background image

4

the influence of drugs, alcohol or medication.

 A 

moment of inattention while operating power tools 
may result in serious personal injury.

12.

Use personal protective equipment. Always wear 
eye protection.

 Protective equipment such as dust 

mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing 
protection used for appropriate conditions will reduce 
personal injuries. 

13.

Prevent unintentional starting. Ensure the switch 
is in the off-position before connecting to power 
source and/or battery pack, picking up or carrying 
the tool. 

Carrying power tools with your finger on the 

switch or energising power tools that have the switch 
on invites accidents. 

14.

Remove any adjusting key or wrench before 
turning the power tool on. 

A wrench or a key left 

attached to a rotating part of the power tool may result 
in personal injury.

15.

Do not overreach. Keep proper footing and 
balance at all times. 

This enables better control of 

the power tool in unexpected situations.

16.

Dress properly. Do not wear loose clothing or 
jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves 
away from moving parts.

 Loose clothes, jewellery or 

long hair can be caught in moving parts.

17.

If devices are provided for the connection of dust 
extraction and collection facilities, ensure these 
are connected and properly used.

 Use of dust 

collection can reduce dust-related hazards.

Power tool use and care

18.

Do not force the power tool. Use the correct power 
tool for your application. 

The correct power tool will 

do the job better and safer at the rate for which it was 
designed.

19.

Do not use the power tool if the switch does not 
turn it on and off.

 Any power tool that cannot be 

controlled with the switch is dangerous and must be 
repaired.

20.

Disconnect the plug from the power source and/or 
the battery pack from the power tool before 
making any adjustments, changing accessories, 
or storing power tools.

 Such preventive safety 

measures reduce the risk of starting the power tool 
accidentally.

21.

Store idle power tools out of the reach of children 
and do not allow persons unfamiliar with the 
power tool or these instructions to operate the 
power tool.

 Power tools are dangerous in the hands 

of untrained users.

22.

Maintain power tools. Check for misalignment or 
binding of moving parts, breakage of parts and 
any other condition that may affect the power 
tool’s operation. If damaged, have the power tool 
repaired before use. 

Many accidents are caused by 

poorly maintained power tools.

23.

Keep cutting tools sharp and clean. 

Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges are 
less likely to bind and are easier to control.

24.

Use the power tool, accessories and tool bits etc. 
in accordance with these instructions, taking into 
account the working conditions and the work to 
be performed. 

Use of the power tool for operations 

different from those intended could result in a 
hazardous situation.

Service

25.

Have your power tool serviced by a qualified 
repair person using only identical replacement 
parts.

 This will ensure that the safety of the power tool 

is maintained.

26.

Follow instruction for lubricating and changing 
accessories.

27.

Keep handles dry, clean and free from oil and 
grease.

DIE GRINDER SAFETY 

WARNINGS

GEB104-1

Safety Warnings Common for Grinding Operation:

1.

This power tool is intended to function as a 
grinder. Read all safety warnings, instructions, 
illustrations and specifications provided with this 
power tool.

 Failure to follow all instructions listed 

below may result in electric shock, fire and/or serious 
injury.

2.

Operations such as sanding, wire brushing, 
polishing or cutting-off are not recommended to 
be performed with this power tool. 

Operations for 

which the power tool was not designed may create a 
hazard and cause personal injury. 

3.

Do not use accessories which are not specifically 
designed and recommended by the tool 
manufacturer. 

Just because the accessory can be 

attached to your power tool, it does not assure safe 
operation.

4.

The rated speed of the accessory must be at least 
equal to the maximum speed marked on the power 
tool.

 Accessories running faster than their rated 

speed can break and fly apart.

5.

The outside diameter and the thickness of your 
accessory must be within the capacity rating of 
your power tool. 

Incorrectly sized accessories 

cannot be adequately guarded or controlled.

6.

Do not use a damaged accessory. Before each use 
inspect the accessory such as abrasive wheels for 
chips and cracks. If power tool or accessory is 
dropped, inspect for damage or install an 
undamaged accessory. After inspecting and 
installing an accessory, position yourself and 
bystanders away from the plane of the rotating 
accessory and run the power tool at maximum no-
load speed for one minute. 

Damaged accessories 

will normally break apart during this test time.

7.

Wear personal protective equipment. Depending 
on application, use face shield, safety goggles or 
safety glasses. As appropriate, wear dust mask, 
hearing protectors, gloves and workshop apron 
capable of stopping small abrasive or workpiece 
fragments. 

The eye protection must be capable of 

stopping flying debris generated by various 
operations. The dust mask or respirator must be 
capable of filtrating particles generated by your 
operation. Prolonged exposure to high intensity noise 
may cause hearing loss.

8.

Keep bystanders a safe distance away from work 
area. Anyone entering the work area must wear 
personal protective equipment.

 Fragments of 

workpiece or of a broken accessory may fly away and 
cause injury beyond immediate area of operation.

Summary of Contents for 9105

Page 1: ...GB Straight Grinder Instruction manual ID Gerinda Lurus Petunjuk penggunaan VI Maùy maøi thaúng Taøi lieäu höôùng daãn TH เครื องเจียคอตรง คู มือการใช งาน 9105 013345 ...

Page 2: ...2 1 013342 2 013346 3 013344 4 013347 5 001145 6 013343 1 2 3 4 4 5 6 7 3 8 9 10 11 ...

Page 3: ...ust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety 4 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfa...

Page 4: ...nce with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Service 25 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 26 Follow instruction...

Page 5: ...dges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback e Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades create frequent kickback and loss of control 16 Safety Warnings Specific for Grinding a Use only wheel types that are recommended for your power tool b W...

Page 6: ...n the hex nut in the direction opposite of the wheel rotation OPERATION CAUTION Apply light pressure on the tool Excessive pressure on the tool will only cause a poor finish and overloading of the motor The grinding wheel continues to rotate after the tool is switched off Hanger Fig 4 Continuous operation of the grinder is made easy by using the handy hanger as shown in the figure Simply loop the ...

Page 7: ...g kecelakaan 2 Jangan mengoperasikan mesin listrik dalam atmosfer yang mudah meledak seperti bila ada cairan gas atau debu mudah menyala Mesin listrik menimbulkan percikan api yang dapat menyalakan debu atau uap tersebut 3 Jauhkan anak anak dan orang lain saat menggunakan mesin listrik Bila perhatian terpecah Anda dapat kehilangan kendali Keamanan kelistrikan 4 Steker mesin listrik harus cocok den...

Page 8: ...ebelum melakukan penyetelan penggantian aksesori atau menyimpan mesin listrik Langkah keselamatan preventif tersebut mengurangi risiko hidupnya mesin secara tak sengaja 21 Simpan mesin listrik jauh dari jangkauan anak anak dan jangan biarkan orang yang tidak paham mengenai mesin listrik tersebut atau petunjuk ini menggunakan mesin listrik Mesin listrik sangat berbahaya di tangan pengguna yang tak ...

Page 9: ...ndisi terjepit atau tersangkut ini menyebabkan aksesori yang sedang berputar terhenti secara tiba tiba yang kemudian menyebabkan mesin listrik yang tidak terkendali ini terdorong ke arah yang berlawanan dengan arah perputaran aksesori di titik kemacetan itu Misalnya jika suatu roda gerinda tersangkut atau terjepit oleh benda kerja tepian roda yang masuk ke dalam titik jepit dapat menggali masuk ke...

Page 10: ... sakelar Gb 1 PERHATIAN Sebelum menancapkan steker mesin selalu periksa untuk memastikan bahwa picu sakelar bekerja dengan baik dan kembali ke posisi OFF MATI saat dilepaskan Untuk menyalakan mesin cukup tarik picu sakelarnya Lepaskan picu sakelar untuk menghentikannya Untuk penggunaan terus menerus tarik picu sakelar dan kemudian tekan masuk tombol kunci Untuk menghentikan mesin dari posisi terku...

Page 11: ...melepas tutup borstel arang Lepaskan borstel arang yang sudah aus masukkan borstel baru dan kencangkan tutup borstel Untuk menjaga KEAMANAN dan KEHANDALAN perbaikan perawatan atau penyetelan lain harus dilakukan oleh Pusat Servis Resmi Makita dan gunakan selalu suku cadang Makita ...

Page 12: ...g coù söï hieän dieän cuûa caùc chaát loûng khí hoaëc buïi deã chaùy Caùc duïng cuï maùy taïo ra tia löûa ñieän coù theå laøm buïi hoaëc khí boác chaùy 3 Giöõ treû em vaø ngöôøi ngoaøi traùnh xa nôi laøm vieäc khi ñang vaän haønh duïng cuï maùy Söï sao laõng coù theå khieán baïn maát khaû naêng kieåm soaùt An toaøn veà ñieän 4 Phích caém cuûa duïng cuï maùy phaûi khôùp vôùi oå caém Khoâng bao giôø...

Page 13: ... khoâng coù hieåu bieát veä duïng cuï maùy hoaëc caùc höôùng daãn naøy vaän haønh duïng cuï maùy Duïng cuï maùy seõ raát nguy hieåm neáu ñöôïc söû duïng bôûi nhöõng ngöôøi duøng chöa qua ñaøo taïo 22 Baûo döôõng duïng cuï maùy Kieåm tra tình traïng leäch truïc hoaëc boù keïp cuûa caùc boä phaän chuyeån ñoäng hieän töôïng nöùt vôõ cuûa caùc boä phaän vaø moïi tình traïng khaùc maø coù theå aûnh höô...

Page 14: ... phaùp phoøng ngöøa thích hôïp nhö döôùi ñaây a Caàm chaéc duïng cuï maùy vaø ñònh vò cô theå vaø caùnh tay ñeå caûn laïi löïc ñaåy ngöôïc Luoân söû duïng tay caàm phuï neáu coù ñeå kieåm soaùt toái ña löïc ñaåy ngöôïc hoaëc moâmen xung löôïng trong khi khôûi ñoäng Ngöôøi vaän haønh coù theå kieåm soaùt phaûn löïc moâ men xoaén hoaëc löïc ñaåy ngöôïc neáu thöïc hieän caùc bieän phaùp phoøng ngöøa ...

Page 15: ...coù theå laøm vôõ ñóa Khoâng sieát ñuû chaët seõ gaây ra rung Hình 2 3 Laép tua vít vaøo loã ôû vaønh trong Giöõ ñai oác luïc giaùc baèng côø leâ vaën theo höôùng quay cuûa ñóa maøi ñeå nôùi loûng ñai oác luïc giaùc Thaùo ñai oác luïc giaùc vaønh ngoaøi vaø oáng loàng Sau ñoù laép ñóa maøi vaønh ngoaøi vaø ñai oác luïc giaùc Chæ duøng oáng loàng trong khi vaän chuyeån Vöùt oáng loàng vaøo thôøi ñi...

Page 16: ...กิด ไฟฟ าช อต ไฟไหม และ หรือได รับบาดเจ บอย างร ายแรง เก บรักษาคําเตือนและคําแนะนําทั งหมด ไว เป นข อมูลอ างอิงในอนาคต คําว า เครื องมือไฟฟ า ในคําเตือนนี หมายถึง เครื องมือไฟฟ า มีสาย ที ทํางานโดยใช กระแสไฟฟ า หรือเครื องมือไฟฟ า ไร สาย ที ทํางานโดยใช แบตเตอรี ความปลอดภัยของพื นที ทํางาน 1 ดูแลพื นที ทํางานให มีความสะอาดและมีแสงไฟสว าง พื นที รกระเกะระกะหรือมืดทึบอาจนําไปสู การเกิดอุบัติเหตุได 2 ...

Page 17: ...ตลอดเวลา เพราะจะทําให ควบคุม เครื องมือไฟฟ าได ดีขึ นในสถานการณ ที ไม คาดคิด 16 แต งกายให เหมาะสม อย าสวมเครื องแต งกายที หลวม เกินไป หรือสวมเครื องประดับ ดูแลไม ให เส นผม เสื อผ า และถุงมืออยู ใกล ชิ นส วนที เคลื อนที เสื อผ ารุ มร าม เครื องประดับ หรือผมที มีความยาวอาจเข าไปติดในชิ นส วนที เคลื อนที 17 หากมีการจัดอุปกรณ สําหรับดูดและจัดเก บฝุ นไว ใน สถานที ให ตรวจสอบว าได เชื อมต อและใช งานอุปกร...

Page 18: ...กันที สามารถป องกันเศษ ชิ นงานหรือเศษผงจากการขัดถูชิ นเล กๆ ตามความ เหมาะสม ชุดป องกันสายตาต องสามารถป องกันเศษชิ นงาน ที ปลิวอยู ในอากาศซึ งเกิดจากการทํางานในรูปแบบต างๆ หน ากากกันฝุ นหรือหน ากากป องกันพิษต องสามารถกรอง อนุภาคเล กๆ ที เกิดจากการทํางานของคุณ การได ยินเสียง รบกวนที มีความดังสูงติดต อกันเป นเวลานานอาจทําให สูญเสียการได ยิน 8 จัดให บุคคลรอบข างอยู ในระยะห างที ปลอดภัยจากพื นที การทํา...

Page 19: ...ัมผัสถูกชิ นงานก อนที จะเป ด สวิตช 18 ก อนใช เครื องมือกับชิ นงานจริง ให เป ดเดินเครื องเปล า สักครู หนึ ง ตรวจสอบการสั นสะเทือนหรือการโคลงเคลง ที อาจชี ให เห นว ามีการติดตั งที ไม เหมาะสมหรือใบเจีย ไม มีความสมดุล 19 ใช พื นผิวของใบเจียที ระบุไว เพื อทําการเจีย 20 ระมัดระวังประกายไฟกระเด นมาถูก ถือเครื องมือใน ทิศทางที ให ประกายไฟอยู ห างจากคุณและบุคคลอื น หรือจากวัตถุไวไฟ 21 อย าปล อยให เครื องมื...

Page 20: ... อควรระวัง ใช แรงกดเครื องมือเบาๆ การใช แรงกดเครื องมือมากเกินไป จะทําให ได ชิ นงานที ไม ดีนัก และเป นผลให มอเตอร ทํางานหนัก เกินไป หลังจากป ดสวิตช เครื องมือ ใบเจียจะยังคงหมุนต อไปอีก ที แขวน ภาพที 4 คุณสามารถใช งานเครื องเจียอย างต อเนื องได อย างง ายดายโดยใช ที แขวนสําหรับถือตามที แสดงในภาพ เพียงแค ร อยสายไฟผ าน ห วงสําหรับร อยสายที ด านบนของตัวเครื อง และสะพายสายไฟ พาดเหนือศีรษะหรือไหล การดูแล...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...ALA Makita Corporation Anjo Aichi Japan 883073 373 www makita com ...

Reviews: