background image

14 ESPAÑOL

ESPAÑOL (Instrucciones originales)

ESPECIFICACIONES

Modelo:

GVJ01

Extensión de la carrera

26 mm (1")

Carreras por minuto

800 cpm - 3 500 cpm

Tipo de cuchilla

Tipo B

Capacidad máx. de corte

Madera

135 mm (5-5/16")

Acero suave

10 mm (3/8")

Aluminio

20 mm (13/16")

Longitud total (con BL4025)

283 mm (11-1/8")

Tensión nominal

36 V - 40 V c.c. máx.

Peso neto

2,6 kg - 2,9 kg (5,7 lbs - 6,4 lbs)

• 

Debido a nuestro continuo programa de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí incluidas están 

sujetas a cambio sin previo aviso.

• 

Las especificaciones y el cartucho de batería pueden variar de país a país.

• 

El peso puede variar en función de los accesorios, incluido el cartucho de batería. En la tabla se muestra la 

combinación de peso más ligero y más pesado conforme al procedimiento 01/2014 de EPTA.

Cartucho de batería y cargador aplicables

Cartucho de batería

BL4020 / BL4025 / BL4040

Cargador

DC40RA / DC40RB / DC40RC

• 

Algunos de los cartuchos de batería y cargadores enumerados arriba podrían no estar disponibles depen

-

diendo de su área de residencia.

ADVERTENCIA:

 

Use únicamente los cartuchos de batería y los cargadores indicados arriba.

 El uso de 

cualquier otro cartucho de batería y cargador podría ocasionar una lesión y/o un incendio.

ADVERTENCIAS DE 

SEGURIDAD

Advertencias generales de 

seguridad para herramientas 

eléctricas

ADVERTENCIA  

Lea todas las advertencias 

de seguridad, instrucciones, ilustraciones y espe-

cificaciones suministradas con esta herramienta 

eléctrica.

 El no seguir todas las instrucciones indicadas 

a continuación podrá ocasionar una descarga eléctrica, 

incendio o lesiones graves.

Conserve todas las advertencias 

e instrucciones como referencia 

en el futuro.

En las advertencias, el término “herramienta eléctrica” 

se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento 

con conexión a la red eléctrica (con cableado eléctrico) 

o herramienta eléctrica de funcionamiento a batería 

(inalámbrica).

Seguridad en el área de trabajo

1. 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

 Las 

áreas oscuras o desordenadas son propensas a accidentes.

2. 

No utilice las herramientas eléctricas en 

atmósferas explosivas, tal como en la presen-

cia de líquidos, gases o polvo inflamables.

 Las 

herramientas eléctricas crean chispas que pueden 

prender fuego al polvo o los humos.

3. 

Mantenga a los niños y curiosos alejados 

mientras utiliza una herramienta eléctrica.

 Las 

distracciones le pueden hacer perder el control.

Seguridad eléctrica

1. 

Las clavijas de conexión de las herramientas 

eléctricas deberán encajar perfectamente en la 

toma de corriente. No modifique nunca la clavija 

de conexión de ninguna forma. No utilice ninguna 

clavija adaptadora con herramientas eléctricas 

que tengan conexión a tierra (puesta a tierra). 

La 

utilización de clavijas no modificadas y que encajen 

perfectamente en la toma de corriente reducirá el 

riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

2. 

Evite tocar con el cuerpo superficies conec

-

tadas a tierra o puestas a tierra tales como 

tubos, radiadores, cocinas y refrigeradores.

 Si 

su cuerpo es puesto a tierra o conectado a tierra 

existirá un mayor riesgo de que sufra una des-

carga eléctrica.

Summary of Contents for GVJ01Z

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Jig Saw Sierra Caladora Inal mbrica GVJ01 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Page 2: ...ference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or da...

Page 3: ...e power tool before making any adjust ments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 4 Store idle power tools...

Page 4: ...work ing with SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure...

Page 5: ...stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the bat...

Page 6: ...ning the tool on again Overdischarge protection When the battery capacity is not enough the tool stops automatically In this case remove the battery from the tool and charge the battery Protections ag...

Page 7: ...s the tool into standby mode too About 3 seconds after you start pressing the lock switch the brightness of the lamp will be minimized and the brightness will not change after that NOTE The brightness...

Page 8: ...EMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Installing or removing jig saw blade CAUTION Always clean out a...

Page 9: ...blade NOTE Occasionally lubricate the roller Hex wrench storage When not in use store the hex wrench as shown in the figure to keep it from being lost 1 2 Fig 10 1 Base 2 Hex wrench Cover plate Use th...

Page 10: ...ld the base flush with the workpiece Failure to do so may cause jig saw blade breakage resulting in a serious injury CAUTION Advance the tool very slowly when cutting curves or scrolling Forcing the t...

Page 11: ...wrench 2 Bolt 3 Base Cutouts Cutouts can be made with either of two methods Boring a starting hole or Plunge cutting Boring a starting hole For internal cutouts without a lead in cut from an edge pre...

Page 12: ...p fence into the rectangular hole on the side of the base with the fence guide facing down Slide the rip fence to the desired cutting width position then tighten the bolt to secure it 4 2 1 3 Fig 25 1...

Page 13: ...ol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory...

Page 14: ...trica El no seguir todas las instrucciones indicadas a continuaci n podr ocasionar una descarga el ctrica incendio o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en...

Page 15: ...ello y la ropa alejados de las piezas m viles Las prendas de vestir holgadas las alhajas y el cabello largo suelto podr an engancharse en estas piezas m viles 7 Si dispone de dispositivos para la cone...

Page 16: ...io autorizado 3 Siga las instrucciones para la lubricaci n y cambio de accesorios 4 No modifique ni intente reparar el aparato ni el paquete de bater as salvo como se indique en las instrucciones para...

Page 17: ...n tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiquetado Para efectuar los preparativos del art culo que se va a enviar se requiere consultar a un experto en materiales peligro...

Page 18: ...o nar que se resbalen de sus manos causando da os a la herramienta y al cartucho de bater a as como lesiones a la persona 1 2 3 Fig 1 1 Indicador rojo 2 Bot n 3 Cartucho de bater a Para quitar el cart...

Page 19: ...retire la bater a de la herramienta y c rguela Protecci n contra otras causas El sistema de protecci n tambi n est dise ado para otras causas que podr an da ar la herramienta y per mite que la herram...

Page 20: ...presionado el interruptor de bloqueo cuando pase al modo en espera Aproximadamente 1 segundo despu s de comenzar a presionar el interruptor de bloqueo el brillo de la luz comenzar a disminuir as que...

Page 21: ...Tambi n podr deshabilitar o habilitar la funci n de rotaci n suave sin carga cambiando el selector de ajuste de velocidad a 6 a 1 y a 6 Freno el ctrico La herramienta est equipada con un freno el ctri...

Page 22: ...e a la posici n III y encienda ligeramente la herramienta varias veces para que el portacuchilla de la sierra caladora se mueva hacia abajo Aseg rese de que la palanca de la abrazadera de la segueta c...

Page 23: ...oquilla para polvo en la herramienta inserte el gancho de la boquilla para polvo en el orificio de la base 1 2 Fig 13 1 Boquilla para polvo 2 Base Para asegurar la boquilla para polvo apriete el torni...

Page 24: ...o a la derecha Fig 17 Para inclinar la base afloje el perno de la parte inferior de la base con la llave hexagonal Mueva la base de manera que el perno quede situado en el centro de la ranura biselad...

Page 25: ...el extremo trasero de la herramienta 3 A medida que la segueta caladora vaya perfo rando la pieza de trabajo baje despacio la base de la herramienta sobre la superficie de la pieza de trabajo 4 Compl...

Page 26: ...iba 2 Inserte el pasador de la gu a circular a trav s de cualquiera de los dos orificios en la gu a lateral Atornille la perilla roscada sobre el pasador de la gu a circular para asegurar el pasador d...

Page 27: ...ra utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales Utilice los accesorios o aditame...

Page 28: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Reviews: