yang tidak paham 

mengenai mesin listrik tersebut atau petunjuk ini 

menggunakan mesin listrik.

 Mesin listrik sangat 

berbahaya di tangan pengguna yang tak terlatih.

22.

Rawatlah mesin listrik. Periksa apakah ada bagian 

bergerak yang tidak lurus atau macet, bagian yang 

pecah dan kondisi lain yang dapat mempengaruhi 

penggunaan mesin listrik. Jika rusak, perbaiki 

dahulu mesin listrik sebelum digunakan. 

Banyak 

kecelakaan disebabkan oleh kurangnya pemeliharaan 

mesin listrik.

23.

Jaga agar mesin pemotong tetap tajam dan bersih. 

Mesin pemotong yang terawat baik dengan mata 

pemotong yang tajam tidak mudah macet dan lebih 

mudah dikendalikan.

24.

Gunakan mesin listrik, aksesori, dan mata mesin, 

dll. sesuai dengan petunjuk ini, dengan 

memperhitungkan kondisi kerja dan jenis 

pekerjaan yang dilakukan. 

Penggunaan mesin listrik 

untuk penggunaan yang lain dari peruntukan dapat 

menimbulkan situasi berbahaya.

Servis

25.

Berikan mesin listrik untuk diperbaiki hanya 

kepada teknisi yang berkualifikasi dengan 

menggunakan hanya suku cadang pengganti yang 

serupa.

 Hal ini akan menjamin terjaganya keamanan 

mesin listrik.

26.

Patuhi petunjuk pelumasan dan penggantian 

aksesori.

27.

Jagalah agar gagang kering, bersih, dan bebas 

dari minyak dan gemuk.

KAIDAH KESELAMATAN 

TAMBAHAN UNTUK ALAT

ENB066-2

1.

Kenakan kacamata pelindung. Juga kenakan 

pelindung telinga selama menggunakan alat 

dalam waktu lama.

2.

Gunakan hanya roda yang dianjurkan oleh pabrik 

pembuat yang memiliki rating kecepatan 

pengoperasian maksimum paling tidak sama 

tinggi dengan nilai “No Load RPM” (RPM Tanpa 

Beban) yang tertera pada pelat nama alat. 

Summary of Contents for M2400

Page 1: ...GB Portable Cut Off Instruction manual ID Alat Pemotong Jinjing Petunjuk penggunaan VI Maùy Caét Saét Ñeå Baøn Hoaït Taøi lieäu höôùng daãn Ñoäng Baèng Ñoäng Cô Ñieän TH M2400 012155 ...

Page 2: ...2 1 003980 2 012057 3 003982 4 003983 5 003759 6 003984 7 012087 8 003762 1 2 4 3 A B 5 5 6 7 8 9 6 7 9 10 11 6 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...

Page 3: ...3 9 003986 10 003987 11 003988 12 003989 13 012058 14 012086 15 001145 16 012059 21 22 23 24 7 25 26 27 7 24 28 21 29 29 30 32 31 ...

Page 4: ...ork area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety 4 Power tool plugs must match t...

Page 5: ...20 Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 21 Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the p...

Page 6: ...eel is installed set the stopper plate to position A When the wheel wears down to the extent that the lower portion of the workpiece is left uncut set the stopper plate to position B to allow increased cutting capacity with a worn down wheel Interval between vise and guide plate Fig 4 5 The original spacing or interval between the vise and the guide plate is 0 170 mm If your work requires wider sp...

Page 7: ...the cut When the wheel contacts the workpiece gradually bear down on the handle to perform the cut When the cut is completed switch off the tool and WAIT UNTIL THE WHEEL HAS COME TO A COMPLETE STOP before returning the handle to the fully elevated position CAUTION Proper handle pressure during cutting and maximum cutting efficiency can be determined by the amount of sparks that is produced while c...

Page 8: ...alankan dengan sumber listrik jala jala berkabel atau baterai tanpa kabel Keselamatan tempat kerja 1 Jagalah tempat kerja selalu bersih dan berpenerangan cukup Tempat yang berantakan atau gelap mengundang kecelakaan 2 Jangan mengoperasikan mesin listrik dalam atmosfer yang mudah meledak seperti bila ada cairan gas atau debu mudah menyala Mesin listrik menimbulkan percikan api yang dapat menyalakan...

Page 9: ...ang bergerak Pakaian kedodoran perhiasan atau rambut panjang dapat tersangkut pada bagian yang bergerak 17 Jika tersedia fasilitas untuk menghisap dan mengumpulkan debu pastikan fasilitas tersebut terhubung listrik dan digunakan dengan baik Penggunaan pembersih debu dapat mengurangi bahaya yang terkait dengan debu Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik 18 Jangan memaksa mesin listrik Gunakan me...

Page 10: ...lubang baut yang tersedia pada alas alat Ini akan membantu mencegah alat miring dan kemungkinan timbulnya cedera DESKRIPSI FUNGSI PERHATIAN Selalu pastikan saklar alat sudah dimatikan dan stekernya dicabut dari stopkontak sebelum menyetel atau memeriksa fungsi alat Gerakan saklar Gb 2 PERHATIAN Sebelum menancapkan steker alat selalu pastikan bahwa picu saklar bekerja dengan baik dan kembali ke pos...

Page 11: ...N Selalu setel mur ragum ke depan sepenuhnya saat mengencangkan benda kerja Jika ini tidak dilakukan benda kerja dapat terpasang kurang kencang Ini dapat menyebabkan benda kerja terlontar lepas atau menyebabkan roda pecah yang adalah berbahaya Bila roda pemotong sudah sangat aus gunakan balok pemberi jarak dari bahan yang kuat dan tidak mudah terbakar di belakang benda kerja seperti diperlihatkan ...

Page 12: ...a retakan Mengganti borstel arang Gb 15 Lepaskan dan periksa borstel arang secara teratur Ganti bila borstel sudah aus mencapai garis batas Jaga agar borstel tetap bersih dan masuk lancar ke tempatnya Kedua borstel arang harus diganti secara bersamaan Gunakan hanya borstel arang yang identik Gunakan obeng untuk melepas tutup borstel arang Lepaskan borstel arang yang sudah aus masukkan borstel baru...

Page 13: ...i laøm vieäc 1 Giöõ nôi laøm vieäc saïch seõ vaø coù ñuû aùnh saùng Nôi laøm vieäc böøa boän hoaëc toái coù theå daãn ñeán tai naïn 2 Khoâng vaän haønh duïng cuï maùy trong moâi tröôøng chaùy noå ví duï nhö moâi tröôøng coù söï hieän dieän cuûa caùc chaát loûng khí hoaëc buïi deã chaùy Caùc duïng cuï maùy taïo ra tia löûa ñieän coù theå laøm buïi hoaëc khí boác chaùy 3 Giöõ treû em vaø ngöôøi ngoa...

Page 14: ...y 18 Khoâng eùp buoäc duïng cuï maùy Söû duïng ñuùng duïng cuï maùy cho coâng vieäc cuûa baïn Söû duïng ñuùng duïng cuï maùy seõ giuùp thöïc hieän coâng vieäc toát hôn vaø an toaøn hôn theo giaù trò ñònh möùc ñöôïc thieát keá cuûa duïng cuï maùy ñoù 19 Khoâng söû duïng duïng cuï maùy neáu coâng taéc khoâng baät vaø taét ñöôïc duïng cuï maùy ñoù Moïi duïng cuï maùy khoâng theå ñieàu khieån ñöôïc ba...

Page 15: ...ø trôû laïi vò trí OFF TAÉT khi nhaû ra Ñoái vôùi duïng cuï coù nuùt khoaù Ñeå khôûi ñoäng duïng cuï chæ caàn keùo boä khôûi ñoäng coâng taéc Nhaû boä khôûi ñoäng coâng taéc ñeå döøng Ñeå vaaän haønh lieân tuïc haõy keùo boä khôûi ñoäng coâng taéc roài aán nuùt khoaù vaøo Ñeå döøng duïng cuï töø vò trí khoaù keùo boä khôûi ñoäng coâng taéc heát côõ sau ñoù nhaû ra Ñoái vôùi duïng cuï coù nuùt môû ...

Page 16: ...aï treân hình veõ baïn cuõng coù theå söû duïng ñóa caét moät kinh teá hôn khi ñóa ñaõ moøn Hình 12 Phoâi gia coâng daøi phaûi ñöôïc ñôõ baèng caùc khoái keâ laøm baèng vaät lieäu khoâng chaùy ôû hai ñaàu ñeå phoâi ngang baèng vôùi ñænh cuûa baøn maùy Hình 13 VAÄN HAØNH Giöõ chaéc tay caàm Baät duïng cuï vaø ñôïi cho ñeán khi ñóa caét ñaït tôùi toác ñoä toái ña tröôùc khi nheï nhaøng haï xuoáng ñe...

Page 17: ... ENE007 3 8 7 5 ENF002 2 7 B BBC C 7 BBC B 7 D F 7 BBC GEA005 3 BBC 7 B 1 D 2 6 3 B 4 76 5 6 7 8 9 6 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 6 21 7 22 8 7 23 7 24 25 26 85 27 6 7 28 29 30 31 32 O 7 M2400 6 355 6 25 4 5 1 3 800 x x 500 x 280 x 620 S 15 7 II ...

Page 18: ...BBC 7 5 5 0 5 6 BBC 7W 8 5 6 BBC BBC 7W 7 8 60 7 BBC 7 8 0 7 BBC 7W 9 RCD 7 RCD BBC 7W 10 5 RCD 30 mA 0 11 7 5 7 BBC 5 12 0 56 C 7 C 7 7 13 0 0 0 5 76 F BBC 7 6 B BBC 5 O 76 14 0 6 7 BBC 5 15 BBC 8 F 56 16 0 5 5 7 17 0 6034 0 7 7 18 3E 0 BBC S F 19 BBC 7 76 X X 20 8 0 0 60 S C 7 O 7 BBC 21 60 6 0 0 ...

Page 19: ...00 7 BBC 26 H 0 27 0 0 EI ENB066 2 1 J 2 K 0 0 G 5 5 6 0 0 0 K 0 G 3 0 0 0 4 0 5 K 0 0 6 G K 0 5 G0 0 7 6 8 0 9 5 0 10 0 0 5 11 12 00 60 J 13 L 0 5 0 0 7 14 0 0 5 15 0 7 16 0 0 0 0 17 5 0 6 5 18 60 0 19 0 0 L 6 34 5 34 5 0 L 8 G 1 7 6 8 7 6 D S 7 C 0 1 O 76 F Y 2 Y 76 O ...

Page 20: ...8 8 B 7 B 8 76 76 3 C A 8 F8 5 F 7 B F 8 4 5 7 7 0 170 5 7 7 7 F 6 8 8 6 F 7 35 205 70 240 F 8 7 7 7 6 1 6 2 0 45 3 7 6 8 45 D 5 7 6 4 6 5 35 205 70 240 7 5 8 b O 76 F Y b 0 7 7 F 8 F 7 6 c F 6 F F 8 6 6 7 7 6 7 9 7 c 8 7 7 F 8 7 7 7 7 8 7 7 c 8 7 8 7 8 7 ...

Page 21: ... D 13 F O 76 F8 b F 7 b O 76 8 7 F S B 8 5 5 B d 7 S 8 7 7 F 8 7 6 7 355 012060 0 0 0 14 5 F X O 76 F Y 4 7 7 X 6 e 6 X 15 F F 8 8 F8 4 F F 7 F 7 F 45 7 F O 7 F 8 F O O 7 16 7 F 5f6 6 Makita X X 4 b 7 Makita 90 115 119 45 115 106 90 102 x 194 70 x 233 137 45 115 x 103 100 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...ALA Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan 885414B379 www makita com ...

Reviews: