background image

36 SHQIP

KUJDES:

 

Mos e ndizni kurrë veglën kur është 

në kontakt me materialin e punës. Kjo mund të 

shkaktojë lëndim të përdoruesit.

KUJDES:

 

Gjithmonë përdorni syze mbrojtëse 

ose një mbrojtëse të fytyrës gjatë punës.

KUJDES:

 

Pas pune fikeni gjithnjë veglën dhe 

prisni derisa disku të ndalojë tërësisht përpara se 

ta vendosni veglën diku.

KUJDES:

 

Mbajeni veglën GJITHMONË 

mirë me njërën dorë në trup dhe me tjetrën në 

mbajtësen (dorezën) anësore.

Lëmimi dhe smerilimi

► 

Fig.29

Ndizni veglën dhe më pas vendosni diskun mbi 

materialin e punës.

Përgjithësisht, mbajeni buzën e diskut në një kënd rreth 

15° ndaj sipërfaqes së materialit të punës.

Gjatë periudhës së përdorimit të një disku të ri, mos 

e përdorni lëmuesin në drejtimin përpara sepse 

përndryshe mund të futet në materialin e punës. Pasi 

buza e diskut të jetë rrumbullakosur nga përdorimi, 

disku mund të përdoret si në drejtimin përpara ashtu 

dhe në drejtimin prapa.

Puna me disk prerës smeril / disk 

diamanti

Aksesorë opsionalë

PARALAJMËRIM:

 

Mos e “bllokoni” diskun 

ose mos aplikoni presion të tepërt mbi të. Mos 

provoni të kryeni prerje të thella.

 Sforcimi i tepërt 

i diskut shton ngarkesën dhe gjasat për përdredhje 

ose kapje të diskut përgjatë prerjes dhe mundësinë 

e zmbrapsjes, mund të ndodhë thyerje e diskut ose 

mbinxehje e motorit.

PARALAJMËRIM:

 

Mos e filloni prerjen 

brenda materialit të punës. Lëreni diskun të 

kapë shpejtësinë maksimale dhe filloni me 

kujdes prerjen duke e lëvizur veglën përpara mbi 

sipërfaqen e materialit të punës.

 Disku mund të 

kapet, të kërcejë sipër ose të zmbrapset nëse vegla 

elektrike niset brenda materialit të punës.

PARALAJMËRIM:

 

Gjatë prerjeve mos 

e ndryshoni kurrë këndin e diskut.

 Ushtrimi i 

presionit anësor mbi diskun prerës (ashtu si gjatë 

lëmimit) do të shkaktojë krisjen dhe thyerjen e diskut, 

duke ju shkaktuar lëndime të rënda.

PARALAJMËRIM:

 

Disku i diamantit duhet të 

përdoret pingul mbi materialin që do të pritet.

Shembull përdorimi: përdorimi me disk prerës të 

smerilimit

► 

Fig.30

Shembull përdorimi: vënia në funksionim me 

diskun e diamantit

► 

Fig.31

Vënia në punë me furça me kupë me tela

Aksesorë opsionalë

KUJDES:

 

Kontrolloni funksionimin e furçës 

duke e ndezur veglën pa ngarkesë, duke u 

siguruar se nuk ndodhet askush përpara ose në 

një drejtim me furçën.

VINI RE:

 

Shmangni aplikimin e presionit të 

tepërt që shkakton përkuljen e telave kur përdorni 

furçën me kupë me tela.

 Kjo mund të sjellë prishje të 

parakohshme.

Shembull përdorimi: vënia në punë me furça me 

kupë me tela

► 

Fig.32

Vënia në punë me furça disku me tela

Aksesorë opsionalë

KUJDES:

 

Kontrolloni funksionimin e diskut 

me furçë me tela duke e ndezur veglën pa 

ngarkesë, duke u siguruar se nuk ndodhet askush 

përpara ose në një drejtim me diskun me furçë 

me tela.

VINI RE:

 

Shmangni aplikimin e presionit të 

tepërt që shkakton përkuljen e telave kur përdorni 

furçë disku me tela.

 Kjo mund të sjellë prishje të 

parakohshme.

Shembull përdorimi: vënia në punë me furçë disku 

me tela

► 

Fig.33

MIRËMBAJTJA

KUJDES:

 

Sigurohuni gjithnjë që vegla të jetë 

fikur dhe të jetë hequr nga korrenti përpara se të 

kryeni inspektimin apo mirëmbajtjen.

VINI RE:

 

Mos përdorni kurrë benzinë, benzinë 

pastrimi, hollues, alkool dhe të ngjashme. Mund 

të shkaktoni çngjyrosje, deformime ose krisje.

Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË, 

riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen 

kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit ose të 

shërbimit të fabrikës të Makita-s, duke përdorur gjithnjë 

pjesë këmbimi të Makita-s.

SHËNIM:

 Mos e lironi vidën në kapak. Ndryshe, 

kapaku mund të hapet në mënyrë aksidentale.

► 

Fig.34:

    

1.

 Vida

Pastrimi i vrimave të ajrit

Vegla dhe ventilatorët e saj duhen mbajtur pastër. 

Pastrojini rregullisht vrimat e ajrit të veglës ose kurdo që 

nisin të bllokohen.

► 

Fig.35:

    

1.

 Vrima e daljes 

2.

 Vrima e hyrjes

Summary of Contents for GA7070

Page 1: ...ORIMIT 28 BG Ъглошлайф РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 38 HR Kutna brusilica PRIRUČNIK S UPUTAMA 50 МК Аголна брусилка УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 60 SR Угаона брусилица УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 71 RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 82 UK Кутова шліфувальна машина ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 93 RU Угловая шлифмашина РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 105 ...

Page 2: ...1 Fig 1 1 2 3 Fig 2 1 2 3 Fig 3 B C 2 1 A Fig 4 B C 2 1 A Fig 5 1 Fig 6 Fig 7 1 2 3 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 3 Fig 9 1 2 Fig 10 1 2 Fig 11 1 Fig 12 2 1 Fig 13 4 3 2 1 Fig 14 2 1 Fig 15 4 3 2 1 Fig 16 3 ...

Page 4: ...3 4 2 1 Fig 17 1 Fig 18 1 2 Fig 19 Fig 20 3 2 1 Fig 21 3 4 2 1 Fig 22 ø45 ø78 ø78 1 2 3 4 5 Fig 23 4 ...

Page 5: ...1 Fig 24 1 Fig 25 1 2 4 5 6 3 Fig 26 Fig 27 1 2 Fig 28 Fig 29 Fig 30 Fig 31 5 ...

Page 6: ...Fig 32 Fig 33 1 Fig 34 1 2 Fig 35 6 ...

Page 7: ...1 2 3 5 4 6 3 3 8 5 9 7 8 5 6 11 10 5 12 13 14 20 18 19 5 17 21 3 22 5 2 2 15 16 Fig 36 7 ...

Page 8: ... Sound pressure level LpA 91 dB A Sound power level LWA 102 dB A Uncertainty K 3 dB A NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared noise emission value s may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING Wear ear protection WARNING The noise emission during a...

Page 9: ...power tool safety warnings WARNING Read all safety warnings instruc tions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instruc tions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operate...

Page 10: ...nder these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below 1 Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up...

Page 11: ...inforced wheels 2 NEVER USE Stone Cup type wheels with this grinder This grinder is not designed for these types of wheels and the use of such a product may result in serious personal injury 3 Be careful not to damage the spindle the flange especially the installing surface or the lock nut Damage to these parts could result in wheel breakage 4 Make sure the wheel is not contacting the workpiece be...

Page 12: ... trigger fully in the B direction then release it For tool with the lock off switch Country specific To prevent the switch trigger from accidentally pulled a lock lever is provided To start the tool push in the lock lever in the A direc tion and then pull the switch trigger in the B direction Release the switch trigger to stop NOTICE Do not pull the switch trigger hard without pressing in the lock...

Page 13: ... Bolt 3 Gripping area Installing or removing wheel guard For depressed center wheel flap disc flex wheel wire wheel brush abrasive cut off wheel diamond wheel WARNING When using a depressed center wheel flap disc flex wheel or wire wheel brush the wheel guard must be fitted on the tool so that the closed side of the guard always points toward the operator WARNING When using an abrasive cut off dia...

Page 14: ...e wheel clockwise as far as it turns Fig 18 1 Shaft lock To loosen the Ezynut turn the outside ring of Ezynut counterclockwise NOTE Ezynut can be loosened by hand as long as the arrow points the notch Otherwise a lock nut wrench is required to loosen it Insert one pin of the wrench into a hole and turn Ezynut counterclockwise Fig 19 1 Arrow 2 Notch Fig 20 Installing or removing abrasive disc Optio...

Page 15: ... cleaner Refer to the instruction manual attached to the dust collecting wheel guard for assembling and using it Fig 28 1 Dust collecting wheel guard for cut off 2 Hose of the vacuum cleaner OPERATION WARNING It should never be necessary to force the tool The weight of the tool applies ade quate pressure Forcing and excessive pressure could cause dangerous wheel breakage WARNING ALWAYS replace whe...

Page 16: ...It may lead to premature breakage Usage example operation with wire cup brush Fig 32 Operation with wire wheel brush Optional accessory CAUTION Check operation of wire wheel brush by running tool with no load insuring that no one is in front of or in line with the wire wheel brush NOTICE Avoid applying too much pressure which causes over bending of wires when using wire wheel brush It may lead to ...

Page 17: ...lia and New Zealand only 3 10 Back up pad 11 Flex wheel 12 Rubber pad 13 Abrasive disc 14 Sanding lock nut 15 Wire wheel brush 16 Wire cup brush 17 Side grip for dust collecting wheel guard 18 Dust collecting wheel guard for cut off 19 Special flange 4 20 Diamond wheel 21 Dust collecting wheel guard for offset diamond wheel 22 Offset diamond wheel Lock nut wrench Dust cover attachment NOTE 1 Only ...

Page 18: ...e moči LWA 102 dB A Odstopanje K 3 dB A OPOMBA Navedene vrednosti oddajanja hrupa so bile izmerjene v skladu s standardnimi metodami testiranja in se lahko uporabljajo za primerjavo orodij OPOMBA Navedene vrednosti oddajanja hrupa se lahko uporabljajo tudi pri predhodni oceni izpostavljenosti OPOZORILO Uporabljajte zaščito za sluh OPOZORILO Oddajanje hrupa med dejansko uporabo električnega orodja ...

Page 19: ...a s slikami in tehničnimi podatki ki so dobavljeni skupaj z električnim orodjem Ob neupoštevanju spodaj navedenih navodil obstaja nevarnost električnega udara požara in ali hudih telesnih poškodb Shranite vsa opozorila in navo dila za poznejšo uporabo Izraz električno orodje v opozorilih se nanaša na vaše električno orodje s kablom ali baterijsko električno orodje brez kabla Varnostna opozorila pr...

Page 20: ...i vode nja rezalne plošče v točki zagozdenja Abrazivna plošča se lahko pod temi pogoji tudi zlomi Povratni udarec je posledica nestrokovnega ravnanja z električnim orodjem ali neugodnih okoliščin Preprečite ga lahko z upoštevanjem spodaj navedenih opozoril 1 Električno orodje držite s trdnim prijemom in se postavite v takšen položaj da lahko prestrežete sile povratnega udarca Če je na električno o...

Page 21: ... ugreznjenim cen trom vedno uporabljajte samo posebej ojačene plošče s steklenimi vlakni 2 S tem brusilnikom NIKOLI NE UPORABLJAJTE plošč za rezanje kamna Ta brusilnik ni namenjen za uporabo s temi vrstami plošč saj lahko povzro čijo hude telesne poškodbe 3 Pazite da ne poškodujete vretena prirobnice še posebej na delu kjer se stika z orodjem ali zaskočne matice Poškodba teh delov lahko povzroči z...

Page 22: ...ja do konca pritisnite sprožilno stikalo v smeri B in ga nato spustite Za orodje z zaporo položaja IZKLOP Odvisno od države Orodje je opremljeno z zaklepno ročico ki preprečuje nenameren vklop orodja Za vklop orodja potisnite zaklepno ročico v smeri A in nato pritisnite sprožilno stikalo v smeri B Za izklop spustite stikalo OBVESTILO Ne pritiskajte sprožilnega stikala s silo ne da bi pri tem priti...

Page 23: ...a za rezalne plošče z ugreznjenim centrom zaporne plošče mehke rezalne plošče ploščate žične ščetke abrazivne rezalne plošče diamantne rezalne plošče OPOZORILO Kadar uporabljate rezalno ploščo z ugreznjenim centrom zaporno plo ščo mehko rezalno ploščo ali ploščato žično ščetko je treba ščitnik namestiti na orodje tako da je zaprta stran ščitnika vedno obrnjena proti upravljavcu OPOZORILO Ko uporab...

Page 24: ...Makita na matici Ezynut obrnjen navzven Sl 17 1 Ezynut 2 Abrazivna plošča 3 Notranja prirobnica 4 Vreteno Močno pritisnite zaporo vretena in privijte matico Ezynut tako da zavrtite abrazivno rezalno ploščo v desno do omejila Sl 18 1 Zapora vretena Če želite odviti matico Ezynut odvijte zunanji obroč matice Ezynut v nasprotni smeri urnega kazalca OPOMBA Matico Ezynut lahko odvijete z roko če je puš...

Page 25: ...O Nikoli ne sesajte odpadlih kovinskih delcev Kovinski delci ki nastanejo ob navedenih delih so tako vroči da lahko vžgejo prah in filter znotraj sesalnika za prah Da preprečite nabiranje prahu v okolju zaradi zidarskega rezanja uporabite ščitnik za plošče za zaščito pred prahom in sesalnik za prah Za informacije o sestavljanju in uporabi ščitnika za plošče za zaščito pred prahom glejte navodila z...

Page 26: ...o žično ščetko Sl 32 Uporaba ploščate žične ščetke Dodatna oprema POZOR Preden pričnete z uporabo ploščate žične ščetke orodje najprej pustite nekaj trenut kov delovati v prostem teku ob tem pa orodje obrnite stran od morebitnih prisotnih OBVESTILO Ne uporabljajte prekomerne sile saj lahko v tem primeru pri uporabi ploščate žične ščetke pride do pretiranega upogibanja žic To lahko povzroči predčas...

Page 27: ...inica 11 Mehka rezalna plošča 12 Gumeni nastavek 13 Brusna plošča 14 Zaskočna matica za brušenje 15 Ploščata žična ščetka 16 Lončasta žična ščetka 17 Stranski ročaj ščitnika za plošče za zaščito pred prahom 18 Ščitnik za plošče za zaščito pred prahom pri rezanju 19 Posebna prirobnica 4 20 Diamantna rezalna plošča 21 Ščitnik za diamantne rezalne plošče za zaščito pred prahom 22 Diamantna rezalna pl...

Page 28: ...zhurmës LWA 102 dB A Pasiguria K 3 dB A Modeli GA9071 Niveli i presionit të zhurmës LpA 91 dB A Niveli i fuqisë së zhurmës LWA 102 dB A Pasiguria K 3 dB A SHËNIM Vlerat e deklaruar totale të emetimeve të zhurmës janë matur sipas një metode standarde testimi dhe mund të përdoren për të krahasuar një vegël me një tjetër SHËNIM Vlerat e deklaruara të emetimeve të zhurmës mund të përdoren për një vler...

Page 29: ...nksionimit si ato kur pajisja është e fikur dhe punon pa prerë ashtu edhe kohën e përdorimit PARALAJMËRIM Vlera e deklaruar e emetimeve të dridhjeve përdoret për aplikacionet kryesore të veglës elektrike Megjithatë nëse vegla elektrike përdoret për aplikacione të tjera vlera e emetimeve të dridhjeve mund të ndryshojë Deklarata e konformitetit me KE në Vetëm për shtetet evropiane Deklarata e konfor...

Page 30: ...es së veglës elektrike Ventilatori i motorit do ta tërheqë pluhurin brenda folesë dhe akumulimi i tepërt i pluhurit të metalit mund të shkaktojë rreziqe elektrike 15 Mos e përdorni veglën elektrike pranë materialeve të ndezshme Shkëndijat mund t i ndezin këto materiale 16 Mos përdorni aksesorë që kërkojnë ftohës të lëngshëm Përdorimi i ujit ose i ftohësve të tjerë të lëngshëm mund të rezultojnë në...

Page 31: ...jera me shikim të kufizuar Disku i dalë mund të presë tuba gazi ose uji tela elektrikë ose objekte që shkaktojnë kundërveprim Paralajmërimet për sigurinë specifike gjatë veprimeve të smerilimit 1 Mos përdorni një letër të madhe disku për smerilim Ndiqni rekomandimet e prodhuesve kur të zgjidhni letrën smerile Letra smerile më e madhe se mbështetësja e rrotës krijon rrezik dëmtimi dhe mund të shkak...

Page 32: ... Veprimi i ndërrimit KUJDES Përpara se ta vendosni veglën në korrent kontrolloni gjithmonë nëse këmbëza e çelësit është në pozicionin e duhur dhe nëse kthehet në pozicionin FIKUR kur lëshohet Ka tre motive të veprimit të çelësit në varësi të shtetit GA7070 GA9070 Fig 4 1 Këmbëza e çelësit 2 Leva e bllokimit GA7071 GA9071 Fig 5 1 Këmbëza e çelësit 2 Leva e bllokimit Për veglat me çelës bllokimi Sip...

Page 33: ...ajtësen anësore në një prej vrimave të përputhje me përdorimin Vidhoseni mirë mbajtësen anësore në pozicionin e veglës siç tregohet në figurë Fig 7 Instalimi ose heqja e dorezës në formë laku Aksesorë opsionalë KUJDES Gjithmonë sigurohuni që bulonat në dorezën në formë laku të jenë shtrënguar mirë përpara përdorimit KUJDES Mbajeni zonën e mbajtjes së dorezës në formë laku të specifikuar në figurë ...

Page 34: ...okuese shtypni bllokimin e boshtit aq fort sa boshti të mos rrotullohet më pastaj përdorni çelësin e dados së bllokimit dhe shtrëngojeni mirë në drejtim të akrepave të orës Fig 15 1 Çelësi i dados së bllokimit 2 Bllokuesi i boshtit Për ta hequr diskun ndiqni procedurën e anasjellë të instalimit Instalimi ose heqja e diskut fleksibël Aksesorë opsionalë PARALAJMËRIM Përdorni gjithmonë mbrojtësen e d...

Page 35: ...imin e pluhurit Mbrojtësja e diskut për grumbullimin e pluhurit për lëmim Fig 26 1 Dado e kyçjes 2 Disku i diamantit i llojit kupë 3 Disku i diamantit me qendër i llojit kupë 4 Flanxha e brendshme 5 Mbrojtësja e diskut për grumbullimin e pluhurit 6 Kutia mbajtëse PARALAJMËRIM Mbrojtësja e diskut për grumbullimin e pluhurit për lëmimin është vetëm për lëmimin e betonit të sheshtë me një disk diaman...

Page 36: ...skut duke ju shkaktuar lëndime të rënda PARALAJMËRIM Disku i diamantit duhet të përdoret pingul mbi materialin që do të pritet Shembull përdorimi përdorimi me disk prerës të smerilimit Fig 30 Shembull përdorimi vënia në funksionim me diskun e diamantit Fig 31 Vënia në punë me furça me kupë me tela Aksesorë opsionalë KUJDES Kontrolloni funksionimin e furçës duke e ndezur veglën pa ngarkesë duke u s...

Page 37: ...mantit 2 7 Flanxha e brendshme 78 vetëm Australia dhe Zelanda e Re 3 8 Disku prerës smeril Disku i diamantit 9 Flanxha e jashtme 78 vetëm Australia dhe Zelanda e Re 3 10 Pllaka rezervë 11 Disku fleksibël 12 Blloku prej gome 13 Disk smerilimi 14 Dadoja bllokuese 15 Furçë disku me tela 16 Furçë me kupë me tela 17 Mbajtësi anësor për mbrojtësen e diskut për grumbullimin pluhurit 18 Mbrojtësja e disku...

Page 38: ... A Ниво на звукова мощност LWA 102 dB A Коефициент на неопределеност K 3 dB A Модел GA9070 Ниво на звуково налягане LpA 91 dB A Ниво на звукова мощност LWA 102 dB A Коефициент на неопределеност K 3dB A Модел GA9071 Ниво на звуково налягане LpA 91 dB A Ниво на звукова мощност LWA 102 dB A Коефициент на неопределеност K 3dB A ЗАБЕЛЕЖКА Обявената ите стойност и на шумовите емисии е са измерена и в съ...

Page 39: ...м шкуркане с диск с нормална стра нична ръкохватка Ниво на вибрациите ah DS 3 1 м с 2 Коефициент на неопределеност K 1 5 м с 2 Работен режим шкуркане с диск с антивибрационна странична ръкохватка Ниво на вибрациите ah DS 3 1 м с 2 Коефициент на неопределеност K 1 5 м с 2 ЗАБЕЛЕЖКА Обявената ите обща и стойност и на вибрациите е са измерена и в съответствие със стандартни методи за изпитване и може...

Page 40: ... на това изпитание 8 Използвайте лични предпазни средства В зависимост от вида на приложението използвайте маска за лице или предпазни очила При необходимост използвайте маска за прах антифони ръкавици и работна престилка които да могат да ви предпазят от малки абразивни частици или парченца от обработвания детайл Предпазните средства за очите трябва да могат да спрат летящи отпадъци създадени при...

Page 41: ... при счупване на диска от случаен допир до диска и от искри които биха могли да подпалят дрехите 4 Дисковете трябва да се използват само за тези приложения за които са предназна чени Например не трябва да се шлифова с плоската страна на абразивен диск за рязане Абразивните дискове за рязане са предназначени за периферно шлифоване и прилагането на странично действащи сили може да доведе до счупване...

Page 42: ...ор Инструментът трябва да работи само когато го държите с ръце 8 Не докосвайте детайла непосредствено след обработка защото може да е много горещ и да изгори кожата ви 9 Не докосвайте аксесоарите непосредствено след обработка защото може да са много горещи и да изгорят кожата ви 10 Спазвайте инструкциите на производителя за правилен монтаж и използване на диско вете Работете с дисковете и ги съхра...

Page 43: ...ържавата ВНИМАНИЕ Превключвателят може да се заключва в положение ON Вкл за удобство на оператора и комфорт при продължителна работа Внимавайте когато заключвате инстру мента в положение ON Вкл и продължа вайте да го държите здраво За да включите инструмента просто натиснете пусковия прекъсвач в посока към B За спиране отпуснете пусковия прекъсвач За непрекъсната работа натиснете пусковия прекъс в...

Page 44: ...работи по инструмента винаги се уверявайте че той е изключен от бутона и от контакта Монтиране на страничната ръкохватка дръжка ВНИМАНИЕ Преди да започнете работа проверете дали страничната ръкохватка е закрепена здраво ВНИМАНИЕ Можете да монтирате стра ничната дръжка в 3 те отвора Монтирайте страничната дръжка в един от отворите който е подходящ за вашата работа Завийте здраво страничната ръкохва...

Page 45: ...тирането на вътреш ния фланец на неправилната страна може да доведе до опасни вибрации Сложете вътрешния фланец на вретеното Уверете се че сте нагласили назъбената част на вътрешния фланец на правата част от долната страна на вретеното Поставете шайбата диска върху вътрешния фла нец и затегнете фиксиращата гайка с изпъкналата страна надолу към диска Фиг 14 1 Фиксираща гайка 2 Диск с вдлъб нат цент...

Page 46: ...ата четка на вала и я затегнете с гаечния ключ Монтиране на кръгла телена четка Допълнителни аксесоари ВНИМАНИЕ Не използвайте кръгла телена четка която е повредена или едностранно износена При използване на повредена кръгла телена четка се увеличава опасността от нараня ване от откъснати телчета ВНИМАНИЕ ВИНАГИ използвайте предпа зител при работа с кръгла телена четка като диаметърът на диска на ...

Page 47: ... в обработваемия детайл Когато ръбът на диска е окръглен от използване с диска може да се работи както в посока напред така и в посока назад Работа с абразивен диск за рязане диамантен диск Допълнителни аксесоари ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не заклинвайте диска и не упражнявайте прекален натиск Не се опитвайте да режете прекалено дълбоко Прекомерният натиск върху диска увеличава натоварването и вероятността ди...

Page 48: ...АСНОСТТА и НАДЕЖДНОСТТА на продукта ремонтите поддръж ката или регулирането трябва да се извършват от упълномощен сервиз или фабрични сервизни цен трове на Makita като винаги трябва да използвате резервни части от Makita ЗАБЕЛЕЖКА Не развивайте винта на капака В противен случай капакът може случайно да се отвори Фиг 34 1 Винт Почистване на вентилационните отвори Инструментът и неговите вентилацион...

Page 49: ...подложка 11 Гъвкав диск 12 Гумена подложка 13 Абразивен диск 14 Фиксираща гайка за абразивни дискове 15 Кръгла телена четка 16 Телена четка 17 Странична дръжка за предпазител на диска с колектор за прах 18 Предпазител на диска с колектор за прах за рязане 19 Специален фланец 4 20 Диамантен диск 21 Предпазител на диска с колектор за прах за диамантен диск с изместване 22 Диамантен диск с изместване...

Page 50: ...eodređenost K 3 dB A NAPOMENA Deklarirana vrijednost emisije buke izmjerena je prema standardnoj metodi testiranja i može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim NAPOMENA Deklarirana vrijednost emisije buke također se može rabiti za preliminarnu procjenu izloženosti UPOZORENJE Nosite zaštitu za uši UPOZORENJE Emisija buke tijekom stvar nog korištenja električnog ručnog alata se može razlikova...

Page 51: ...imjena električnog ručnog alata Međutim ako se električni ručni alat koristi za druge primjene vrijednost emisije vibracija se može razlikovati Izjava o sukladnosti EZ Samo za države članice Europske unije Izjava o sukladnosti EZ u privitku je Priloga A ovih uputa za upotrebu SIGURNOSNA UPOZORENJA Opća sigurnosna upozorenja za električne ručne alate UPOZORENJE Pročitajte sva sigurnosna upozorenja ...

Page 52: ...vanje uzrokuje brzo zaustavljanje rotirajućeg dodatka što opet dovodi do prinudnog okretanja električnog ručnog alata u smjeru suprotnom od smjera okretanja dodatka u točki spajanja Ako je primjerice izradak zaglavio ili prikliještio abra zivnu ploču rub ploče koji ulazi u točku priklještenja može se ukopati u površinu materijala što će dovesti do iskakanja ili izbacivanja ploče Ploča može skočiti...

Page 53: ...preporu čuje štitnik pazite da štitnik ne ometa ploču ili četku Promjer žičane ploče ili četke može se povećati uslijed radnog opterećenja i centrifugal nih sila Dodatna sigurnosna upozorenja 1 Ako koristite koljenaste brusne ploče obvezno koristite samo ploče od ojačanih staklenih vlakana 2 NE KORISTITE ploče tipa kamene šalice s ovom brusilicom Ova brusilica nije namijenjena za te tipove ploča i...

Page 54: ...vremena Budite oprezni kada zaključavate alat u uključenom polo žaju ON i cijelo ga vrijeme čvrsto držite Za pokretanje alata jednostavno povucite uključno isključnu sklopku u smjeru B Za zaustavljanje alata otpustite uključno isključnu sklopku Za kontinuirani rad povucite uključno isključnu sklopku u smjeru B a zatim gurnite ručicu za blokadu u smjeru A Da biste zaustavili alat u blokiranom polož...

Page 55: ...učvrstite na alatu u položaj prika zan na slici Sl 7 Postavljanje ili uklanjanje polukružne ručke Dodatni pribor OPREZ Uvijek provjerite jesu li vijci na polukružnoj ručki čvrsto zategnuti prije upotrebe OPREZ Držite rukohvatno područje polukružne ručke prikazano na slici Također držite ruku podalje od metalnog dijela brusača tijekom rada Dodirivanje metalnog dijela može dovesti do strujnog udara ...

Page 56: ...odloška 4 Unutarnja prirubnica Slijedite upute za koljenastu brusnu ploču ali preko ploče stavite i podlošku Potražite redoslijed sastavlja nja na stranici s priborom u ovom priručniku Postavljanje ili uklanjanje Ezynut matice Dodatni pribor Samo za alate s navojem vretena M14 Postavite unutarnju prirubnicu abrazivnu ploču i Ezynut maticu na vreteno tako da je logotip tvrtke Makita na Ezynut matic...

Page 57: ...a poklo pac za zaštitu od prašine Spajanje usisavača Dodatni pribor UPOZORENJE Nikada nemojte usisavati metalne čestice koje su nastale tijekom rada Metalne čestice koje nastaju takvim radovima tako su vruće da bi mogle zapaliti prašinu i filtar u usisivaču prašine Da biste izbjegli nakupljanje prašine u okolini uslijed rezanja zidarskih materijala upotrebljavajte štitnik ploče protiv prašine i us...

Page 58: ...euranjeno pucanje Primjer rad sa žičanom četkom u obliku stošca Sl 32 Rad sa četkom sa žičanom pločom Dodatni pribor OPREZ Provjerite ispravnost četke sa žiča nom pločom pokretanjem alata bez opterećenja i pazite da ispred i iza četke nema nikoga NAPOMENA Ne pritišćite previše jer bi se tako mogle iskriviti žice prilikom upotrebe četke sa žičanom pločom To može prouzročiti preuranjeno pucanje Prim...

Page 59: ...3 10 Podloška 11 Savitljiva ploča 12 Gumena podloška 13 Abrazivni disk 14 Sigurnosna matica za brušenje 15 Žičana četka 16 Žičana četka u obliku stošca 17 Bočna ručka za štitnik ploče protiv prašine 18 Štitnik ploče protiv prašine za rezanje 19 Posebna prirubnica 4 20 Dijamantna ploča 21 Štitnik ploče protiv prašine za ofsetnu dijamantnu ploču 22 Ofsetna dijamantna ploča Ključ za sigurnosnu maticu...

Page 60: ...о на звучниот притисок LpA 91 dB A Ниво на јачина на звукот LWA 102 dB A Отстапување K 3 dB A Модел GA9071 Ниво на звучниот притисок LpA 91 dB A Ниво на јачина на звукот LWA 102 dB A Отстапување K 3 dB A НАПОМЕНА Номиналната вредност и за емисија на бучава е измерена во согласност со стандардни методи за испитување и може да се користи за споредување алати НАПОМЕНА Номиналната вредност и за емисиј...

Page 61: ...циите може да се користи и како прелиминарна процена за изложеност ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Јачината на вибрациите при фактичкото користење на алатот може да се разликува од номиналната вредност и зависно од начинот на којшто се користи алатот особено од тоа како вид работен материјал се обработува ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Погрижете се да ги утврдите безбедносните мерки за заштита на лицето кое ракува со алатот врз о...

Page 62: ...а одлетаат и да предизвикаат повреди надвор од непосредното работно подрачје 10 Држете го алатот само за изолираните држачи кога вршите работи каде што додатокот за сечење може да дојде во допир со скриени жици или сопствениот кабел Додаток за сечење што ќе допре жица под напон може да ја пренесе струјата до металните делови на алатот и да предизвика струен удар на операторот 11 Поставете го кабел...

Page 63: ...нувањето на тркалото го зголемува оптоварувањето и можноста за извиткување или лепење на тркалото во засекот а со тоа и можноста за повратен удар или кршење на тркалото 2 Не поставувајте го телото во линија со вртливото тркало или зад него Кога тркалото на точката на работа се движи подалеку од вашето тело можниот повратен удар може да ги фрли завртеното тркало и алатот право на вас 3 Кога тркалот...

Page 64: ...описи 19 Дискот за сечење не смее да се притиска странично 20 Не користете платнени работни ракавици при работата Текстилните влакна од платнените ракавици може да навлезат во алатот што предизвикува кршење на алатот 21 Внимавајте да нема електрични кабли цевки за вода цевки за плин итн што може да предизвикаат опасност доколку се оштетат со употребата на алатот ЧУВАЈТЕ ГО УПАТСТВОТО ПРЕДУПРЕДУВАЊ...

Page 65: ...вачот за да сопрете За континуирана работа турнете ја рачката за блокирање во насоката А повлечете го прекинувачот за стартување во насоката B и повлечете ја рачката за блокирање во насоката С За да го запрете алатот од блокираната положба целосно повлечете го прекинувачот во насоката B и потоа отпуштете го ЗАБЕЛЕШКА Немојте силно да го повлекувате прекинувачот за стартување без да ја притиснете р...

Page 66: ...ијамантските тркала Почитувајте ги прописите во земјата За алат со штитник за тркалото со завртка Монтирајте го штитникот за тркалото со испакнатините на лентата на штитникот за тркалото порамнета со жлебовите на кутијата на лежиштето Потоа свртете го штитникот на тркалото до агол што ќе го заштити операторот зависно од работата Цврсто стегнете ја завртката За да го извадите штитникот следете ја п...

Page 67: ...лабавите Ezynut свртете го надворешниот прстен на Ezynut налево НАПОМЕНА Ezynut може да се олабави со рака ако стрелката покажува на засекот Во спротивно потребен е клуч за навртка за блокирање за да се олабави Вметнете една игличка од клучот во дупка и вртете го Ezynut налево Сл 19 1 Стрелка 2 Засек Сл 20 Инсталирање или отстранување на абразивниот диск Опционален прибор Сл 21 1 Навртка за шмиргл...

Page 68: ...рачникот на капакот за собирање прав Поврзување вакуумска смукалка Опционален прибор ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не вшмукувајте метални честички коишто се генерираат со работењето Металните честички што се генерираат од таквата работа се толку жешки што може да ги запалат правот и филтерот во внатрешноста на вакуумската правосмукалка За да се избегне средина со прав предизвикана од сечење ѕидарски материјали к...

Page 69: ...ИМАНИЕ Проверете ја функционалноста на четката оставајќи го алатот да работи без оптоварување осигурувајќи дека нема никој пред или во линија со четката ЗАБЕЛЕШКА Избегнувајте преголем притисок при користење на испакната жичена четка со што може да се извиткаат жиците Со тоа може предвремено да се искршат Пример за користење работење со испакната жичена четка Сл 32 Операции со кружна жичена четка ...

Page 70: ... 10 Подлошка 11 Флекси тркало 12 Гумена подлошка 13 Абразивен диск 14 Навртка за шмирглање 15 Кружна жичена четка 16 Испакната жичена четка 17 Страничен држач за штитник за тркало за собирање прав 18 Штитник за тркало за собирање прав за тркало за сечење 19 Специјална фланша 4 20 Дијамантско тркало 21 Штитник за тркало за собирање прав за вдлабнато дијамантско тркало 22 Вдлабнато дијамантско тркал...

Page 71: ...о звучне снаге LWA 102 dB A Несигурност K 3 dB A Модел GA9071 Ниво звучног притиска LpA 91 dB A Ниво звучне снаге LWA 102 dB A Несигурност K 3 dB A НАПОМЕНА Декларисане вредности емисије буке су измерене према стандардизованом мерном поступку и могу се користити за упоређивање алата НАПОМЕНА Декларисана вредност емисије буке се такође може користити за прелиминарну процену изложености УПОЗОРЕЊЕ Но...

Page 72: ...тупку и могу се користити за упоређивање алата НАПОМЕНА Декларисане укупне вредности вибрација се такође могу користити за прелиминарну процену изложености УПОЗОРЕЊЕ Вредност емисије вибрација током стварне примене електричног алата може се разликовати од декларисане вредности у зависности од начина на који се користи алат а посебно која врста предмета се обрађује УПОЗОРЕЊЕ Уверите се да сте идент...

Page 73: ...зазвати повреду и изван непосредног радног подручја 10 Електрични алат држите искључиво за изоловане рукохвате када обављате радове при којима постоји могућност да резни прибор додирне скривене водове или пресече сопствени кабл Резни прибор који додирне струјни кабл може да стави под напон изложене металне делове електричног алата и изложи руковаоца струјном удару 11 Кабл поставите далеко од ротир...

Page 74: ...птерећење и склоност ка увртању и блокирању плоче у резу и могућности повратног удара или ломљења плоче 2 Не заузимајте положај у линији са или иза ротирајуће плоче Када се у току рада плоча креће супротно од вашег тела могући повратни удар може принудно усмерити ротирајућу плочу и електрични алат ка вама 3 Када се плоча блокира или ако се резање из неког разлога прекине искључите алат и не помера...

Page 75: ...двиђено локалним прописима 19 Резне плоче не смеју да буду изложене било каквом бочном притиску 20 Немојте да користите платнене рукавице током рада Влакна са платнених рукавица могу да доспеју у алат што може да доведе до квара на алату 21 Уверите се да нема електричних каблова водоводних цеви гасних цеви итд који могу да изазову опасност ако се оштете током коришћења алата САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО...

Page 76: ... прекидача Да бисте укључили алат притисните полугу за закључавање у правцу A и повуците окидач прекидача у правцу B Отпустите окидач прекидача да бисте зауставили алат За непрестани рад притисните полугу за закључавање у правцу А повуците окидач прекидача у правцу B а затим повуците полугу за закључавање у правцу C Да бисте зауставили алат из закључаног положаја повуците до краја окидач прекидача...

Page 77: ...коваоцу алатом УПОЗОРЕЊЕ Када се користи брусна плоча за одсецање дијамантска плоча обавезно користите искључиво специјални штитник плоче пројектован за коришћење са брусним дисковима за одсецање У појединим европским земљама се може користити обичан штитник за рад са дијамантском плочом Придржавајте се прописа у вашој земљи За алат са штитником плоче у виду зауставног завртња Штитник плоче постав...

Page 78: ...вртња Опциони додатни прибор Само за алате са М14 вретеном са навојем Монтирајте унутрашњу прирубницу брусну плочу и Ezynut сигурносни навртањ на вретено тако да се Makita логотип на Ezynut сигурносном навртњу налази са спољашње стране Слика17 1 Ezynut сигурносни навртањ 2 Брусна плоча 3 Унутрашња прирубница 4 Вретено Притисните чврсто браву осовине и затегните Ezynut сигурносни навртањ тако што ћ...

Page 79: ...антска плоча у облику купе са главчином 4 Унутрашња прирубница 5 Штитник плоче за сакупљање прашине 6 Кућиште лежаја УПОЗОРЕЊЕ Штитник плоче за сакупљање прашине за брушење користи се само за брушење равног бетона помоћу дијамантске плоче у облику купе Немојте да га користите за брусно камење или у било које друге сврхе осим наведених Штитник плоче за сакупљање прашине за одсецање за моделе GA9070...

Page 80: ...цање као код брушења довешће до прскања и ломљења диска што може проузроковати озбиљне повреде УПОЗОРЕЊЕ Дијамантску плочу треба употребљавати под правим углом у односу на материјал који се сече Пример употребе рад са брусним диском за одсецање Слика30 Пример употребе рад са дијамантском плочом Слика31 Руковање жичаном четком у облику купе Опциони додатни прибор ПАЖЊА Проверите функционисање четке...

Page 81: ...ну плочу за одсецање дијамантску плочу 2 7 Унутрашња прирубница 78 само за Аустралију и Нови Зеланд 3 8 Брусна плоча за одсецање дијамантска плоча 9 Спољашња прирубница 78 само за Аустралију и Нови Зеланд 3 10 Подметач 11 Еластична плоча 12 Гумена подлошка 13 Брусни диск 14 Сигурносни навртањ за полирање 15 Обртна жичана четка 16 Жичана четка у облику купе 17 Бочни рукохват за штитник плоче за сак...

Page 82: ...acustică LpA 91 dB A Nivel de putere acustică LWA 102 dB A Marjă de eroare K 3 dB A NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zgomot declarate a u fost măsurată e în confor mitate cu o metodă de test standard şi poate pot fi utilizată e pentru compararea unei unelte cu alta NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zgomot declarate poate pot fi de asemenea utilizată e într o eval...

Page 83: ...ui de operare precum timpii în care unealta a fost oprită sau a funcţionat în gol pe lângă timpul de declanşare AVERTIZARE Nivelul de vibraţii declarat este utilizat pentru aplicaţiile principale ale maşinii electrice Totuşi dacă maşina electrică este utilizată pentru alte aplicaţii valoarea vibraţiilor emise poate fi diferită Declaraţie de conformitate CE Numai pentru ţările europene Declaraţia d...

Page 84: ...ângă corpul dumneavoastră Contactul accidental cu accesoriul aflat în rotaţie vă poate agăţa îmbrăcămintea trăgând accesoriul spre corpul dumneavoastră 14 Curăţaţi în mod regulat fantele de ventilaţie ale sculei electrice Ventilatorul motorului va aspira praful în interiorul carcasei iar acumulările exce sive de pulberi metalice pot prezenta pericol de electrocutare 15 Nu folosiţi scula electrică ...

Page 85: ... sau orice piesă de prelucrat de dimensiuni mari pentru a minimiza riscul de înţepenire şi recul al discului Piesele de pre lucrat mari tind să se încovoaie sub propria gre utate Sub piesa de prelucrat trebuie amplasate suporturi lângă linia de tăiere şi lângă marginea piesei de prelucrat pe ambele părţi ale discului 6 Acordaţi o atenţie sporită atunci când execu taţi o decupare prin plonjare în p...

Page 86: ... corporale grave DESCRIEREA FUNCŢIILOR ATENŢIE Asiguraţi vă că aţi oprit maşina şi că aţi deconectat o de la reţea înainte de a o regla sau de a verifica starea sa de funcţionare ATENŢIE Readuceți butoanele declanşatoare în poziția OFF OPRIRE în caz de deconectare accidentală pană de curent sau dacă alimenta rea este întreruptă în mod neintenționat În caz contrar este posibil ca mașina să porneasc...

Page 87: ... blocare Întrerupătorul se poate rupe Lampă indicatoare Fig 6 1 Lampă indicatoare Lampa indicatoare este aprinsă verde atunci când mașina este conectată Dacă lampa indicatoare nu se aprinde cablul de ali mentare sau controlerul ar putea fi defect Dacă lampa indicatoare se aprinde dar mașina nu funcționează chiar dacă este pornită controlerul sau întrerupătorul ar putea fi defect Dacă lampa indicat...

Page 88: ...tru maşinile cu apărătoare pentru disc cu pârghie de strângere Accesoriu opţional AVERTIZARE Apărătoarea discului trebuie montată pe mașină astfel încât partea închisă a apărătorii să fie întotdeauna orientată către operator Slăbiți piulița și apoi trageți pârghia în direcția săgeții Fig 10 1 Piuliță 2 Pârghie Montați apărătoarea discului cu partea proeminentă pe banda apărătorii discului aliniată...

Page 89: ...rebuie achiziţionate separat Operarea cu disc de retezare abraziv disc de diamant Accesoriu opţional AVERTIZARE Atunci când utilizaţi un disc abraziv pentru retezat disc de diamant asigu raţi vă că utilizaţi doar apărătoarele pentru disc proiectate special pentru a fi utilizate împreună cu discuri abrazive de retezat În unele ţări europene la utilizarea unui disc de diamant poate fi utilizată o ap...

Page 90: ...ri folosite cu polizorul pot sări ducând la pierderea controlului maşinii şi la accidentări ATENŢIE Nu porniţi niciodată maşina atunci când aceasta se află în contact cu piesa de prelu crat deoarece poate vătăma operatorul ATENŢIE Purtaţi întotdeauna ochelari de pro tecţie şi o mască de protecţie în timpul lucrului ATENŢIE După terminarea operaţiei opriţi întotdeauna maşina şi aşteptaţi ca discul ...

Page 91: ...aţi deconectat o de la reţea înainte de a efectua operaţiuni de inspecţie sau întreţinere NOTĂ Nu utilizaţi niciodată gazolină benzină diluant alcool sau alte substanţe asemănătoare În caz contrar pot rezulta decolorări deformări sau fisuri Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ sului reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau reglare trebuie executate de centre de service Maki...

Page 92: ...er suport 11 Disc flexibil 12 Taler de cauciuc 13 Disc abraziv 14 Contrapiuliţă de presare 15 Perie de disc din sârmă 16 Perie oală de sârmă 17 Mâner lateral pentru apărătoarea discului cu colector de praf 18 Apărătoarea discului cu colector de praf pentru retezare 19 Flanșă specială 4 20 Disc diamantat 21 Apărătoarea discului cu colector de praf pentru discul diamantat cotit 22 Disc diamantat cot...

Page 93: ... Модель GA7070 Рівень звукового тиску LpA 92 дБ A Рівень звукової потужності LWA 103 дБ A Похибка K 3 дБ A Модель GA7071 Рівень звукового тиску LpA 91 дБ A Рівень звукової потужності LWA 102 дБ A Похибка K 3 дБ A Модель GA9070 Рівень звукового тиску LpA 91 дБ A Рівень звукової потужності LWA 102 дБ A Похибка K 3 дБ A Модель GA9071 Рівень звукового тиску LpA 91 дБ A Рівень звукової потужності LWA 1...

Page 94: ...ї бокової рукоятки Вібрація ah DS 3 1 м с 2 Похибка K 1 5 м с 2 ПРИМІТКА Заявлене загальне значення вібрації було виміряно відповідно до стандартних методів тестування й може використовуватися для порів няння одного інструмента з іншим ПРИМІТКА Заявлене загальне значення вібрації може також використовуватися для попереднього оцінювання впливу ПОПЕРЕДЖЕННЯ Залежно від умов використання вібрація під...

Page 95: ...шкоджене приладдя зазвичай розпадається на частини 8 Використовуйте засоби індивідуального захисту Відповідно до ділянки застосування необхідно користуватися захисним щитком або захисними окулярами За необхідності носіть пилозахисну маску засоби захисту органів слуху рукавиці та робочий фартух які здатні затримувати дрібні частинки абразивного матеріалу або деталі Засоби захисту органів зору повин...

Page 96: ...амків зламаного круга від випад кового контакту з кругом та від іскор через які може зайнятися одяг 4 Круги необхідно використовувати тільки за рекомендованим призначенням Наприклад не можна шліфувати бічною стороною від різного круга Абразивні відрізні круги призна чені для шліфування периферією круга у разі докладання бічних зусиль до цих кругів вони можуть розколотися 5 Обов язково використовуй...

Page 97: ... шліфування 7 Не залишайте без нагляду інструмент який працює Працюйте з інструментом тільки тримаючи його в руках 8 Не торкайтеся деталі одразу після обробки вона може бути дуже гарячою та спричи нити опік шкіри 9 Не торкайтеся допоміжних деталей одразу після обробки вони можуть бути дуже гарячими та спричинити опік шкіри 10 Дотримуйтеся інструкцій виробника щодо правильного встановлення та викор...

Page 98: ...разі тривалого використання У разі блокування інструмента в положенні увімк нено необхідно бути особливо обережним та міцно тримати інструмент Для того щоб запустити інструмент слід просто натиснути на курок вмикача в напрямку В Щоб зупинити роботу відпустіть курок вмикача Для безперервної роботи слід натиснути на курок вмикача в напрямку В а потім на важіль блокування в напрямку А Щоб зупинити ін...

Page 99: ... від електромережі Встановлення бокової рукоятки ручки ОБЕРЕЖНО Перед початком роботи необ хідно перевірити надійність кріплення бокової рукоятки ОБЕРЕЖНО Ви можете встановити бокову рукоятку в 3 отвори Установіть бокову руко ятку в один з отворів виходячи з умов роботи Надійно пригвинтіть бокову рукоятку до інструмента як показано на малюнку Рис 7 Установлення або зняття петлеподібної рукоятки До...

Page 100: ...а з заглибленим центром пелюсткового диска Встановлення внутрішнього фланця на невідповідному боці може призвести до небезпечної вібрації Установіть внутрішній фланець на шпиндель Переконайтеся що зазублену частину внутріш нього фланця встановлено на пряму частину внизу шпинделя Встановіть диск на внутрішній фланець і загвинтіть контргайку виступом униз у напрямку диска Рис 14 1 Контргайка 2 Круг ...

Page 101: ...дротами пошкодженої щітки Рис 24 1 Чашоподібна дротяна щітка Зніміть усе приладдя зі шпинделя Накрутіть чашопо дібну дротяну щітку на шпиндель і затягніть ключем Установлення дискової дротяної щітки Додаткове приладдя ОБЕРЕЖНО Не використовуйте пошко джену або розбалансовану дискову дротяну щітку Використання пошкодженої дискової дро тяної щітки може збільшити ризик травмування через контакт із др...

Page 102: ...вона може врізатися в деталь Щойно край круга стане обточеним від використання круг можна буде пересувати як вперед так і назад Робота з абразивним відрізним кругом алмазним диском Додаткове приладдя ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не можна заклиню вати круг або піддавати його надмірному тиску Не намагайтеся зробити розріз надмір ної глибини Перенапруження круга збільшує навантаження та здатність до перекошування аб...

Page 103: ...ації або появи тріщин Для забезпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ про дукції її ремонт а також роботи з обслуговування або регулювання повинні виконуватись уповноваже ними або заводськими сервісними центрами Makita із використанням запчастин виробництва компанії Makita ПРИМІТКА Не послаблюйте гвинт на кришці Інакше кришка може раптово відкритися Рис 34 1 Гвинт Очищення вентиляційних отворів Необхідно п...

Page 104: ...Зовнішній фланець 78 тільки для Австралії та Нової Зеландії 3 10 Підкладка 11 Гнучкий круг 12 Гумова підкладка 13 Абразивний диск 14 Контргайка шліфувального диска 15 Дискова дротяна щітка 16 Чашоподібна дротяна щітка 17 Бокова рукоятка пилозахисного кожуха круга 18 Пилозахисний кожух відрізного круга 19 Спеціальний фланець 4 20 Алмазний диск 21 Пилозахисний кожух круга для алмазного диска зі зсув...

Page 105: ...ия LpA 92 дБ A Уровень звуковой мощности LWA 103 дБ A Погрешность K 3 дБ A Модель GA7071 Уровень звукового давления LpA 91 дБ A Уровень звуковой мощности LWA 102 дБ A Погрешность K 3 дБ A Модель GA9070 Уровень звукового давления LpA 91 дБ A Уровень звуковой мощности LWA 102 дБ A Погрешность K 3 дБ A Модель GA9071 Уровень звукового давления LpA 91 дБ A Уровень звуковой мощности LWA 102 дБ А Погрешн...

Page 106: ...й боковой ручки Распространение вибрации ah DS 3 1 м с 2 Погрешность K 1 5 м с 2 Рабочий режим шлифование с использованием антивибрационной боковой ручки Распространение вибрации ah DS 3 1 м с 2 Погрешность K 1 5 м с 2 ПРИМЕЧАНИЕ Заявленное общее значение рас пространения вибрации измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов ПРИМЕЧ...

Page 107: ...Поврежденная принадлежность обычно лома ется в течение пробного периода 8 Надевайте индивидуальные средства защиты В зависимости от выполняемых операций используйте защитную маску или защитные очки При необходимости наде вайте респиратор средство защиты органов слуха перчатки и защитный передник для защиты от небольших частиц абразивных материалов или детали Средства защиты органов зрения должны п...

Page 108: ...а выступал наружу Кожух помогает обе зопасить оператора от разлета осколков разру шившегося диска случайного прикосновения к диску и искр которые могут воспламенить одежду 4 Диски должны использоваться только по рекомендованному назначению Например не шлифуйте краем отрезного диска Абразивные отрезные диски предназначены для периферийного шлифования и боковые усилия приложенные к таким дискам могу...

Page 109: ...сь к обработанной детали Она может быть очень горячей что приведет к ожогам кожи 9 Сразу после окончания работ не прика сайтесь к вспомогательным деталям Они могут быть очень горячими что приведет к ожогам кожи 10 Соблюдайте инструкции изготовителя по правильной установке и использованию дисков Бережно обращайтесь с дисками и аккуратно храните их 11 Не пользуйтесь отдельными переход ными втулками ...

Page 110: ...ИМАНИЕ В случае продолжительной работы для удобства оператора переклю чатель можно зафиксировать в положении ВКЛ Соблюдайте осторожность при фикса ции инструмента в положении ВКЛ и крепко удерживайте инструмент Для включения инструмента достаточно просто нажать на триггерный переключатель в направлении B Отпустите триггерный переключатель для остановки Для непрерывной работы инструмента нажмите на...

Page 111: ...дотвращает отдачу В этот момент индикаторная лампа мигает красным а это означает что включена функция распознава ния активной обратной связи Чтобы перезапустить инструмент сначала отклю чите его Устраните причину внезапного снижения скорости вращения и вновь включите инструмент Функция плавного запуска Функция плавного запуска снижает начальный рывок инструмента СБОРКА ВНИМАНИЕ Перед проведением к...

Page 112: ...ать кожух диска Если рычаг закре плен слишком туго или слишком слабо то для фиксации кожуха диска установите рычаг в открытое положение и ослабьте или затяните гайку гаечным ключом отрегулиро вав таким образом затяжку обода кожуха диска Рис 13 1 Гайка 2 Рычаг Для снятия кожуха диска выполните процедуру установки в обратном порядке Установка и снятие диска с утопленным центром или откидного круга Д...

Page 113: ...те требования нормативов дей ствующих в вашей стране ОСТОРОЖНО ЗАПРЕЩАЕТСЯ использо вать отрезной диск для шлифовки боковой поверхностью Установите на шпиндель внутренний фланец Установите диск круг на внутренний фланец и наверните на шпиндель контргайку Рис 22 1 Контргайка 2 Абразивный отрезной диск алмазный диск 3 Внутренний фла нец 4 Защитный кожух для абразивного отрезного диска алмазного диск...

Page 114: ...ь инструмент если он касается обрабатыва емого изделия Это может стать причиной травмы оператора ВНИМАНИЕ Во время выполнения опе рации всегда надевайте защитные очки или защитную маску ВНИМАНИЕ После работы всегда отклю чайте инструмент и дожидайтесь полной оста новки диска перед тем как положить инструмент ВНИМАНИЕ ВСЕГДА крепко держите инструмент положив одну руку на корпус а вторую на боковую ...

Page 115: ...ред проверкой или про ведением техобслуживания убедитесь что инструмент выключен а штекер отсоединен от розетки ПРИМЕЧАНИЕ Запрещается использовать бензин растворители спирт и другие подоб ные жидкости Это может привести к обесцве чиванию деформации и трещинам Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт любое другое техобслуживание или регулировку необходимо про изводить в уполно...

Page 116: ...овой Зеландии 3 10 Вспомогательная подушка 11 Гибкий диск 12 Резиновая подушка 13 Абразивный круг 14 Шлифовальная контргайка 15 Дисковая проволочная щетка 16 Чашечная проволочная щетка 17 Боковая ручка для кожуха шлифовального диска с пылеотводом 18 Кожух шлифовального отрезного диска с пылеотводом 19 Специальный фланец 4 20 Алмазный диск 21 Кожух шлифовального диска с пылеотводом для несоосного а...

Page 117: ...117 ...

Page 118: ...118 ...

Page 119: ...119 ...

Page 120: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885878 961 EN SL SQ BG HR МК SR RO UK RU 20210426 ...

Reviews: