background image

3.

  Затяните рычаг и зажимной винт и выполните 

пробный надрез для проверки перпендикулярности.

Замена угольных щеток

► 

Рис.26:

    

1.

 Ограничительная метка

Регулярно проверяйте угольные щетки.

Замените, когда износ достигнет ограничительной метки. 

Угольные щетки всегда должны быть чистыми и свободно пере

-

мещаться в держателях. Заменяйте обе угольные щетки одно

-

временно. Используйте только идентичные угольные щетки.

1.

  Используйте отвертку для снятия колпачков 

держателей щеток.

2.

 

Извлеките изношенные угольные щетки, вставьте 

новые и закрутите колпачков держателей щеток.

► 

Рис.27:

    

1.

 Колпачок держателя щетки

Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и 

НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое 

техобслуживание или регулировку необходимо про

-

изводить в уполномоченных сервис-центрах Makita 

или сервис-центрах предприятия с использованием 

только сменных частей производства Makita.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ 

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

ВНИМАНИЕ:

 

Данные принадлежности или 

приспособления рекомендуются для использо-

вания с инструментом Makita, указанным в насто-

ящем руководстве.

 Использование других принад

-

лежностей или приспособлений может привести к 

получению травмы. Используйте принадлежность или 

приспособление только по указанному назначению.

Если вам необходимо содействие в получении 

дополнительной информации по этим принадлежно

-

стям, свяжитесь с вашим сервис-центром Makita.
• 

Диск циркулярной пилы

• 

Направляющая планка (направляющая 

линейка)

• 

Шестигранный ключ

• 

Противопылевая насадка

• 

Направляющий рельс

• 

Направляющая для снятия фаски

• 

Зажим

• 

Лист

• 

Резиновый лист

• 

Позиционирующий лист

• 

Адаптер для шины цепной пилы

• 

Линейка

• 

Скоба

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Некоторые элементы списка 

могут входить в комплект инструмента в качестве 

стандартных приспособлений. Они могут отли

-

чаться в зависимости от страны.

www.makita.com

Makita Europe N.V.
Makita Corporation 

3-11-8, Sumiyoshi-cho,

Anjo, Aichi 446-8502 Japan

Jan-Baptist Vinkstraat 2, 

3070 Kortenberg, Belgium

885547-964

EN, SL, SQ, BG, 

HR, МК, SR, RO, 

UK, RU

20161019

 

Summary of Contents for HS0600

Page 1: ...RIMIT 18 BG Циркуляр РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 24 HR Kružna pila PRIRUČNIK S UPUTAMA 31 МК Циркуларна пила УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 37 SR Кружна тестера УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 44 RO Ferăstrău circular MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 50 UK Циркулярна пила ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 56 RU Дисковая пила РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 62 ...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 2 Fig 7 2 ...

Page 3: ...2 1 3 Fig 8 1 2 Fig 9 1 2 Fig 10 1 2 Fig 11 1 2 3 4 5 Fig 12 3 ...

Page 4: ...1 2 3 5 6 4 Fig 13 1 2 3 4 5 Fig 14 1 2 3 4 5 Fig 15 1 2 3 4 5 6 15 88 15 88 15 88 Fig 16 1 Fig 17 1 3 2 Fig 18 1 2 Fig 19 Fig 20 4 ...

Page 5: ...Fig 21 1 Fig 22 2 1 Fig 23 1 Fig 24 2 1 Fig 25 1 Fig 26 1 Fig 27 5 ...

Page 6: ...this device must be protected with a fuse or protective circuit breaker having slow tripping characteristics Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to 62841 2 5 Sound pressure level LpA 94 dB A Sound power level LWA 105 dB A Uncertainty K 3 dB A WARNING Wear ear protection Vibration The vibration total value tri axial vector sum deter mined according to 62841 2 5 Work mode ...

Page 7: ...backwards but kickback forces can be controlled by the operator if proper precautions are taken 2 When blade is binding or when interrupting a cut for any reason release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in motion or kick back may occur Investigat...

Page 8: ... kickback Keep blade clean by first removing it from tool then cleaning it with gum and pitch remover hot water or kerosene Never use gasoline 12 Wear a dust mask and hearing protection when use the tool 13 Always use the saw blade intended for cutting the material that you are going to cut 14 Only use the saw blades that are marked with a speed equal or higher than the speed marked on the tool 15...

Page 9: ...ter flange 5 Hex bolt WARNING BE SURE TO TIGHTEN THE HEX BOLT CLOCKWISE SECURELY Also be careful not to tighten the bolt forcibly Slipping your hand from the hex wrench can cause a personal injury For tool with the inner flange for a 15 88 mm hole diameter saw blade country specific Mount the inner flange with its recessed side facing outward onto the mounting shaft and then place saw blade with t...

Page 10: ...uts of uniform width possible MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspection or maintenance CAUTION Clean out the guard to ensure there is no accumulated sawdust and chips which may impede the operation of the guarding system A dirty guarding system may limit the proper operation which could result in serious personal injury T...

Page 11: ...ccessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Circular saw blade Rip fence Guide rule Hex wrench Dust nozzle Guide rail Bevel guide Clamp Sheet Rubber sheet Position sheet Guide rail adapter Rule bar Bracket NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard access...

Page 12: ...ene učinke na delova nje drugih priključenih naprav Pri impedanci omrežja ki je enaka ali manjša od 0 28 ohma je možno predposta viti da ne bo negativnih učinkov Omrežna vtičnica na katero bo priključena ta naprava mora biti zaščitena z varovalko ali s tokovnim zaščitnim stikalom s počasno karakteristiko proženja Hrup Običajna A ovrednotena raven hrupa v skladu z 62841 2 5 Raven zvočnega tlaka LpA...

Page 13: ...a proti upravljavcu če je rezilo stisnjeno ali trdno zagozdeno v zapi rajoči se špranji se ustavi in reakcija motorja hitro vrže enoto nazaj proti upravljavcu če se rezilo med rezom zvije ali je napačno poravnano se lahko zobci na zadnjem robu rezila zataknejo v zgornjo površino lesa kar povzroči da rezilo pade iz špranje in skoči proti upravljavcu Povratni udarec je posledica nestrokovnega ravnan...

Page 14: ... riala medtem ko se rezilo premika Preden primete rezan material počakajte da se rezilo ustavi Rezilo je po izklopu v prostem teku 3 Izogibajte se rezanju žebljev Pred rezanjem poiščite vse žeblje in jih odstranite iz lesa 4 Širši del podstavka žage postavite na tisti del obdelovanca ki je trdno podprt in ne na del ki bo po končanem rezu odpadel Če je obdelovanec kratek ali majhen ga pritr dite NE...

Page 15: ... poškodb OPOZORILO NIKOLI ne uporabljajte orodja kadar začne delovati če pritisnete samo sprožilno sti kalo in pri tem ne pritisnete gumba za odklep Stikalo ki ga je treba popraviti lahko privede do nenamernega delo vanja in hudih telesnih poškodb PRED nadaljnjo uporabo vrnite orodje v servisni center Makita v ustrezno popravilo OBVESTILO Ne vlecite sprožilnega stikala močno ne da bi pri tem priti...

Page 16: ...ak 3 Cev sesalnika priključite na sesalni nastavek Sl 20 UPRAVLJANJE POZOR Stroj pomikajte vedno naprej narav nost in z zmerno silo Zvijanje in uporabljanje sile na orodju lahko povzroči pregrevanje motorja in nevarni povratni udarec ki lahko povzroči resne telesne poškodbe Sl 21 Trdno držite orodje Orodje je opremljeno s sprednjim držalom in zadnjim ročajem Za najboljši oprijem orodja uporabite o...

Page 17: ...a označba Karbonski krtački preverjajte redno Ko sta obrabljeni do mejne označbe ju zamenjajte Karbonski krtački morata biti čisti da lahko neovirano zdrsneta v držali Zamenjajte obe karbonski krtački naenkrat Uporabljajte le enaki karbonski krtački 1 Z izvijačem odstranite pokrova držal krtačk 2 Izvlecite izrabljeni karbonski krtački namestite novi in privijte oba pokrova držal krtačk Sl 27 1 Pok...

Page 18: ...unksionimin e pajisjeve të tjera Me një rezistencë në rrjetin elektrik të barabartë ose më të vogël se 0 28 om mund të supozohet se nuk do të ketë pasoja negative Priza e rrjetit elektrik që përdoret me këtë pajisje duhet të mbrohet nga një siguresë ose nga një ndërprerës qarku mbrojtës që çaktivizohet ngadalë Zhurma Niveli tipik i zhurmës A i matur sipas 62841 2 5 Niveli i presionit të zhurmës Lp...

Page 19: ...idhje me to Zmbrapsja është një reagim i papritur ndaj një flete sharre të ngecur të bllokuar ose të zhvendosur e cila bën që sharra e pakontrolluar të ngrihet dhe të dalë nga materiali i punës drejt punëtorit Kur fleta ngec ose bllokohet fort nga mbyllja e kanalit të sharrës ajo e humbet shpejtësinë dhe reagimi i motorit e kthen pas pajisjen me shpejtësi drejt punëtorit Nëse fleta përthyhet ose z...

Page 20: ...ruar pajisjen përpara pa e ulur shpejtësinë e fletës në mënyrë që të shmangni mbinxehjen e dhëmbëve të fletës 2 Mos provoni të hiqni materialin e prerë ndërkohë që fleta është në lëvizje Prisni derisa fleta të ndalojë përpara se të merrni materialin e prerë Fletët lëvizin pas fikjes 3 Shmangni prerjen e gozhdëve Kontrolloni për gozhdë dhe hiqini të gjitha nga materiali prej druri përpara se të fil...

Page 21: ...ypni brenda butonin e zhbllokimit dhe tërhiqni këmbëzën e çelësit Lëshoni këmbëzën e çelësit për ta fikur PARALAJMËRIM Mos e shtyni KURRË me forcë butonin e zhbllokimit duke e goditur ose në ndonjë mënyrë tjetër Një çelës me një buton zhbllokimi të sforcuar mund të çojë në ndezje të paqëllimshme dhe lëndime personale të rënda PARALAJMËRIM ASNJËHERË mos e përdorni veglën nëse ndizet kur thjesht tër...

Page 22: ...ëses së poshtme përpara çdo përdorimi Ruajtja e çelësit hekzagonal Kur nuk e keni në përdorim çelësin hekzagonal ruajeni siç tregohet në figurë që të mos ju humbë Fig 17 1 Çelësi hekzagonal Lidhja me një fshesë me korrent Aksesorë opsionalë Kur dëshironi të kryeni prerje të pastra lidhni një fshesë me korrent Makita me veglën tuaj duke përdorur hundëzën e pluhurit 1 Nëse sharra juaj rrethore ka le...

Page 23: ... fabrikë Por nëse ka shmangie mund ta rregulloni duke ndjekur procedurën e mëposhtme 1 Lironi pak levën dhe vidën shtrënguese përpara dhe pas veglës 2 Bëjeni bazën në kënd të drejtë me fletën duke përdorur një vizore trekëndëshe ose një vizore katrore duke rrotulluar vidën e rregullimit Fig 25 1 Vizorja trekëndore 2 Vida rregulluese 3 Shtrëngoni levën dhe vidën shtrënguese dhe më pas bëni një prer...

Page 24: ... на електрическата мрежа е равен или по малък от 0 28 ома няма да има отри цателно влияние Контактът в който се включва този инструмент трябва да бъде защитен с предпазител или предпазен автоматичен изключвател с ниска граница на задействане Шум Обичайното ниво на шума с тегловен коефициент А определено съгласно 62841 2 5 Ниво на звуково налягане LpA 94 dB A Ниво на звукова мощност LWA 105 dB A Ко...

Page 25: ...зползвайте повредени или неподходящи шайби за дискове или бол тове Шайбите за дискове и болта са спе циално конструирани за вашия циркуляр за постигане на оптимална производителност и за безопасна работа Причини за откати и предупреждения за тях откатът е внезапна реакция на защипан заседнал или разцентрован циркулярен диск което кара неконтролируемия циркуляр да се вдига нагоре и извън обработван...

Page 26: ...лед проникване на диска в материал долният предпазител трябва да се освободи При всички други срезове долният предпазител трябва да работи автоматично 4 Преди да поставяте циркуляра върху плот или под винаги внимавайте дали долният предпазител покрива диска Незащитеният въртящ се по инерция диск ще накара цирку ляра да отскача назад режейки всичко което му попадне на пътя Отчитайте времето което е...

Page 27: ...ументът е изключен от бутона и от кон такта преди да регулирате или проверявате функция на инструмента Регулиране на дълбочината на рязане ВНИМАНИЕ След като регулирате дъл бочината на рязане винаги затягайте здраво лоста Разхлабете лоста на дълбочинният ограничител и преместете основата нагоре или надолу Когато зададете желаната дълбочина на рязане фикси райте основата като затегнете лоста За по ...

Page 28: ...мент с вътрешен фланец за циркулярен диск с диаметър на отверстието различен от 15 88 мм Поставете вътрешния фланец върху монтажния вал така че издатината на вътрешния фланец да е обърната навън след което поставете циркулярния диск и външния фланец Фиг 14 1 Монтажен вал 2 Вътрешен фланец 3 Циркулярен диск 4 Външен фланец 5 Шестостенен болт ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗАТЕГНЕТЕ ЗДРАВО ШЕСТОСТЕННИЯ БОЛТ ПО ПОСО...

Page 29: ...ратно към линията за разрез Ако го направите може да огънете циркулярния диск което може да доведе до опасен откат и евентуално сериозно нараняване Отпуснете прекъсвача изча кайте циркулярният диск да спре и изтеглете инстру мента Подравнете инструмента по нова линия и започнете отново рязането Опитайте се да не заставате в положение което ви излага на излита щите от циркуляра стърготини и дървесн...

Page 30: ...йте капачките на четкодържачите Фиг 27 1 Капачка на четкодържач За да се поддържа БЕЗОПАСНОСТТА и НАДЕЖДНОСТТА на продукта ремонтите поддръжката или регулирането трябва да се извършват от упълномощен сервиз или фаб рични сервизни центрове на Makita като винаги трябва да използвате резервни части от Makita ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ Препоръчва се използването на тези аксесоари или накрайници с...

Page 31: ...inaka pri impedanciji električne mreže jednakoj ili manjoj od 0 28 ohm Mrežna utičnica koja se koristi za ovaj uređaj mora biti zaštićena osiguračem ili zaštitnom sklopkom sa sporim značajkama okidanja Buka Tipična jačina buke označena s A određena sukladno 62841 2 5 Razina tlaka zvuka LpA 94 dB A Razina snage zvuka LWA 105 dB A Neodređenost K 3 dB A UPOZORENJE Nosite zaštitu za uši Vibracija Ukup...

Page 32: ... kontrole podiže s izratka prema rukovatelju ako se list prikliješti ili čvrsto zaglavi između rezne ploče i izratka list se zaustavlja a reakcija motora naglo ga izbacuje nazad prema rukovatelju ako se list zakrene ili nepravilno usmjeri u rezu zubi s njegove stražnje strane mogu se ukopati u gornju površinu drva čime se list izvuče iz ureza i skoči prema rukovatelju Povratni je udar rezultat pog...

Page 33: ...zani materijal dok se list okreće Čekajte dok se list ne zaustavi i tek tada zahvatite rezani materijal Listovi se i dalje okreću nakon isključivanja 3 Izbjegavajte rezanje čavala Prije rezanja pro vjerite ima li čavala te ih sve uklonite iz drvene građe 4 Stavite širi dio temelja pile na dio izratka koji ima čvrst oslonac a ne na dio koji će pasti prilikom reza Ako je izradak kratak ili malen ste...

Page 34: ...na neki drugi način Sklopka s neispravnim gumbom za blokadu može uzrokovati slučajno uključivanje i ozbiljne tjele sne ozljede UPOZORENJE NIKADA ne upotrebljavajte alat ako radi i ako ste samo povukli uključno isključnu sklopku a da niste pritisnuli gumb za blokadu Neispravan prekidač može uzrokovati nehotično uključenje i ozbiljne tjelesne ozljede Vratite alat u servisni centar uređaja Makita rad...

Page 35: ...ave zamijenite je kratkom ruči com s mlaznicom za prašinu Sl 18 1 Dugačka ručica specifično za pojedine države 2 Vijak 3 Kratka ručica Nemojte koristiti mlaznicu za prašinu dok je spojena dugačka ručica Nećete moći napraviti rez jer mlaznica za prašinu sprječava pomicanje donjeg štitnika 2 Pomoću vijka postavite mlaznicu za prašinu na alat Sl 19 1 Mlaznica za prašinu 2 Vijak 3 Priključite crijevo ...

Page 36: ...okutno ravnalo 2 Vijak za prilagođavanje 3 Zategnite ručicu i stezni vijak i obavite probni rez za provjeru okomitosti Zamjena ugljenih četkica Sl 26 1 Granična oznaka Redovno provjeravajte ugljene četkice Zamijenite ih kada istrošenost stigne do granične oznake Vodite računa da su ugljene četkice čiste i da mogu skliznuti u držače Obje ugljene četkice treba zamijeniti istovremeno Koristite samo i...

Page 37: ...енданца во мрежата од 0 28 оми или помала може да се претпостави дека нема да се појават негативни ефекти Мрежната приклучница за овој уред треба да е заштитена со осигурувач или сигурносен прекинувач со заштита при исклучување Бучава Типична А вредност за ниво на бучавата одредена во согласност со 62841 2 5 Ниво на звучниот притисок LpA 94 dB A Ниво на јачина на звукот LWA 105 dB A Отстапување K ...

Page 38: ...лата ќе работат надвор од центарот предизвикувајќи губење контрола 8 Никогаш не користете оштетени или неправилни подлошки и завртки за сечилото Подлошките и завртката за сечилото се специјално дизајнирани за вашата пила за оптимална изведба и безбедност при работата Предизвикување повратен удар и придружни предупредувања повратен удар е ненадејна реакција на сечилото на пилата заради негово зафаќ...

Page 39: ...истат Долниот заштитник може да работи бавно заради оштетени делови лепливи наслаги или насобран отпаден материјал 3 Долниот заштитник може да се повлече рачно само за специјални засеци како што се потопни засеци и сложени засеци Подигнете го долниот заштитник со повлекување на рачката и штом сечилото ќе навлезе во материјалот долниот заштитник мора да се отпушти За сите други видови сечење долнио...

Page 40: ...от проверете дали е исклучен и откачен од струја Нагодување на длабочината на сечењето ВНИМАНИЕ Откако ќе ја нагодите длабочината за сечење секогаш затегнете ја рачката Отпуштете ја рачката на граничникот за длабочина и поместете ја основата нагоре или надолу На саканата длабочина за сечење прицврстете ја основата со затегнување на рачката За почисти и побезбедни засеци поставете ја дебелината на ...

Page 41: ...на циркуларната пила следете ја постапката за отстранување по обратен редослед За алат со внатрешна фланша за сечило различно од оние со дијаметар на отворот од 15 88 mm Монтирајте ја внатрешната фланша врз монтажната оска така што правилната страна со испакнатината на внатрешната фланша да биде свртена нанадвор а потоа поставете ги ножот за пила и надворешната фланша Сл 14 1 Монтажна оска 2 Внатр...

Page 42: ...д преку површината на работниот материјал држејќи го рамно и напредувајќи полека додека не заврши пилењето За чисти засеци одржувајте ја линијата на пилење права и брзината на напредувањето рамномерна Ако засекот не ја следи вашата планирана линија на сечење не обидувајте се да го присилите алатот назад на оригиналната линија На тој начин може да дојде до лепење на сечилото на циркуларната пила и ...

Page 43: ... Одржувајте ги карбонските четкички чисти за да влегуваат во држачите непречено Двете карбонски четкички треба да се заменат истовремено Користете само идентични карбонски четкички 1 Извадете ги капачињата на држачите на четкичките со одвртка 2 Извадете ги истрошените карбонски четкички вметнете ги новите и стегнете ги капачињата на држачите на четкичките Сл 27 1 Држач на четкичка За да се одржи Б...

Page 44: ...ма не би требало да буде негативних ефеката Утичница која се користи за овај алат требало би да буде заштићена осигурачем или склопком за заштиту од кратког споја за аутоматско искључивање у случају губитка напона Бука Типичан А пондерисани ниво буке одређен је према стандарду 62841 2 5 Ниво звучног притиска LpA 94 dB A Ниво звучне снаге LWA 105 dB A Несигурност K 3 dB A УПОЗОРЕЊЕ Носите заштитне ...

Page 45: ...подизања неконтролисане тестере са предмета обраде према руковаоцу ако је сечиво укљештено или заглављено усеком који се затвара сечиво се зауставља а реакција мотора води јединицу убрзано назад према руковаоцу ако се сечиво искриви или ако постане неисправно поравнато у резу зупци на задњој ивици сечива могу да се зарију у горњу површину дрвета због чега сечиво излази из усека и искаче уназад ка ...

Page 46: ...латко напредовање алата без смањивања брзине сечива да бисте избегли прегревање врхова сечива 2 Немојте покушавати да уклоните исечени материјал док се сечиво окреће Сачекајте да се сечиво заустави пре него што ухватите исечени материјал Сечива настављају да се окрећу након искључивања 3 Избегавајте сечење ексера Прегледајте да ли у дрвету има ексера и уклоните их пре сечења 4 Поставите шири део п...

Page 47: ...и повуците окидач прекидача Отпустите окидач прекидача да бисте зауставили алат УПОЗОРЕЊЕ НИКАДА немојте да неутралишете дугме за ослобађање из блокираног положаја тако што ћете га залепити или на неки други начин Прекидач с неисправним дугметом за ослобађање из блокираног положаја може да доведе до ненамерног покретања алата и тешких телесних повреда УПОЗОРЕЊЕ НИКАДА немојте да користите алат кој...

Page 48: ...сти имбус кључ складиштите као што је приказано на слици да се не би загубио Слика17 1 Имбус кључ Повезивање усисивача Опциони додатни прибор Када желите да обавите чисто сечење прикључите Makita усисивач на свој алат да бисте користили млазницу за прашину 1 Ако је ваша кружна тестера опремљена дугом полугом у зависности од земље замените је краћом полугом која се испоручује уз млазницу за прашину...

Page 49: ...кључено можете да је подесите следећим поступком 1 Благо отпустите полугу и завртње за причвршћивање на предњој и задњој страни алата 2 Поставите основу под правим углом у односу на лист тестере уз помоћ троугла или угаоника тако што ћете окренути завртањ за подешавање Слика25 1 Троугао 2 Завртањ за подешавање 3 Притегните полугу и завртње за причвршћивање и направите пробно резање да бисте провер...

Page 50: ...ei electrice mai mică de 0 28 Ohmi se poate presupune că nu vor exista efecte negative Priza de alimentare folosită pentru acest dispozitiv trebuie să fie protejată cu o siguranţă fuzibilă sau un întrerupător de protecţie cu caracteristică de declanşare lentă Zgomot Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu 62841 2 5 Nivel de presiune acustică LpA 94 dB A Nivel de putere ac...

Page 51: ...formanţe optime şi a siguranţei în exploatare Cauze ale reculului şi avertismente aferente reculul este o reacţie bruscă la înţepenirea blo carea sau abaterea de la coliniaritate a pânzei de ferăstrău şi cauzează o deplasare necontrolată a ferăstrăului în sus şi către operator când pânza este înţepenită sau prinsă strâns de închiderea fantei pânza se blochează şi reacţia motorului respinge rapid m...

Page 52: ... Lucraţi cu mare atenţie atunci când tăiaţi lemn umed cherestea impregnată sub presiune sau lemn cu noduri Păstraţi o viteză de avansare uniformă pentru maşină fără reducerea vitezei pânzei pentru a evita supraîncălzirea dinţilor pânzei 2 Nu încercaţi să îndepărtaţi materialul tăiat în timp ce pânza se mişcă Aşteptaţi ca pânza să se oprească înainte de a apuca materialul tăiat Pânzele se rotesc li...

Page 53: ...păsaţi butonul de deblocare şi trageţi butonul declanşator Eliberaţi butonul declanşa tor pentru a opri maşina AVERTIZARE Nu dezactivaţi NICIODATĂ butonul de deblocare prin fixare cu bandă sau prin alte mijloace Un comutator de deblocare anulat poate duce la operarea accidentală cauzând potenţi ale leziuni grave AVERTIZARE Nu utilizaţi NICIODATĂ maşina dacă aceasta porneşte la simpla apăsare a but...

Page 54: ...ilizată depozitaţi cheia imbus după cum se vede în figură pentru a nu se pierde Fig 17 1 Cheie imbus Conectarea unui aspirator Accesoriu opţional Dacă doriţi să executaţi operaţii de tăiere curate conec taţi la maşina dumneavoastră un aspirator Makita folosind duza de praf 1 Dacă ferăstrăul dvs circular are pârghie lungă diferă în funcţie de ţară înlocuiţi o cu pârghia scurtă furnizată cu duza de ...

Page 55: ...smul conform procedu rii următoare 1 Slăbiţi uşor pârghia şi şuruburile de strângere de pe partea frontală şi cea din spate a maşinii 2 Aşezaţi talpa perpendicular pe pânză cu ajutorul unui echer sau al unui vinclu răsucind şurubul de reglare Fig 25 1 Echer 2 Şurub de reglare 3 Strângeţi pârghia şi şurubul de strângere şi faceţi o probă de tăiere pentru a verifica verticalitatea Înlocuirea periilo...

Page 56: ...мережі може погано вплинути на роботу іншого обладнання Можна припустити що при опорі мережі 0 28 Ом або нижче ніякого негативного впливу не буде Мережна розетка до якої буде підключатися пристрій повинна буди захищена запобіжником або захисним авто матичним вимикачем плавного розчіплювання Шум Рівень шуму за шкалою А в типовому виконанні визначений відповідно до стандарту 62841 2 5 Рівень звуково...

Page 57: ...джені або невідповідні шайби та болти для полотна Шайби та болти полотна спеціально розроблені для цієї пили для забезпечення оптимальних робочих характеристик та безпечної експлуатації Причини віддачі та відповідні попередження Віддача це несподівана реакція затиснутого застряглого або зміщеного диска пили що при зводить до неконтрольованого вистрілювання пили вгору та з деталі в напрямку до опер...

Page 58: ...ідну обережність 1 Виявляйте особливу обережність під час різання сирої деревини лісоматеріалу обробленого під тиском або сучкуватої деревини Плавно просувайте інструмент вперед не зменшуючи швидкості полотна щоб уникнути перегрівання зубців 2 Не намагайтеся забирати відрізаний матеріал під час руху полотна Зачекайте до зупинки полотна перш ніж брати відрізаний матеріал Полотна рухаються за інерці...

Page 59: ...к вмикача Щоб зупинити роботу відпу стіть курок вмикача ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЗАБОРОНЕНО змі нювати стан кнопки блокування вимкненого положення шляхом її затискання за допо могою стрічки або будь яким іншим чином Використання вмикача з несправною кнопкою бло кування вимкненого положення може призвести до ненавмисного увімкнення та серйозних травм ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЗАБОРОНЕНО кори стуватися інструментом якщо він...

Page 60: ... кожуха перед кожним використанням Зберігання шестигранного ключа Коли шестигранний ключ не використовується збері гайте його як показано на рисунку щоб він не загубився Рис 17 1 Шестигранний ключ Під єднання пилососа Додаткове приладдя Щоб забезпечити чистоту під час різання під єд найте пилосос Makita до інструмента за допомогою штуцера для пилу 1 Якщо циркулярна пила має довгий важіль залежить ...

Page 61: ...о далі 1 Трохи відпустіть важіль та затискний гвинт на передній і задній частинах інструмента 2 Установіть основу перпендикулярно до диска за допомогою косинця повертаючи гвинт регулювання Рис 25 1 Косинець 2 Гвинт регулювання 3 Затягніть важіль та затискний гвинт а потім зро біть тестовий розріз для перевірки вертикальності Заміна вугільних щіток Рис 26 1 Обмежувальна відмітка Регулярно перевіряй...

Page 62: ...ет оказывать негативное влияние на работу другого оборудования Если полное сопротивление в сети питания равно или менее 0 28 Ом можно предполагать что данный инструмент не будет оказывать негативного влияния Сетевая розетка используемая для данного инструмента должна быть защищена предохранителем или пре рывателем цепи с медленным размыканием Шум Типичный уровень взвешенного звукового давления A и...

Page 63: ...мы отверстий для оправки ромбовидные или круглые Диски с несоответствующим креплением будут рабо тать эксцентрически что приведет к потере контроля над инструментом 8 Запрещается использовать поврежденные или несоответствующие пиле шайбы или болт крепления Шайбы и болт крепления диска были специально разработаны для дан ной пилы с целью обеспечения оптимальных эксплуатационных характеристик и безо...

Page 64: ...з за поврежденных деталей отложения смол или скопления мусора 3 Нижний защитный кожух можно поднимать вручную только при специальных распи лах таких как врезание или комплексная резка Поднимите нижний кожух отодвинув рукоятку назад как только диск войдет в материал нижний защитный кожух обяза тельно нужно вернуть на место При осущест влении любых других распилов нижний защит ный кожух должен работ...

Page 65: ... проверкой функций инструмента обязательно убедитесь что он выключен и его вилка вынута из розетки Регулировка глубины пропила ВНИМАНИЕ После регулировки глубины реза всегда крепко затягивайте рычаг Ослабьте рычаг на направляющей глубины и пере местите основание вверх или вниз Установив необ ходимую глубину реза закрепите основание путем затяжки рычага Для чистого и безопасного распиливания устано...

Page 66: ...ним фланцем под пильный диск с отверстием размер которого не соответствует стандарту в 15 88 мм Установите внутренний фланец на вал так чтобы выступ на внутреннем фланце был обращен наружу после чего установите пильный диск и внешний фланец Рис 14 1 Установочный вал 2 Внутренний фланец 3 Диск циркулярной пилы 4 Наружный фланец 5 Болт с шести гранной головкой ОСТОРОЖНО ОБЯЗАТЕЛЬНО ЗАТЯНИТЕ БОЛТ С Ш...

Page 67: ...пила и начните распиливание снова Старайтесь избегать положений при которых отбрасываемые пилой опилки и древесная пыль попадают на оператора Во избе жание получения травм используйте защитные очки В случае ослабления передней рукоятки затяните ее повернув против часовой стрелки Рис 22 1 Передняя рукоятка Направляющая планка направляющая линейка Дополнительные принадлежности Рис 23 1 Направляющая ...

Page 68: ...ЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для использо вания с инструментом Makita указанным в насто ящем руководстве Использование других принад лежностей или приспособлений может привести к получению травмы Используйте принадлежность или приспособление только по указанному назначению Если вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по...

Reviews: