14
Consignes de sécurité générales
des outils électriques
GEA010-1
AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les
consignes de sécurité et les instructions.
Il y a un
risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessure
grave si les consignes et les instructions ne sont pas
toutes respectées.
Conservez toutes les consignes
et instructions pour référence
ultérieure.
Consignes de sécurité concernant
le cloueur/l’agrafeuse sans fil
ENB111-4
AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les
consignes de sécurité et les instructions
Il y a un
risque de blessure grave, de choc électrique et/ou
d’incendie si les consignes et les instructions ne sont pas
toutes respectées.
Conservez toutes les consignes et
instructions pour référence ultérieure.
Pour votre propre sécurité et pour assurer le bon
fonctionnement et la maintenance de l’outil, veuillez lire
ce manuel d’instructions avant d’utiliser l’outil.
Sécurité générale
• Seules les personnes ayant pris connaissance du
fonctionnement de l’outil doivent être autorisées à
l’utiliser.
• Évitez tout chahut. Respectez votre outil en tant
qu’instrument de travail.
• N’utilisez pas l’outil si vous avez consommé de l’alcool,
de la drogue ou des médicaments, etc.
• Ne modifiez jamais l’outil.
Équipements de protection individuelle
• Portez toujours des lunettes de sécurité pour protéger
vos yeux du contact de la poussière ou d’un clou.
AVERTISSEMENT :
L’employeur a la
responsabilité d’imposer le port d’un dispositif de
protection des yeux aux utilisateurs de l’outil et à toute
personne présente dans la zone de travail immédiate.
Pour l’Australie et la Nouvelle-Zélande uniquement
Portez toujours des lunettes de sécurité et une visière
pour protéger vos yeux du contact de la poussière ou
d’un clou. Les lunettes de sécurité et la visière doivent
être conformes aux exigences de la norme AS/NZS
1336.
(Fig. 1)
• Portez une protection auditive pour protéger vos
oreilles du bruit de l’échappement et portez un casque
de sécurité. Portez également des vêtements légers
mais non amples. Veuillez boutonner ou rouler vos
manches. Ne portez pas de cravate.
Sécurité de l’aire de travail
• N’utilisez jamais l’outil dans des espaces confinés ou
mal ventilés. Le monoxyde de carbone pourrait
entraîner des vertiges, des nausées ou une perte de
connaissance.
• Gardez le lieu de travail propre et bien éclairé. Des
zones sombres ou encombrées peuvent entraîner des
accidents.
• N’utilisez pas l’outil dans les atmosphères explosives,
par exemple en présence de liquides, gaz ou
poussières inflammables. Le fonctionnement de l’outil
peut produire des étincelles au contact desquelles la
poussière ou les vapeurs peuvent s’enflammer.
• Assurez-vous qu’aucun enfant ou passant ne
s’approche pendant que vous utilisez l’outil. Il y a
risque de perte de contrôle de l’outil si votre attention
est détournée.
• Éclairez suffisamment la zone de travail.
• Il se peut que des réglementations locales s’appliquent
concernant les niveaux de bruit autorisés. Veuillez les
respecter. Dans certains cas, des volets doivent être
installés pour réduire le bruit.
Dispositifs de sécurité
• Assurez-vous que tous les dispositifs de sécurité sont
en état de fonctionner avant d’utiliser l’outil. L’outil ne
doit pas être activé si vous appuyez uniquement sur la
gâchette ou si vous appuyez simplement le dispositif
de contact contre le bois. Il ne doit s’activer que
lorsque ces deux actions sont exécutées. Recherchez
un éventuel dysfonctionnement en effectuant un test
avec des clous non chargés et le poussoir en position
entièrement tiré.
• Ne jouez pas avec le dispositif de contact : il empêche
les décharges accidentelles, donc il doit être gardé
activé et ne pas être désactivé. Il est également très
dangereux de fixer la gâchette en position de marche.
Ne tentez jamais d’immobiliser la gâchette. N’utilisez
jamais un outil dont l’une des commandes est
inutilisable, déconnectée, modifiée ou ne fonctionne
pas correctement.
• N’essayez pas de garder le dispositif de contact
enfoncé à l’aide de ruban ou de fil. Il y a risque de
décès ou de blessure grave.
• Vérifiez toujours le dispositif de contact comme indiqué
dans le présent manuel. Vous risquez de procéder
accidentellement au clouage si le mécanisme de
sécurité ne fonctionne pas correctement.
Chargement de clous
• Ne mettez jamais de clous dans l’outil alors que l’une
de ses commandes est activée.
• N’utilisez que les clous spécifiés dans ce manuel.
L’outil risque de mal fonctionner si vous utilisez tout
autre type de clou.
Source d’alimentation
• Utilisez l’outil uniquement avec la pile combustible
Makita d’origine.
• Ne touchez pas le gaz liquide pulvérisé par la pile
combustible. Le contact avec ce gaz pourrait entraîner
des blessures.
• Risque d’incendie et d’explosion. Lors de la
manipulation de la pile combustible à des fins de
stockage, de transport, d’insertion dans l’outil et de
retrait de l’outil :
– n’exposez pas l’outil aux rayons du soleil et aux
températures supérieures à 50°C (122°F) ;
– ne fumez pas ;
– évitez les étincelles et les flammes nues.
• Retirez toujours la batterie et tous les clous :
Summary of Contents for GN420C
Page 2: ...2 1 000114 2 013150 3 013181 4 013151 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 12 13 ...
Page 3: ...3 5 013167 6 009445 7 009446 8 009447 9 013152 10 013153 11 013154 12 013155 14 15 16 17 ...
Page 4: ...4 13 013168 14 013156 15 013157 16 013158 17 013159 18 013165 18 19 13 6 6 20 21 ...
Page 5: ...5 19 013160 20 013161 21 010319 22 013166 23 013163 24 013227 4 22 23 5 24 21 ...
Page 6: ...6 25 013164 26 013226 27 013162 25 26 ...
Page 74: ...74 ...
Page 75: ...75 ...
Page 76: ...ALA Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885157 993 www makita com ...