24
Положение
ключа
:
O (
ВЫКЛ
.):
Остановка
двигателя
.
Ключ
можно
извлечь
или
вставить
.
I (
ВКЛ
.):
Работа
двигателя
после
запуска
.
S (
ПУСК
):
Запуск
двигателя
с
помощью
стартера
.
*
В
моделях
EG2250A
и
EG2850A
установлен
переключатель
только
с
положениями
I (
ВКЛ
.)
и
O
(
ВЫКЛ
.)
Ручка
стартера
(
рис
. 5)
Чтобы
запустить
двигатель
,
медленно
потяните
ручку
стартера
,
пока
не
почувствуете
сопротивление
,
а
затем
резко
дерните
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Осторожно
возвращайте
ручку
стартера
в
исходное
положение
,
чтобы
предотвратить
повреждение
стартера
.
Не
позволяйте
ей
ударяться
о
двигатель
.
Если
двигатель
не
оборудован
12-
вольтной
аккумуляторной
батареей
для
работы
стартера
,
а
также
в
случае
низкого
заряда
аккумуляторной
батареи
,
недостаточного
для
работы
стартера
,
для
запуска
двигателя
используется
ручной
стартер
.
Рычаг
топливного
крана
(
рис
. 6)
Топливный
кран
находится
между
топливным
баком
и
карбюратором
.
Топливо
поступает
из
топливного
бака
в
карбюратор
,
если
рычаг
крана
установлен
в
положение
«ON» (
ВКЛ
.).
После
остановки
двигателя
верните
рычаг
топливного
крана
в
положение
«OFF»
(
ВЫКЛ
.).
Тяга
воздушной
заслонки
(
рис
. 7)
Воздушная
заслонка
используется
для
обогащения
топливной
смеси
при
запуске
холодного
двигателя
.
Для
открытия
или
закрытия
воздушной
заслонки
перемещайте
тягу
воздушной
заслонки
рукой
.
Переместите
тягу
к
положению
«
ЗАКРЫТО
»,
чтобы
обогатить
смесь
при
запуске
холодного
двигателя
.
Клемма
заземления
(
рис
. 8)
Клемма
заземления
генератора
соединена
с
рамой
генератора
,
металлическими
не
токоведущими
деталями
генератора
и
контактом
заземления
каждой
розетки
.
Перед
использованием
клеммы
заземления
обратитесь
к
квалифицированному
электрику
,
контролеру
электроаппаратуры
или
в
местный
орган
,
специализирующийся
на
местных
нормах
и
распоряжениях
,
применимых
к
предполагаемому
использованию
генератора
.
Клеммы
постоянного
тока
Клеммы
постоянного
тока
предназначены
только
для
зарядки
автомобильных
12-
вольтных
аккумуляторных
батарей
.
Клеммы
помечены
красным
и
черным
цветом
для
идентификации
положительной
(+)
и
отрицательной
(–)
клеммы
соответственно
.
При
подключении
аккумуляторной
батареи
к
клеммам
постоянного
тока
генератора
обязательно
соблюдайте
полярность
(
положительная
клемма
батареи
к
красной
клемме
генератора
,
а
отрицательная
клемма
батареи
—
к
черной
клемме
генератора
).
Прерыватели
цепи
постоянного
тока
(
рис
. 9)
В
случае
перегрузки
цепи
зарядки
постоянного
тока
,
неисправности
аккумуляторной
батареи
или
неправильного
подключения
аккумуляторной
батареи
к
генератору
прерыватель
цепи
постоянного
тока
автоматически
отключает
цепь
зарядки
постоянного
тока
.
Система
индикации
низкого
уровня
масла
(
рис
. 14)
При
недостаточном
количестве
масла
в
картере
двигателя
двигатель
может
получить
повреждения
.
Система
индикации
низкого
уровня
масла
предотвращает
возникновение
таких
ситуаций
путем
автоматической
остановки
двигателя
до
понижения
уровня
масла
в
картере
двигателя
до
опасного
уровня
(
выключатель
двигателя
остается
в
положении
«I (
ВКЛ
.)»).
При
срабатывании
система
индикации
низкого
уровня
масла
сигнальная
лампа
уровня
масла
горит
красным
цветом
.
Перед
каждым
использованием
генератора
необходимо
проверять
уровень
масла
,
несмотря
на
наличие
системы
индикации
низкого
уровня
масла
.
Если
двигатель
останавливается
или
не
запускается
после
остановки
,
перед
проведением
других
проверок
проверьте
уровень
масла
в
двигателе
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Если
в
картере
двигателя
находится
достаточное
количество
масла
контрольная
лампа
горит
зеленым
цветом
.
При
недостаточном
количестве
масла
сигнальная
лампа
уровня
масла
горит
красным
цветом
.
Перед
использованием
генератора
долейте
масло
.
Автоматический
выключатель
цепи
переменного
тока
(
рис
. 10)
Автоматический
выключатель
цепи
переменного
тока
автоматически
разрывает
цепь
при
коротком
замыкании
или
значительной
перегрузке
генератора
на
розетке
.
В
случае
автоматического
срабатывания
автоматического
выключателя
цепи
переменного
тока
перед
его
включением
убедитесь
,
что
подключенное
оборудование
функционирует
нормально
и
не
превышает
номинальную
мощность
нагрузки
для
генератора
.
Автоматический
выключатель
цепи
переменного
тока
можно
использовать
для
включения
и
выключения
выходной
цепи
генератора
.
Прерыватель
цепи
переменного
тока
(
только
EG4550A, EG5550A, EG6050A)
(
рис
. 11)
Прерыватели
цепи
переменного
тока
автоматически
разрывают
цепь
при
коротком
замыкании
или
значительной
перегрузке
генератора
по
выходу
26
А
230
В
.
В
случае
автоматического
срабатывания
прерывателя
цепи
переменного
тока
перед
его
включением
убедитесь
,
что
подключенное
оборудование
функционирует
нормально
и
не
превышает
номинальную
мощность
нагрузки
для
генератора
.