background image

30 SHQIP

Llamba e treguesit

► 

Fig.8:

    

1.

 Llamba e treguesit

Përdorimi i veglës bën të mundur që llamba treguese të tregojë gjendjen e kapacitetit të kutisë së baterisë.

Llamba ndizet e kuqe kur vegla mbingarkohet dhe fiket gjatë përdorimit.

Drejtojuni tabelës së mëposhtme për gjendjen dhe veprimet që duhen ndërmarrë për llambën treguese.

Shënimi 1: Koha e ndriçimit të llambës treguese ndryshon sipas temperaturës përreth zonës 

së punës dhe gjendjes së kutisë së baterisë.

Llamba e treguesit

Llamba pulson në të kuqe.

Llamba ndizet e kuqe. 

(Shënimi 1)

Llamba ndizet e kuqe. 

(Shënimi 1)

Gjendja

Kjo tregon kohën e duhur të 

ndërrimit të kutisë së baterisë 

kur energjia e baterisë ulet.

Ky funksion punon kur energjia 

e baterisë është pothuajse e 

mbaruar. Në këtë moment, 

vegla ndalon menjëherë.

Ndalimi automatik për shkak 

të mbingarkesës.

Veprimet që duhen ndërmarrë

Ngarkojeni kutinë e baterisë sa 

më shpejt të jetë e mundur.

Ngarkoni kutinë e baterisë.

Fikni veglën.

Rregullimi i gjatësisë së boshtit

PARALAJMËRIM:

  

• 

Përpara se të rregulloni gjatësinë e boshtit, 

lëshoni këmbëzën e çelësit dhe hiqni kutinë 

e baterisë nga prerësi me fije. Moslëshimi i 

këmbëzës dhe mosheqja e kutisë së baterisë 

mund të shkaktojnë lëndim personal.

► 

Fig.9:

    

1.

 Boshti 

2.

 Mbajtësja

Për të rregulluar gjatësinë e boshtit, kthejeni dorezën 

në drejtim kundërorar derisa boshti të zhbllokohet 

dhe tërhiqeni ose shtyjeni brenda deri në gjatësinë e 

dëshiruar.

Koka prerëse prej najloni

NJOFTIM:

• 

Ngritja dhe tërheqja nuk funksionon siç duhet 

nëse koka prerëse prej najloni nuk rrotullohet.

► 

Fig.10:

    

1.

 Koka prerëse prej najloni

Koka prerëse prej najloni është kokë prerëse me fije me 

një linjë dhe ka mekanizëm me ngritje dhe tërheqje.

Për të nxjerrë fijen e najlonit, koka prerëse duhet 

përplasur në tokë gjatë kohës që vegla është në punë. 

Gjatë daljes, fija e najlonit do të pritet automatikisht në 

gjatësinë e duhur nga prerësi mbi mbrojtëse.

SHËNIM:

  

• 

Nëse fija e najlonit nuk del gjatë përplasjes së 

kokës, rimblidheni/zëvendësojeni fijen e najlonit 

duke ndjekur procedurat e përshkruara tek 

“Instalimi ose heqja e kokës prerëse prej najloni” 

dhe “Mbledhja e një fije të re najloni te bobina.”

• 

Mos e përplasni veglën në sipërfaqe betoni ose 

asfalti. Përplasja në këto lloje objektesh mund të 

shkaktojë dëmtim të veglës.

MONTIMI

PARALAJMËRIM:

  

• 

Gjithmonë sigurohuni që vegla të jetë e fikur 

dhe kutia e baterisë të jetë hequr përpara se 

të kryeni ndonjë shërbim për veglën.

 Nëse 

vegla nuk fiket dhe kutia e baterisë nuk hiqet, 

ndezja aksidentale mund të shkaktojë lëndim të 

rëndë personal.

• 

Mos e ndizni kurrë veglën nëse nuk është 

montuar plotësisht.

 Vënia në punë e veglës 

kur ajo është pjesërisht e montuar mund të 

rezultojë në lëndime personale serioze nga 

ndezja e paqëllimshme.

Instalimi i dorezës së përparme

► 

Fig.11:

    

1.

 Mbajtësja e përparme 

2.

 Dado 

shtrënguese 

3.

 Buloni hekzagonal

Vendoseni dorezën e përparme në mbajtësen e dorezës së 

përparme dhe fiksojeni me një bulon hekzagonal dhe dadon 

shtrënguese që jepet me prerësin me fije, siç tregohet në 

figurë. Në këtë moment, buloni hekzagonal duhet të montohet 

në anën ku gjendet vrima e bllokimit të bulonit hekzagonal dhe 

dadoja shtrënguese duhet të montohet në anën e kundërt.

SHËNIM:

  

• 

Doreza e përparme ka një të çarë nga skaji 

në skaj në zonën e montimit të saj. Përdorimi 

i kësaj të çare mundëson instalimin e lehtë të 

dorezës së përparme te mbajtësja e dorezës së 

përparme.

Këndi i dorezës së përparme mund të rregullohet. Për të rregulluar 

këndin e dorezës së përparme, lironi dadon shtrënguese, 

vendoseni dorezën e përparme në këndin e duhur sipas punës që 

do të kryeni dhe më pas shtrëngojeni fort dadon në drejtim orar.

Summary of Contents for DUR181

Page 1: ...орна коса РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 33 HR Bežični trimer za travu PRIRUČNIK S UPUTAMA 44 МК Безжичен тример со жица УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 53 RO Motocositoare cu fir fără cablu MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 64 SR Бежични тример са струном УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 74 RU Аккумуляторная Газонокосилка РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 84 UK Акумуляторна кордова газонокосарка ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 95 ...

Page 2: ...1 2 3 1 1 2 1 2 1 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 1 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 3 ...

Page 4: ...1 2 1 2 1 2 Fig 22 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 23 Fig 24 4 ...

Page 5: ...1 2 Fig 30 1 Fig 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 31 5 ...

Page 6: ... you understand their meaning before use Take particular care and attention Read instruction manual Danger be aware of thrown objects The distance between the tool and bystanders must be at least 15 m Keep bystanders away 15m 50FT Keep distance at least 15 m Avoid kickback Wear safety glasses Wear ear protection Wear a helmet goggles and ear protection Wear protective gloves Wear sturdy boots with...

Page 7: ...ty is included as Annex A to this instruction manual IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Read all safety warnings and all instruc tions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instruc tions for future reference 1 Be familiar with the controls and proper use of the equipment 2 Cutting elements continue to rotate...

Page 8: ...n place 2 Only use the tool in good light and visibility During the winter season beware of slippery or wet areas ice and snow risk of slipping Always ensure a safe footing 3 Take care against injury to feet and hands from the cutting tool 4 Keep hands and feet away from the cutting means at all times and especially when switch ing on the motor 5 Never cut above waist height 6 Never stand on a lad...

Page 9: ...y third parties forwarding agents special requirement on pack aging and labeling must be observed For preparation of the item being shipped consult ing an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detailed national regulations Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging 11 When disposing the b...

Page 10: ...10 ENGLISH Parts description 1 2 3 4 5 6 Battery cartridge Indication lamp Switch trigger Front grip Guard 7 8 Clamping nut Lock grip Nylon cutting head 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 11: ...ing operation if the tool and or battery are placed under one of the following conditions Overloaded The tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation release the switch trigger on the tool and stop the application that caused the tool to become overloaded Then pull the switch trigger again to restart If the tool does not start the battery is over...

Page 12: ...d mechanism To cause the nylon cord to feed out the cutting head should be bumped against the ground while the tool is running As the nylon cord is feeding out it will automat ically be cut to the proper length by the cutter on the guard NOTE If the nylon cord does not feed out while bump ing the head rewind replace the nylon cord by following the procedures described under Installing or removing ...

Page 13: ...d take off the remaining used Nylon cord from the spool Fig 17 1 Nylon cord 2 Retainer for nylon cord end Insert a Nylon cord to the retainer shown in the figure Fig 18 Wind it tightly flat around the spool in the direction of arrow on the spool so that the wound Nylon cord sur face appears uniform over the winding area Fig 19 Temporarily fix a Nylon cord at the notch shown in the figure Fig 20 Br...

Page 14: ...d After changing to the edger position make sure that the motor housing and shaft are locked Fig 30 To obtain a good result of finish cutting move parallel to the edge you are going to perform an edging work Cutting the grass in a tight place or on a slope WARNING When cutting the grass on a slope be careful of stones grass and other foreign objects thrown from the cutting head area When cutting t...

Page 15: ...nanite z njihovim pomenom Potrebna je posebna pozornost in previdnost Preberite navodila za uporabo Nevarnost pazite se letečih predmetov Razdalja med orodjem in prisotnimi ose bami mora biti najmanj 15 m Prisotne osebe se ne smejo približevati 15m 50FT Ohranite razdaljo najmanj 15 m Preprečite povratni udarec Nosite zaščitna očala Uporabljajte zaščito za sluh Nosite čelado očala in zaščito za slu...

Page 16: ...ODILA OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Neupoštevanje opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in ali hude telesne poškodbe Shranite vsa opozorila in navo dila za kasnejšo uporabo 1 Seznanite se s funkcijami za upravljanje in pravilno uporabo opreme 2 Ko izključite motor se rezila še vedno vrtijo 3 Nikoli ne dovolite da bi napravo uporabljali otroci ali osebe ...

Page 17: ...lnega orodja 5 Pred zagonom se prepričajte ali rezalno orodje ni v stiku s trdimi predmeti npr z vejami kamni ipd saj se bo rezalno orodje ob zagonu zavrtelo Način delovanja 1 Naprave nikoli ne upravljajte s poškodovanim ščitnikom ali ne da bi namestili ščitnik 2 Orodje uporabljajte samo ob dobri svetlobi in vidljivosti Pozimi bodite pozorni na drseča ali mokra območja led in sneg nevarnost zdrsa ...

Page 18: ...a mestih kjer lahko tempera tura doseže ali preseže 50 C 122 F 7 Ne sežigajte baterijskega vložka tudi če je hudo poškodovan ali v celoti izpraznjen Baterijski vložek lahko v ognju eksplodira 8 Ne pribijajte režite drobite mečite spuščajte akumulatorske baterije oziroma ne udarjajte z akumulatorsko baterijo po trdem predmetu Takšno ravnanje lahko povzroči požar preko merno vročino ali eksplozijo 9...

Page 19: ...ajša življenjsko dobo akumulatorja 3 Baterijski vložek s sobno temperaturo pol nite pri temperaturi okolja od 10 C do 40 C Počakajte da se vroč baterijski vložek pred polnjenjem ohladi 4 Ko akumulatorske baterije ne uporabljate jo odstranite iz orodja ali polnilnika 5 Če baterijskega vložka ne uporabljate dalj časa več kot 6 mesecev ga napolnite Opis delov 1 2 3 4 5 6 Baterijski vložek Kontrolna l...

Page 20: ...e in ali baterija zamenjana pod naslednjimi pogoji Preobremenjeno Orodje deluje na način ki povzroča da povleče nenormalno visok tok V takem primeru sprostite sprožilno stikalo na orodju in ga prenehajte uporabljati na način zaradi katerega je prišlo do preobremenitve Nato znova povlecite sprožilno stikalo da ga zaženete Če se orodje ne zažene je akumulator pregret V tem primeru pustite da se aku ...

Page 21: ...zmom dodajanje z udarjanjem Za dodajanje najlonske niti je treba udariti z rezalno glavo ob tla medtem ko orodje deluje Ko se najlonska nit dodaja jo bo rezalnik na ščitniku samodejno odrezal na ustrezno dolžino OPOMBA Če se najlonska nit ne dodaja med udarjanjem z glavo navijte zamenjajte najlonsko nit po postopku opisanem v Nameščanje ali odstra njevanje najlonske rezalne glave in Navijanje nove...

Page 22: ...6 Motek odstranite s pokrova motka in izvlecite preostalo najlonsko nit iz motka Sl 17 1 Najlonska nit 2 Vpenjalnik za konec naj lonske niti Najlonsko nit vstavite v vpenjalnik kot je prikazano na sliki Sl 18 Trdno jo navijte na motek v smeri puščice na motku tako da bo površina najlonske niti videti enakomerna po vsem območju navijanja Sl 19 Začasno pritrdite najlonsko nit v zarezo kot je prika z...

Page 23: ...robove se prepričajte ali sta ohišje motorja in gred zaskočena Sl 30 Za dober rezultat pri zaključku košnje se premikajte vzporedno z robom ki ga boste posnemali Košnja trave v tesnih prostorih ali na strmini OPOZORILO Kadar kosite travo na strmini bodite pozorni na kamne travo in druge tujke ki jih izvrže iz območja rezalne glave Kadar kosite travo na strmini zagotovite da vedno dobro in stabilno...

Page 24: ...përpara përdorimit Tregoni kujdes dhe vëmendje të veçantë Lexoni manualin e përdorimit Rrezik kini kujdes nga objektet e hedhura Distanca ndërmjet veglës dhe personave që qëndrojnë aty pranë duhet të jetë të paktën 15 m Mbajini larg kalimtarët 15m 50FT Ruani distancën prej të paktën 15 m Shmangni zmbrapsjet Mbani syze mbrojtëse Mbani mbrojtëse për veshët Mbani helmetë syze dhe mbrojtëse për veshët...

Page 25: ...a e konformitetit me KE në Vetëm për shtetet evropiane Deklarata e konformitetit me KE në përfshihet si Shtojca A në këtë manual përdorimi UDHËZIME TË RËNDËSISHME PËR SIGURINË PARALAJMËRIM Lexoni të gjitha paralajmërimet dhe udhëzimet për sigurinë Mosndjekja e paralajmërimeve dhe udhëzimeve mund të rezultojë në goditje elektrike zjarr dhe ose lëndim serioz Ruajini të gjitha paralajmërimet dhe udhë...

Page 26: ...tësja ose ndonjë pjesë tjetër e dëmtuar duhet të riparohet siç duhet ose të ndërrohet nga qendra jonë e autorizuar e shërbimit përveçse udhëzohet ndryshe diku tjetër në manual 4 Ndizni motorin vetëm kur t i keni duart dhe këmbët larg veglës prerëse 5 Përpara se të nisni punën sigurohuni që vegla prerëse të mos jetë në kontakt me objekte të forta si degë gurë etj përndryshe vegla prerëse do të rrot...

Page 27: ... të shikimit 5 Mos bëni lidhje të shkurtër me kutinë e baterisë 1 Mos i prekni terminalet me materiale përcjellëse 2 Shmangni ruajtjen e kutisë së baterisë në një kuti me objekte të tjera metalike si gozhdë monedha etj 3 Mos e ekspozoni kutinë e baterisë në ujë ose shi Qarku i shkurtër i baterisë mund të shkaktojë qarkullim të madh të rrymës elektrike mbinxehje djegie të mundshme dhe madje prishje...

Page 28: ...lla për të ruajtur jetëgjatësinë maksimale të baterisë 1 Ngarkojeni baterinë përpara se të shkarkohet plotësisht Gjithmonë ndaloni punën me pajisjen dhe ngarkoni baterinë kur vëreni ulje të fuqisë së pajisjes 2 Asnjëherë mos e ringarkoni baterinë e ngarkuar plotësisht Mbingarkimi shkurton jetëgjatësinë e shërbimit të baterisë 3 Ngarkojeni baterinë në temperaturën e dhomës në 10 C 40 C Lëreni kutin...

Page 29: ...vendosur sipas një prej kushteve të mëposhtme I mbingarkuar Vegla përdoret në një mënyrë që e bën atë të marrë rrymë të lartë anormale Nëse ndodh kjo lëshoni këmbëzën e çelësit në vegël dhe ndaloni përdorimin që shkaktoi mbingarkesën e veglës Pastaj tërhiqni përsëri këmbëzën e çelësit për ta rindezur Nëse vegla nuk ndizet bateria është mbinxehur Nëse ndodh kjo lëreni baterinë të ftohet përpara se ...

Page 30: ...najlonit koka prerëse duhet përplasur në tokë gjatë kohës që vegla është në punë Gjatë daljes fija e najlonit do të pritet automatikisht në gjatësinë e duhur nga prerësi mbi mbrojtëse SHËNIM Nëse fija e najlonit nuk del gjatë përplasjes së kokës rimblidheni zëvendësojeni fijen e najlonit duke ndjekur procedurat e përshkruara tek Instalimi ose heqja e kokës prerëse prej najloni dhe Mbledhja e një f...

Page 31: ...obina fijen prej najloni të mbetur e të përdorur Fig 17 1 Fija e najlonit 2 Mbajtësi për fundin e fijes së najlonit Futni një fije najloni te mbajtësi që tregohet në figurë Fig 18 Mblidheni atë fort dhe puthitur rreth bobinës në drejtim të shigjetës që gjendet mbi bobinë në mënyrë të tillë sipërfaqja e fijes së mbledhur prej najloni të duket e uniforme në zonën e mbledhjes Fig 19 Fiksoni përkohësi...

Page 32: ... mbledhur Pasi të keni kaluar në pozicionin e makinerisë krasitëse sigurohuni që foleja e motorit dhe boshti të jenë të fiksuar Fig 30 Për të marrë rezultat të mirë prerjeje përfundimtare lëvizni paralelisht me skajin ku do të kryeni punën krasitëse Prerja e barit në vende të ngushta ose të pjerrëta PARALAJMËRIM Kur prisni bar në sipërfaqe të pjerrëta kini kujdes nga gurët bari dhe objekte të tjer...

Page 33: ...L1850B BL1860B Зарядно устройство DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Някои от акумулаторните батерии и зарядните устройства посочени по горе може да не са налични в зависимост от региона на местоживеене ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Използвайте само посочените по горе акумулаторни батерии и зарядни устройства Използването на други акумулаторни батерии и зарядни устройства може да причини нараня ван...

Page 34: ...бработва ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Задължително опре делете предпазни мерки за защита на оператора въз основа на оценка на риска в реални работни условия като се вземат предвид всички етапи на работния цикъл като например момента на изключване на инструмента работата на празен ход както и времето на задействане Вибрации Стойността на вибрациите определена съгласно EN786 Ниво на вибрациите ah 2 5 м с 2 или по...

Page 35: ...и работа с електрически ток и акумулаторната батерия 1 Избягвайте опасна среда Инструментът да не се използва във влажни или мокри участъци и да не се излага на дъжд Попадналата в инструмента вода увеличава риска от токов удар 2 Презареждайте само със зарядното устрой ство което е посочено от производителя Зарядно устройство което е подходящо за едни акумулаторни батерии може да съз даде риск от п...

Page 36: ...ли доставени с машината 17 Освен в аварийни ситуации никога не пускайте или хвърляйте инструмента на земята тъй като това може сериозно да го повреди 18 При преместване от едно място на друго никога не влачете инструмента по земята при такова преместване инструментът може да се повреди 19 Винаги изваждайте акумулатора от инстру мента когато оставяте инструмента без надзор преди почистване на задръ...

Page 37: ...т инструмента и я изхвърлете на подходящо място Спазвайте местните разпоредби за изхвърляне на акумулаторни батерии 12 Използвайте батериите само с продуктите опре делени от Makita Поставянето на батериите към неодобрени продукти може да предизвика пожар прегряване взрив или изтичане на електролит 13 Ако инструментът няма да се използва продължително време батерията трябва да се извади от него 14 ...

Page 38: ...РСКИ Описание на частите 1 2 3 4 5 6 Акумулатор Светлинен индикатор Пусков прекъсвач Предна ръкохватка Прдпазител 7 8 Притискателна гайка Фиксатор на ръкохватката Режеща глава с найлонова корда 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 39: ...поставен правилно Система за предпазване на батерията литиево йонна батерия обозначена със звезда Фиг 5 1 Маркировка звезда Литиево йонните батерии обозначени със звезда са снабдени със система за предпазване Тази система автоматично прекъсва захранването на инструмента за да осигури по дълъг живот на батерията Инструментът ще спре автоматично по време на работа ако инструментът и или батерията са...

Page 40: ... червено Светоиндикаторът светва в червено Забележка 1 Светоиндикаторът светва в червено Забележка 1 Състояние Това е индикация за правилното време за смяна на акумулаторната батерия когато зарядът на батерията спадне Тази функция се задейства когато зарядът на батерията е почти изтощен В този момент инструментът спира внезапно Автоматично спиране поради претоварване Дейности които трябва да бъдат...

Page 41: ... поставете предната ръкохватка на подходящ ъгъл съответстващ на извършваната работа след което здраво затегнете гайката по посока на часовниковата стрелка Монтиране на предпазителя ВНИМАНИЕ Докато инсталирате предпазителя внима вайте да не докоснете ножа за найлонова корда върху предпазителя Контакт с ножа може да доведе до нараняване Фиг 12 1 Прдпазител 2 Винтове 3 Капак на ножа Монтирайте предпа...

Page 42: ... на вала на косата в тревата което да доведе до претоварване на електромотора и повреда на косата Фиг 23 Фиг 24 ВНИМАНИЕ Използвайте косата без макарата да влиза в контакт с повърхността на земята Работа при която макарата влиза в контакт със земята може да доведе до претоварване на електромотора и повреда на косата Фиг 25 ВНИМАНИЕ Не използвайте сила при работа с косата в гъсто израснала трева Фи...

Page 43: ...а че лостът да бъде успореден на повърхността на земята Правилното регулиране на наклона на режещата глава по този начин ще ви помогне и при косене на трева върху склон ПОДДРЪЖКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винаги проверявайте дали инструментът е изключен и касетата с акумулаторната батерия е извадена преди да се опитвате да проверявате или работите по инстру мента Ако инструментът не се изключи от бутона и ка...

Page 44: ...li njihovo značenje Potrebna posebna pažnja i pozornost Pročitajte priručnik s uputama Opasno pazite na uokolo bačene predmete Udaljenost između alata i promatrača mora biti najmanje 15 metara Držite promatrače podalje 15m 50FT Održavajte udaljenost od najmanje 15 m Izbjegavajte povratni udar Nosite zaštitne naočale Nosite zaštitu za uši Nosite kacigu naočale i štitnike za uši Nosite zaštitne ruka...

Page 45: ...je alat isključen i kada on radi u praznom hodu a također i vrijeme okidanja Izjava o sukladnosti EZ Samo za države članice Europske unije Izjava o sukladnosti EZ u privitku je Priloga A ovih uputa za upotrebu VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE UPOZORENJE Pročitajte sva sigurnosna upozo renja i sve upute Nepridržavanje upozorenja i uputa može dovesti do strujnog udara požara i ili ozbiljne ozljede Sačuvajte s...

Page 46: ...otor samo kada su vam ruke i noge udaljene od reznog alata 5 Prije pokretanja uvjerite se da rezni alat nije u dodiru s čvrstim predmetima poput grana kame nja itd jer će se rezni alat okretati pri pokretanju Način rukovanja 1 Nikada ne rukujte strojem s oštećenim štitni cima ili bez namještenih štitnika 2 Koristite alat na dobrom osvjetljenju i uz dobru vidljivost Zimi pazite na klizava ili mokra...

Page 47: ...a Kada se radi o komercijalnom transportu koji obavljaju npr dobavljači ili špediteri moraju se poštovati posebni zahtjevi na pakiranju i ozna kama Prilikom pripreme isporuke takve stavke potražite savjet stručnjaka za opasne tvari Pogledajte i moguće podrobnije nacionalne propise Prekrijte trakom ili zaštitite otvorene kontakte i bateriju zapakirajte tako da se ne može pomicati u pakiranju 11 Kad...

Page 48: ...48 HRVATSKI Opis dijelova 1 2 3 4 5 6 Baterija Indikacijska svjetiljka Uključno isključna sklopka Prednji rukohvat Štitnik 7 8 Stezna matica Drška za blokadu Najlonska rezna glava 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 49: ...ciji otpustite uključno isključnu sklopku na alatu i zaustavite primjenu koja je izazvala preopterećene alata Zatim povu cite uključno isključnu sklopku za ponovno pokretanje Ako se alat ne pokrene baterija se pregri jala U ovoj situaciji pričekajte da se baterija ohladi prije nego što opet povučete uključno isključnu sklopku Slab napon baterije Preostali kapacitet baterije je prenizak i alat neće...

Page 50: ...zbaci bump feed Za izvlačenje najlonskog užeta reznu glavu treba udariti o tlo dok alat radi Dok najlonsko uže izlazi rezač na štitniku automatski će ga odrezati na odgovarajuću duljinu NAPOMENA Ako se najlonsko uže ne izvuče tijekom udara nja glave namotajte ili zamijenite najlonsko uže prema postupcima koji su opisani u odjeljcima Postavljanje ili uklanjanje najlonske rezne glave i Namotavanje n...

Page 51: ...te preo stalo korišteno najlonsko uže s namotka Sl 17 1 Najlonsko uže 2 Držač za kraj najlonskog užeta Umetnite najlonsko uže u držač koji je prikazan na slici Sl 18 Namotajte ga čvrsto ravno oko namotka u smjeru strelice na namotku tako da namotana površina naj lonskog užeta izgleda jednoliko duž čitavog područja namotavanja Sl 19 Privremeno namjestite najlonsko uže na urez koji je prikazan na sl...

Page 52: ...iti Nakon prebacivanja u položaj za obrezivanje provjerite jesu li kućište motora i vratilo blokirani Sl 30 Da biste dobili dobre završne rezultate rezanja poma knite se da budete paralelno s rubom koji ćete obrezati Rezanje trave u tijesnom prostoru ili na padini UPOZORENJE Kada režete travu na padini pripazite na kame nje travu i druge strane predmete izbačene iz područja rezne glave Kada režete...

Page 53: ... Полнач DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Некои од касетите за батерии и полначите наведени погоре може да не се достапни зависно од регионот во кој живеете ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Користете ги само касетите за батерии и полначите наведени погоре Користењето какви било поинакви касети за батерии и полначи може да создаде ризик од повреда и или пожар Симболи Долунаведените симболи се користат...

Page 54: ... безбедносните мерки за заштита на лицето кое ракува со алатот врз основа на процена на изложеноста при фактичките услови на употреба земајќи ги предвид сите делови на работниот циклус како периодите кога електричниот алат е исклучен и кога работи во празен од не само кога е активен Вибрации Вкупната јачина на вибрациите одредена според EN786 Ширење вибрации ah 2 5 м с 2 или помалку Отстапување K ...

Page 55: ...3 Носете заштитни очила или маска Безбедност на електричните делови и батеријата 1 Избегнувајте опасни средини Не користете го алатот на влажни места и не изложувајте го на дожд Ако навлезе вода во алатот тоа може да го зголеми ризикот од струен удар 2 Полнете само со полначот одреден од страна на производителот Полнач што е соодветен за еден тип батерија може да создаде ризик од пожар кога се кор...

Page 56: ... место инаку алатот може да се оштети ако се движи на ваков начин 19 Секогаш вадете ја батеријата од алатот кога го оставате алатот без надзор пред да исчистите затнување пред проверка чистење или изведување работи врз алатот пред извршување какви било прилагодувања промена на прибор или складирање кога алатот почнува да вибрира невообичаено кога го транспортирате алатот 20 Не употребувајте прекум...

Page 57: ...ористете ги батериите само со производите назначени од Makita Монтирањето батерии на неусогласените производи може да резултира со пожар прекумерна топлина експлозија или истекување на електролитот 13 Доколку алатот не се користи подолг временски период батеријата мора да се извади од алатот 14 Пред и по употребата касетата за батеријата може да прими топлина што може да предизвика изгореници или ...

Page 58: ...58 МАКЕДОНСКИ Опис на деловите 1 2 3 4 5 6 Батерија Индикаторска ламбичка Прекинувач Предна рачка Штитник 7 8 Клемаста навртка Дршка за блокирање Глава за сечење со најлон 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 59: ...Систем за заштита на батеријата литиум јонска батерија со ознака на ѕвезда Сл 5 1 Ознака со ѕвезда Литиум јонските батерии со ознака на ѕвезда се опремени со заштитен систем Овој систем автоматски го прекинува напојувањето на алатот за да го продолжи работниот век на батеријата Алатот автоматски ќе запре за време на работењето ако алатот и или батеријата се поставени под еден од следниве услови Пр...

Page 60: ...ка ламбичка Ламбичката трепка црвено Ламбичката светнува црвено Напомена 1 Ламбичката светнува црвено Напомена 1 Статус Ова го означува адекватното време за замена на батеријата кога нејзиното ниво ќе падне многу ниско Оваа функција работи кога батеријата е при крај Во таков случај алатот веднаш запира Автоматско запирање заради преоптовареност Дејство што треба да се преземе Наполнете ја батерија...

Page 61: ... дршка под агол соодветен за вашата работа и потоа цврсто стегнете ја навртката вртејќи ја надесно Монтирање на штитникот ВНИМАНИЕ При монтирање на штитникот внимавајте да не го допрете секачот на најлонската жица што се наоѓа на штитникот Ако го допрете секачот може да дојде до телесна повреда Сл 12 1 Штитник 2 Шрафови 3 Капак на секачот Монтирајте го штитникот поставувајќи го на куќиштето на мот...

Page 62: ...во вретеното на моторот на тримерот што води до прегревање на моторот што пак може да резултира со оштетување на тримерот Сл 23 Сл 24 ВНИМАНИЕ Користете го тримерот без калемот да доаѓа во допир со земјата Ако калемот ја допира земјата додека се користи моторот може да прегрее што може да резултира со оштетување на тримерот Сл 25 ВНИМАНИЕ Не присилувајте го тримерот во густо нарасната трева Сл 26 ...

Page 63: ...о копчето за блокирање и потоа наведнете ја главата за сечење надолу така што вратилото да е паралелно со земјата Соодветното прилагодување на аголот на главата за сечење на овој начин помага при сечењето трева на падина ОДРЖУВАЊЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Секогаш осигурувајте се алатот да е исклучен и батеријата да е извадена пред да се обидете да направите прилагодување или проверка на алатот Ако не се иск...

Page 64: ...anualul de instrucţiuni Pericol ţineţi cont de obiectele care pot fi aruncate Distanţa dintre maşină şi persoanele aflate în zonă trebuie să fie de cel puţin 15 m Instruiţi persoanele aflate în zonă să păstreze distanţa 15m 50FT Păstraţi o distanţă de cel puţin 15 m Evitaţi reculul Purtaţi ochelari de protecţie Purtaţi echipament de protecţie pentru urechi Purtaţi cască de protecţie ochelari şi pr...

Page 65: ... în condiţii reale de utilizare luând în considerare toate părţile ciclului de operare precum timpii în care unealta a fost oprită sau a funcţionat în gol pe lângă timpul de declanşare Declaraţie de conformitate CE Numai pentru ţările europene Declaraţia de conformitate CE este inclusă ca Anexa A în acest manual de instrucţiuni INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢA AVERTISMENT Citiţi toate ave...

Page 66: ...şinii Dispozitivele de protecţie sau alte componente care sunt deteriorate trebuie să fie verificate cu atenţie pentru a stabili dacă unealta va funcţiona în mod corespunzător Verificaţi alinierea componentelor mobile funcţionarea liberă a componentelor mobile montarea sau orice altă stare care ar putea afecta operarea acestora Dispozitivele de protecţie şi orice altă componentă care este deterior...

Page 67: ...oloseşte acumulatorul 2 Nu dezasamblaţi şi nu interveniţi asupra car tuşului acumulatorului Acest lucru poate cauza incendii căldură excesivă sau explozii 3 Dacă timpul de funcţionare s a redus excesiv întreru peţi imediat funcţionarea Aceasta poate prezenta risc de supraîncălzire posibile arsuri şi chiar explozie 4 Dacă electrolitul pătrunde în ochi clătiţi bine ochii cu apă curată şi consultaţi ...

Page 68: ...e pot aprinde provocând incendii leziuni corporale şi daune De asemenea anulează garanţia oferită de Makita pentru unealta şi încărcătorul Makita Sfaturi pentru obţinerea unei durate maxime de exploatare a acumulatorului 1 Încărcaţi cartuşul acumulatorului înainte de a se descărca complet Întrerupeţi întotdeauna funcţi onarea maşinii şi încărcaţi cartuşul acumulatoru lui când observaţi o scădere a...

Page 69: ...ea Fig 5 1 Marcaj în stea Acumulatorii litiu ion cu un marcaj stea sunt echipate cu un sistem de protecţie Acest sistem opreşte automat alimentarea maşinii pentru a prelungi durata de viaţă a bateriei Maşina se va opri automat în timpul funcţionării când maşina şi sau acumulatorul se află într una din situaţiile următoare Suprasarcină Maşina este operată într o manieră care determină atragerea unu...

Page 70: ...lui acumulatorului atunci când energia acumulatorului scade Această funcţie acţionează atunci când energia acumulatorului este aproape consumată În acest caz maşina se opreşte imediat Oprire automată din cauza suprasarcinii Acţiune necesară Reîncărcaţi cartuşul acumulatorului cât mai urgent posibil Reîncărcaţi cartuşul acumulatorului Opriţi maşina Reglarea lungimii axului AVERTIZARE Înainte de a r...

Page 71: ...iere a firului Montarea sau demontarea capului de tăiere cu nylon AVERTIZARE Înaintea montării sau demontării capului de tăiere cu nylon inclusiv bobina şi capacul bobinei asiguraţi vă că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos din maşină În cazul în care nu opriţi maşina şi nu scoateţi cartuşul acumulatorul pot rezulta accidentări ATENŢIE În timpul montării sau demontării capului ...

Page 72: ...pid decât de obicei NOTĂ Apropierea prea tare a motocositorii de un copac bloc de beton cărămidă pietre din grădină sau de alte obiecte asemănătoare în timpul lucrărilor de bordurare sau a unor lucrări similare poate duce la tăierea firului din nylon în interiorul capacului de bobină În acest moment scoateţi bobina din capacul de bobină şi apoi repoziţionaţi firul din nylon corect consultând secţi...

Page 73: ...ina nu este oprită şi cartuşul acumulatorului nu este scos pot rezulta accidente grave în urma porni rii accidentale NOTĂ Nu utilizaţi niciodată gazolină benzină diluant alcool sau alte substanţe asemănătoare În caz contrar pot rezulta decolorări deformări sau fisuri Pentru a menţine siguranţa şi fiabilitatea maşinii reparaţiile şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service au...

Page 74: ...знајте са њиховим значењем Посебно поведите рачуна и обратите посебну пажњу Прочитајте упутство Опасност пазите на бачене предмете Удаљеност између алата и присутних особа мора да буде најмање 15 м Удаљите посматраче 15m 50FT Нека растојање буде најмање 15 м Избегавајте повратни удар Носите заштитне наочаре Носите заштитне слушалице Носите шлем заштитне наочаре и заштитне слушалице Носите заштитне...

Page 75: ...потребе узимајући у обзир све делове радног циклуса као што је време рада уређаја али и време када је алат искључен и када ради у празном ходу ЕЗ декларација о усаглашености Само за европске земље ЕЗ декларација о усаглашености део је Додатка A у овом приручнику са упутствима ВАЖНА БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА УПОЗОРЕЊЕ Прочитајте сва безбедносна упозорења и сва упутства Непоштовање упозорења и упутстава ...

Page 76: ...ључивање 3 Проверите да ли има оштећених делова пре даљег коришћења алата Штитник или друге делове који су оштећени треба пажљиво прегледати како бисте се уверили да ће радити адекватно и испунити своју наменску функцију Проверите усклађеност покретних делова спојеве покретних делова ломове делова монтажу и све друге услове који могу да утичу на рад алата Штитник или друге оштећене делове треба ва...

Page 77: ...е модификујте уложак батерије Тиме можете да изазовете пожар прекомерно загревање или експлозију 3 Ако се време рада знатно скратило одмах престаните са коришћењем То може да доведе до ризика од прегревања могућих опекотина па чак и експлозије 4 Ако електролит доспе у очи исперите их чистом водом и одмах затражите помоћ лекара То може да доведе до губитка вида 5 Немојте да изазивате кратак спој ул...

Page 78: ...су измењене може да доведе до пуцања батерије које може да изазове пожар телесне повреде или штету То ће такође поништити гаранцију компаније Makita за Makita алат и пуњач Савети за максимално трајање батерије 1 Напуните уложак батерије пре него што се потпуно испразни Сваки пут прекините рад са алатом и напуните уложак батерије када приметите да је снага алата слабија 2 Никада немојте да поново п...

Page 79: ... исправно Систем за заштиту акумулатора литијум јонска батерија за ознаком звездице Слика5 1 Звездаста ознака Литијум јонске батерије са ознаком звездице су опремљене системом за заштиту Овај систем аутоматски прекида напајање алата како би продужио трајање батерије Алат ће аутоматски прекинути са радом ако се алат и или акумулатор ставе у једно од следећих стања Преоптерећење Алатом се управља на...

Page 80: ...а функција ради када је батерија скоро истрошена Тада алат аутоматски престаје са радом Аутоматско заустављање због преоптерећења Треба предузети одговарајуће мере Напуните акумулатор што је пре могуће Напуните акумулатор Искључите алат Подешавање дужине осовине УПОЗОРЕЊЕ Пре подешавања дужине осовине пустите прекидач и скините акумулатор са тримера са струном Ако се прекидач не пусти и ако се аку...

Page 81: ...ча струне Постављање или скидање најлонске резне главе УПОЗОРЕЊЕ Пре постављања или скидања најлонске резне главе и поклопца калема и калема што је израз који ће се користити и у наставку уверите се да је алат искључен и да је акумулатор скинут са алата Ако се алат не искључи и акумулутор не скине то може да доведе до телесне повреде ПАЖЊА Приликом постављања или скидања најлонске резне главе обра...

Page 82: ... најлонска струна хаба брже него обично НАПОМЕНА Ако се тример превише приближи дрвету бетонском блоку предмету од опеке или баштенском камену односно сличном предмету то може да узрокује кидање најлонске струне на средини испод поклопца калема Тада извадите калем испод поклопца калема и поново подесите најлонску струну придржавајући се поступка који је описан у одељку под насловом Постављање или ...

Page 83: ...извучете акумулатор може да дође до озбиљне телесне повреде услед случајног покретања алата НАПОМЕНА Немојте да користите нафту бензин разређивач алкохол и слично Могу се појавити губитак боје деформација или оштећење БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо само ако поправке свако друго одржавање или подешавање препустите овлашћеном сервису за алат Makita уз употребу оригиналних резервних делова ...

Page 84: ...ка BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B BL1850B BL1860B Зарядное устройство DC18RC DC18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH В зависимости от региона проживания некоторые блоки аккумуляторов и зарядные устройства перечис ленные выше могут быть недоступны ОСТОРОЖНО Используйте только перечисленные выше блоки аккумуляторов и зарядные устрой ства Использование других блоков аккумуляторов и зарядных устрой...

Page 85: ...использования с учетом всех этапов рабочего цикла таких как выключе ние инструмента работа без нагрузки и включение Вибрация Общее значение вибрации определено в соответ ствии с EN786 Распространение вибрации ah 2 5 м с 2 или менее Погрешность K 1 5 м с 2 ПРИМЕЧАНИЕ Заявленное общее значение рас пространения вибрации измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использов...

Page 86: ...ойство подходящее для одного типа аккумуляторов может привести к пожару при его использовании с другим аккумуляторным блоком 3 Используйте электроинструмент только с указанными аккумуляторными блоками Использование других аккумуляторных блоков может привести к травме или пожару 4 Не бросайте аккумуляторные блоки в огонь Они могут взорваться Уточните местные правила утилизации аккумуляторов 5 Не вс...

Page 87: ...портировке инструмента 20 Не прилагайте больших усилий к инстру менту Работа будет выполнена лучше и безопаснее с расчетной скоростью инструмента Инструкции по уходу 1 Перед началом работы необходимо про верять состояние режущего инструмента и защитных приспособлений 2 Выключите электродвигатель и извлеките аккумуляторный блок прежде чем присту пать к обслуживанию замене режущего инструмента или ч...

Page 88: ...в на продукцию не соответствующую требованиям может привести к пожару пере греву взрыву или утечке электролита 13 Если инструментом не будут пользоваться в течение длительного периода времени извлеките аккумулятор из инструмента 14 Во время и после использования блок аккумулятора может нагреваться что может стать причиной ожогов или низкотемпе ратурных ожогов Будьте осторожны при обращении с горяч...

Page 89: ...89 РУССКИЙ ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ 1 2 3 4 5 6 Блок аккумулятора Индикаторная лампа Курковый выключатель Передняя рукоятка Ограждение 7 8 Зажимная гайка Зажим Нейлоновая режущая головка 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 90: ...правильно Система защиты аккумуляторной батареи ионно литиевый аккумуляторный блок со звездочкой Рис 5 1 Звездочка В ионно литиевых аккумуляторных блоках со звез дочкой предусмотрена система защиты Она авто матически отключает питание для продления срока службы аккумуляторного блока Инструмент автоматически остановится во время работы при возникновении указанных ниже ситуаций Перегрузка Из за спос...

Page 91: ...ляторного блока Индикаторная лампа Лампа мигает красным цветом Лампа включается красным цветом Примечание 1 Лампа включается красным цветом Примечание 1 Состояние Указывает на необходимость замены блока аккумулятора когда мощность аккумулятора снижается Данная функция включается когда аккумулятор почти полностью разряжен В этот момент инструмент сразу же выключается Автовыключение из за перегрузки...

Page 92: ...новый шнур не оказался защемлен между ограждением и корпусом мотора затем закрепите его двумя винтами Прежде чем включать газонокосилку снимите крышку отрез ного устройства Установка и снятие нейлоновой режущей головки ОСТОРОЖНО Перед установкой или снятием нейлоно вой режущей головки крышки бобины и бобины далее именуемые таким обра зом убедитесь что инструмент выклю чен а аккумуляторный блок изв...

Page 93: ...мо постепенно выпускать нейлоновый шнур так как он изнашивается быстрее обычного ПРИМЕЧАНИЕ Если слишком близко подвести газоноко силку к дереву бетонному блоку кирпичу камню или аналогичному предмету во время выкашивания травы нейлоновый шнур может порваться посередине под крышкой бобины В этом случае извлеките бобину из под крышки и заново установите нейлоновый шнур см разделы Установка и снятие...

Page 94: ...зин лигроин растворитель спирт и т п Это может привести к изменению цвета деформации и появлению трещин Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт любое дру гое техобслуживание или регулировку необходимо производить в уполномоченных сервис центрах Makita с использованием только сменных частей производства Makita ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ Эти принадлежности или насад...

Page 95: ...C18RD DC18RE DC18SD DC18SE DC18SF DC18SH Деякі касети з акумулятором і зарядні пристрої які вказано вище можуть бути недоступними залежно від вашого регіону або місця перебування ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використовуйте лише касети з акумулятором і зарядні пристрої перелічені вище Використання будь яких інших касет з акумулятором і зарядних пристроїв може призвести до травмування й або пожежі Символи Далі наве...

Page 96: ...кнено та коли він починає працювати на холостому ході під час запуску Вібрація Загальна величина вібрації визначена відповідно до EN786 Вібрація ah 2 5 м с 2 або менше Похибка K 1 5 м с 2 ПРИМІТКА Заявлене загальне значення вібрації було виміряно відповідно до стандартних методів тестування й може використовуватися для порів няння одного інструмента з іншим ПРИМІТКА Заявлене загальне значення вібр...

Page 97: ...аряджайте акумулятор лише за допо могою зарядного пристрою вказаного виробником Зарядний пристрій який під ходить для одного типу акумуляторів може призвести до пожежі при використанні з іншим типом 3 Використовуйте електроприлад лише зі спеціально призначеним типом акумулято рів Використання акумуляторів інших типів може призвести до травм і пожежі 4 Не спалюйте акумулятор и Акумулятор може вибух...

Page 98: ...струмент Він буде виконувати роботу краще та з меншою ймовірністю нанесення травм при роботі на швидкості на яку він розрахований Інструкції щодо технічного обслуговування 1 Перед початком роботи слід перевіряти стан ріжучої частини та захисних пристроїв 2 Вимикайте двигун та знімайте касету з аку мулятором перед тим як проводити роботи з технічного обслуговування замінювати ріжучу частину або чис...

Page 99: ... електроліту 13 Якщо інструментом не користуватимуться протягом тривалого періоду часу вийміть акумулятор з інструмента 14 Під час і після використання касета з акуму лятором може нагріватися що може стати причиною опіків або низькотемпературних опіків Будьте обережні під час поводження з гарячою касетою з акумулятором 15 Не торкайтеся контактів інструмента відразу після використання оскільки він ...

Page 100: ...КРАЇНСЬКА ОПИС ДЕТАЛЕЙ 1 2 3 4 5 6 Касета з акумулятором Лампочка індикатора Кнопка вимикача Передня ручка Захисний кожух 7 8 Затискна гайка Ручка фіксатор Ріжуча головка з нейлоновим шнуром 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 101: ...я легко то це означає що Ви її невірно вставляєте Система захисту акумулятора літій іонний акумулятор з маркувальною зірочкою Рис 5 1 Маркувальна зірочка Літій іонні акумулятори з маркувальною зірочкою оснащені системою захисту Ця система автома тично вимикає живлення інструмента з метою збіль шення робочого часу акумулятора Інструмент буде автоматично вимкнений під час роботи якщо він та або акум...

Page 102: ... та стану акумулятора Лампочка індикатора Лампа блимає червоним Лампа загоряється червоним Примітка 1 Лампа загоряється червоним Примітка 1 Стан Це вказує належний час для заміни касети з акумулятором коли заряд акумулятора сідає Ця функція спрацьовує коли акумулятор практично сів В такому разі інструмент негайно зупиниться Автоматичне зупинення через перенавантаження Дії які треба ужити Перезаряд...

Page 103: ... Рис 12 1 Захисний кожух 2 Гвинти 3 Кришка ножа шнура Прикріпіть кожух установивши його на корпус дви гуна таким чином щоб нейлоновий шнур не був затиснутий між захисним кожухом и корпусом дви гуна а потім закріпіть кожух двома гвинтами Перед початком роботи газонокосарки зніміть кришку з ножа шнура Установлення або знімання ріжучої головки з нейлоновим шнуром ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед тим як встановлюва...

Page 104: ...на не торкалася поверхні землі і підрізайте траву таким чином щоб кінчик нейлонового шнура наче стукався об землю При такій роботі випускання нейлонового шнура має бути регулярним тому що він зношується швидше ніж звичайно ПРИМІТКА Під час окантовки або схожого підрізання занадто близько до дерева бетонної плити цегли або садового каменя нейлоновий шнур може порватися навпіл всередині кришки котуш...

Page 105: ... випадковий запуск інструмента ПРИМІТКА Ніколи не використовуйте газолін бензин розріджувач спирт та подібні речовини Їх вико ристання може призвести до зміни кольору деформації та появи тріщин Для того щоб підтримувати БЕЗПЕКУ та НАДІЙНІСТЬ ремонт технічне обслуговування або регулювання мають виконувати уповноважені цен три обслуговування Макіта де використовуються лише стандартні запчастини Макі...

Page 106: ...106 ...

Page 107: ...107 ...

Page 108: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885314E967 EN SL SQ BG HR МК RO SR RU UK 20210419 ...

Reviews: