background image

19

4.

Halten Sie das zu schneidende Werkstück nie-
mals in Ihren Händen oder auf den Beinen.
Sichern Sie das Werkstück auf einer stabilen
Plattform. 

Es ist wichtig, das Werkstück sachge-

mäß abzustützen, um Körperaussetzung, Klemmen
des Sägeblatts oder Verlust der Kontrolle auf ein
Minimum zu reduzieren.

000157

5.

Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den iso-
lierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausfüh-
ren, bei denen die Gefahr besteht, dass
verborgene Kabel oder das eigene Kabel kontak-
tiert werden.  

Bei Kontakt mit einem Strom führen-

den Kabel können die freiliegenden Metallteile des
Elektrowerkzeugs ebenfalls Strom führend werden,
so dass der Benutzer einen elektrischen Schlag
erleiden kann.

6.

Verwenden Sie beim Längssägen stets einen
Parallelanschlag oder ein Richtlineal. 

Dadurch

wird die Schnittgenauigkeit verbessert und die
Gefahr von Sägeblatt-Klemmen reduziert.

7.

Verwenden Sie stets Sägeblätter, deren Spindel-
bohrung die korrekte Größe und Form (rauten-
förmig oder rund) hat. 

Sägeblätter, die nicht genau

auf den Montageflansch der Säge passen, rotieren
exzentrisch und verursachen den Verlust der Kon-
trolle.

8.

Verwenden Sie niemals beschädigte oder
falsche Sägeblattscheiben oder -schrauben. 

Die

Sägeblattscheiben und -schrauben sind speziell für
Ihre Säge vorgesehen, um optimale Leistung und
Betriebssicherheit zu gewährleisten.

Rückschlagursachen und damit zusammenhän-
gende Warnungen

Ein Rückschlag ist eine plötzliche Reaktion auf ein
eingeklemmtes, schleifendes oder falsch ausgerich-
tetes Sägeblatt, der ein unkontrolliertes Anheben
und Herausspringen der Säge aus dem Werkstück
in Richtung der Bedienungsperson verursacht.

Wenn das Sägeblatt durch den sich schließenden
Sägeschlitz eingeklemmt oder festgehalten wird,
bleibt das Sägeblatt stehen, und die Motorreaktion
drückt die Säge plötzlich in Richtung der Bedie-
nungsperson zurück.

Falls das Sägeblatt im Schnitt verdreht oder versetzt
wird, können sich die Zähne an der Hinterkante des
Sägeblatts in die Oberfläche des Holzstücks bohren,
so dass sich das Sägeblatt aus dem Sägeschlitz
heraushebt und in Richtung der Bedienungsperson
zurückspringt.

Rückschlag ist das Resultat falscher Handhabung der
Säge und/oder falscher Arbeitsverfahren oder Bedingun-
gen und kann durch Anwendung der nachstehenden
Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden. 

9.

Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest, und
positionieren Sie Ihre Arme so, dass sie die
Rückschlagkräfte auffangen. Stellen Sie sich so,
dass sich Ihr Körper seitlich vom Sägeblatt
befindet, nicht auf gleicher Linie mit dem Säge-
blatt. 

Rückschlag kann Zurückspringen der Säge

verursachen; doch wenn geeignete Vorsichtsmaß-
nahmen getroffen werden, können die Rückschlag-
kräfte von der Bedienungsperson unter Kontrolle
gehalten werden. 

10. Falls das Sägeblatt klemmt oder der Schnitt aus

irgendeinem Grund unterbrochen wird, lassen
Sie den Ein-Aus-Schalter los, und halten Sie die
Säge bewegungslos im Werkstück, bis das
Sägeblatt zum völligen Stillstand kommt. Versu-
chen Sie niemals, die Säge bei noch rotierendem
Sägeblatt vom Werkstück abzunehmen oder
zurückzuziehen, weil es sonst zu einem Rück-
schlag kommen kann. 

Nehmen Sie eine Überprü-

fung vor, und treffen Sie Abhilfemaßnahmen, um die
Ursache von Sägeblatt-Klemmen zu beseitigen. 

11. Wenn Sie die Säge bei im Werkstück befindli-

chem Sägeblatt wieder einschalten, zentrieren
Sie das Sägeblatt im Sägeschlitz, und vergewis-
sern Sie sich, dass die Sägezähne nicht mit dem
Werkstück im Eingriff sind. 

Falls das Sägeblatt

klemmt, kann es beim Wiedereinschalten der Säge
aus dem Werkstück herausschnellen oder zurück-
springen. 

12. Stützen Sie große Platten ab, um die Gefahr von

Klemmen und Rückschlagen des Sägeblatts auf
ein Minimum zu reduzieren. 

Große Platten neigen

dazu, unter ihrem Eigengewicht durchzuhängen. Die
Stützen müssen beidseitig und in der Nähe der
Schnittlinie und in der Nähe der Plattenkante unter
der Platte platziert werden. 

000154

Typische Abbildung der korrekten Handhaltung,
Werkstück-Abstützung und Netzkabel-Zuführung
(falls zutreffend).

Zur Vermeidung von Rückschlag große
Werkstücke wie Bretter und Platten in der
Nähe des Schnittes abstützen. 

Summary of Contents for HS7101

Page 1: ...etriebsanleitung I Sega circolare Istruzioni per l uso NL Cirkelzaagmachine Gebruiksaanwijzing E Sierra Circular Manual de instrucciones P Serra Circular Manual de instruções DK Rundsav Brugsanvisning GR Δισκοπρίονο Οδηγίες χρήσεως TR Daire testere Kullanma kılavuzu HS6100 HS6101 HS7100 HS7101 ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 12 13 14 15 11 9 10 5 6 7 8 4 3 2 1 012459 012461 012460 012471 012463 012472 012473 012476 ...

Page 3: ...3 9 10 11 12 13 14 15 22 8 12 21 17 18 19 20 16 17 18 19 20 16 17 18 19 20 011231 012469 011230 012462 012464 012470 012465 23 24 ...

Page 4: ...4 17 16 18 19 20 21 001145 012475 012467 012474 012466 012468 25 26 27 28 29 A B 30 8 18 31 32 33 ...

Page 5: ...ünstigen Netzstrombedingungen kann sich nachteilig auf den Betrieb anderer Geräte auswirken Bei einer Netzstromimpedanz von 0 32 Ohm oder weniger ist anzunehmen dass keine negativen Effekte auftreten Die für dieses Gerät verwendete Netzsteckdose muss durch eine Sicherung oder einen Schutzschalter mit trä gen Auslösungseigenschaften geschützt sein GEA010 1 Allgemeine Sicherheitswarnungen für Elektr...

Page 6: ...ägeblatts in die Oberfläche des Holzstücks bohren so dass sich das Sägeblatt aus dem Sägeschlitz heraushebt und in Richtung der Bedienungsperson zurückspringt Rückschlag ist das Resultat falscher Handhabung der Säge und oder falscher Arbeitsverfahren oder Bedingun gen und kann durch Anwendung der nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden 9 Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest und pos...

Page 7: ... Sie die Funktion der Schutzhauben feder Falls Schutzhaube und Feder nicht ein wandfrei funktionieren müssen die Teile vor der Benutzung gewartet werden Falls beschädigte Teile klebrige Ablagerungen oder Schmutzansamm lung vorhanden sind kann die Schutzhaube schwer gängig werden 20 Die Schutzhaube sollte nur für spezielle Schnitte wie Tauchschnitte und Compound schnitte manuell zurückgezogen werde...

Page 8: ...assen Sie sich NICHT durch Bequemlichkeit oder Vertrautheit mit dem Produkt durch wiederholten Gebrauch erworben von der strikten Einhaltung der Sicherheitsregeln für das vorliegende Produkt abhal ten MISSBRAUCH oder Missachtung der Sicher heitsvorschriften in dieser Anleitung können schwere Verletzungen verursachen FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor jeder Einstellung oder Fu...

Page 9: ... Innenflansch für anderen Sägeblatt Bohrungsdurchmesser als 15 88 mm Abb 10 Der Innenflansch besitzt auf jeder Seite einen Vorsprung mit unterschiedlichen Durchmessern Wählen Sie die Seite deren Vorsprung genau in die Sägeblattbohrung passt Anschließend den Innenflansch an der Montageachse montieren so dass die Seite mit dem korrekten Vor sprung des Innenflansches außen liegt dann Sägeblatt und Au...

Page 10: ... sind Die Schraube etwas lösen wie in der Abbil dung gezeigt Während die untere Schutzhaube geöffnet wird die Hinterkante der Grundplatte verschieben so dass die Abstände A und B gleich groß sind Nach der Einstellung die Schraube wieder festziehen Machen Sie einen Probeschnitt um die korrekte Parallelität zu erhal ten Wechseln der Kohlebürsten Abb 20 u 21 Die Kohlebürsten müssen regelmäßig entfern...

Page 11: ...ne Vorbewertung des Gefährdungsgrads verwen det werden WARNUNG Die Vibrationsemission während der tatsächlichen Benutzung der Elektromaschine kann je nach der Benutzungsweise der Maschine vom angegebenen Emissionswert abweichen Identifizieren Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefähr dungsgrads unter den tatsächlichen Benutzungsbedin gungen unter Berücksic...

Page 12: ...i questo dispositivo in condizioni inadatte di corrente potrebbe avere effetti negativi sul funzionamento di altri apparecchi Con una impedenza delle rete uguale o infe riore a 0 32 ohm si può presumere che non ci siano effetti negativi La presa di corrente usata per questo dispositivo deve essere protetta da un fusibile o da un interruttore di circuito con basse caratteristiche di scatto GEA010 1...

Page 13: ...dure o condizioni d utilizzo e può essere evitato usando le precauzioni indicate sotto 9 Mantenere una presa solida con entrambe le mani sulla sega e posizionare le braccia in modo da resistere alla forza del contraccolpo Posizionare il corpo a fianco della lama e non allineato con essa Il contraccolpo potrebbe far sal tare indietro la sega ma la sua forza può essere controllata dall operatore se ...

Page 14: ...ilasciarla non appena la lama entra nel mate riale Per tutti gli altri tagli la protezione inferiore dovrebbe funzionare automaticamente 21 Accertarsi sempre che la protezione inferiore copra la lama prima di posare la sega sul banco di lavoro o sul pavimento La lama non protetta che gira fa rimbalzare indietro la sega tagliando tutto ciò che si trova sul suo percorso Notare il tempo necessario al...

Page 15: ... e 4 Allentare la leva anteriore e il dado con testa ad alette posteriore Regolare l angolo desiderato 0 50 incli nando in modo appropriato e stringere poi saldamente la leva e il dado con testa ad alette Usare il fermo di 45 per eseguire un preciso taglio ango lare di 45 Girare completamente il fermo in senso orario per un taglio a sbieco 0 45 e girarlo in senso antio rario per i tagli a sbieco d...

Page 16: ...otore e perico losi contraccolpi con conseguente possibilità di seri incidenti Usare sempre una impugnatura anteriore e un manico posteriore e tenere saldamente l utensile per entrambi l impugnatura anteriore e il manico posteriore durante il lavoro Tenere saldamente l utensile Esso è provvisto sia di una impugnatura anteriore che di un manico posteriore Usare entrambe le mani per tenere meglio l ...

Page 17: ... accessori o ricambi specificati per il loro uti lizzo Per maggiori dettagli e l assistenza rivolgersi al Centro Assistenza Makita locale Lame sega Guida pezzo righello guida Rotaia guida Adattatore rotaia guida Chiave esagonale Giunto NOTA Alcuni articoli nella lista potrebbero essere inclusi nell imballo dell utensile come accessori standard Essi potrebbero differire da Paese a Paese ENG905 1 Ru...

Page 18: ...101 sono una produzione di serie e conformi alle direttive europee seguenti 2006 42 CE E sono fabbricate conformemente ai seguenti standard o documenti standardizzati EN60745 La documentazione tecnica è tenuta dal nostro rappre sentante autorizzato in Europa che è Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD England 6 6 2011 Tomoyasu Kato Amministratore Maki...

Page 19: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 885084 994 IDE ...

Reviews: