background image

27 ROMÂNĂ

3. 

Evitaţi tăierea cuielor. Inspectaţi piesa de pre-

lucrat şi eliminaţi toate cuiele din cherestea 

înainte de tăiere.

4. 

Aşezaţi porţiunea mai lată a tălpii ferăstrăului 

pe acea porţiune a piesei de prelucrat care 

este sprijinită solid, şi nu pe porţiunea care va 

cădea în urma tăierii. Dacă piesa de prelucrat 

este scurtă sau mică, fixaţi-o. NU ÎNCERCAŢI 

SĂ ŢINEŢI PIESELE SCURTE CU MÂNA!

► 

Fig.5

5. 

Înainte de a aşeza maşina după finalizarea unei 

tăieri, asiguraţi-vă că apărătoarea inferioară 

s-a închis şi că pânza s-a oprit complet.

6. 

Nu încercaţi niciodată să tăiaţi cu ferăstrăul 

circular fixat în poziţie răsturnată într-o men-

ghină. Acest mod de utilizare este extrem de 

periculos şi poate duce la accidente grave.

► 

Fig.6

7. 

Unele materiale conţin substanţe chimice care 

pot fi toxice. Aveţi grijă să nu inhalaţi praful şi 

evitaţi contactul cu pielea. Respectaţi instrucţi-

unile de siguranţă ale furnizorului.

8. 

Nu opriţi pânzele aplicând o presiune laterală 

asupra pânzei de ferăstrău.

9. 

Nu folosiţi discuri abrazive.

10. 

Utilizaţi numai pânze de ferăstrău cu diametrul 

marcat pe maşină sau specificat în manual.

 

Utilizarea unei pânze de altă mărime poate afecta 

protecţia corespunzătoare a pânzei sau funcţiona

-

rea apărătorii, putând rezulta accidentări grave.

11. 

Păstraţi pânza ascuţită şi curată.

 Cleiul şi răşina 

întărite pe pânze încetinesc ferăstrăul şi măresc 

riscul de recul. Păstraţi pânza curată prin demon

-

tarea de pe maşină şi curăţarea acesteia cu solu

-

ţie de îndepărtat cleiul şi răşina, apă fierbinte sau 

petrol lampant. Nu folosiţi niciodată benzină.

12. 

Purtaţi o mască de protecţie contra prafului 

şi mijloace de protecţie auditivă atunci când 

folosiţi maşina.

13. 

Întotdeauna utilizaţi pânza de ferăstrău prevă-

zută pentru tăierea materialului pe care îl veţi 

tăia.

14. 

Utilizaţi doar pânze de ferăstrău care sunt mar-

cate cu o turaţie egală cu sau mai mare decât 

turaţia marcată pe maşină.

15. 

(Numai pentru ţările europene) 

 

Întotdeauna utilizaţi lama care este conformă 

cu EN847-1.

PĂSTRAŢI ACESTE 

INSTRUCŢIUNI.

AVERTIZARE:

 

NU permiteţi comodităţii şi 

familiarizării cu produsul (obţinute prin utilizare 

repetată) să înlocuiască respectarea strictă a 

normelor de securitate pentru acest produs. 

FOLOSIREA INCORECTĂ sau nerespectarea nor-

melor de securitate din acest manual de instrucţi-

uni poate provoca vătămări corporale grave.

DESCRIERE 

FUNCŢIONALĂ

ATENŢIE:

  

• 

Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi debran

-

şat-o de la reţea înainte de a o regla sau de a 

verifica starea sa de funcţionare.

Reglarea adâncimii de aşchiere

► 

Fig.7:

    

1.

 Pârghie

ATENŢIE:

  

• 

După reglarea adâncimii de tăiere, strângeţi 

întotdeauna ferm pârghia.

Slăbiţi pârghia de la ghidajul de reglare a adâncimii şi 

deplasaţi talpa în sus sau în jos. Fixaţi talpa la adânci

-

mea de tăiere dorită prin strângerea pârghiei.

Pentru tăieturi mai curate şi mai sigure, reglaţi adâncimea de 

tăiere astfel încât sub piesa de prelucrat să nu fie proiectat 

mai mult de un singur dinte al pânzei. Utilizarea unei adâncimi 

de tăiere corecte ajută la reducerea potenţialului de apariţie a 

RECULULUI care poate provoca vătămări corporale.

Tăierea înclinată

► 

Fig.8:

    

1.

 Şurub de strângere

Pentru modelele 5705R, 5903R, 5103R

Slăbiţi şuruburile de strângere din faţă şi din spate, apoi 

înclinaţi maşina la unghiul dorit pentru tăieri înclinate 

(0° - 45°). Fixaţi strâns şuruburile de strângere din faţă 

şi din spate după efectuarea reglajului.

Pentru modelul 5143R

Slăbiţi şurubul de strângere din faţă şi înclinaţi maşina la 

unghiul dorit pentru tăieri înclinate (0 - 60°). Fixaţi strâns 

şurubul de strângere din faţă după efectuarea reglajului.

Vizarea

Pentru 5705R

► 

Fig.9:

    

1.

 Placă de bază

Pentru 5903R, 5103R

► 

Fig.10:

    

1.

 Ghidaj superior 

2.

 Talpă

Pentru tăieri drepte, aliniaţi poziţia A din partea din faţă 

a tălpii cu linia dumneavoastră de tăiere. Pentru tăieri 

înclinate la 45°, aliniaţi poziţia B.

Pentru 5143R

► 

Fig.11:

    

1.

 Tăieri oblice la 60° 

2.

 Tăieri oblice la 

45° 

3.

 Tăieri oblice la 30° 

4.

 Tăieri drepte 

5.

 Pânză de ferăstrău 

6.

 Talpă 

7.

 Ghidaj 

superior

Aliniaţi linia dumneavoastră de vizare cu crestătura de 

0° pentru tăiere dreaptă sau cu crestătura de 30° pen

-

tru tăieri oblice la 30° sau cu crestătura de 45° pentru 

tăieri oblice la 45° sau cu crestătura de 60° pentru tăieri 

oblice la 60°.

Summary of Contents for 5705R

Page 1: ...UAL 5 UK 11 PL R czna Pilarka Tarczowa INSTRUKCJA OBS UGI 18 RO Fer str u circular MANUAL DE INSTRUC IUNI 24 DE Handkreiss ge BEDIENUNGSANLEITUNG 30 HU K rf r sz HASZN LATI K ZIK NYV 37 SK Kot ov p la...

Page 2: ...1 1 1 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 2...

Page 3: ...1 A B 1 2 B A 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 5mm 1 5mm 1 2 1 2 1 2 3 4 1 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 3...

Page 4: ...1 1 2 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 4...

Page 5: ...be protected with a fuse or protective circuit breaker having slow tripping characteristics Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to EN62841 2 5 Model 5705R Sound pressure lev...

Page 6: ...tform It is important to support the work properly to minimise body expo sure blade binding or loss of control Fig 1 5 Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation w...

Page 7: ...ch tool housing Leaving blade exposed is VERY DANGEROUS and can lead to serious personal injury Riving knife function 1 Use the appropriate saw blade for the riving knife For the riving knife to funct...

Page 8: ...desired angle for bevel cuts 0 60 Secure the clamping screw tightly in front after making the adjustment Sighting For 5705R Fig 9 1 Base plate For 5903R 5103R Fig 10 1 Top guide 2 Base For straight c...

Page 9: ...y Forcing or twisting the tool will result in overheating the motor and dangerous kick back possibly causing severe injury Hold the tool firmly The tool is provided with both a front grip and rear han...

Page 10: ...ILITY repairs any other maintenance or adjustment should be per formed by Makita Authorized Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or atta...

Page 11: ...45 46 64 73 90 1 4800 4500 3800 2700 356 400 442 607 5 4 7 2 9 3 12 5 II EPTA Procedure 01 2014 Makita 220 250 5705R 0 37 EN62841 2 5 5705R LpA 94 A LWA 105 A K 3 A 5903R LpA 95 A LWA 106 A K 3 A 510...

Page 12: ...12 EN62841 2 5 5705R ah W 2 5 2 K 1 5 2 5903R ah W 3 0 2 K 1 5 2 ah M 4 0 2 K 1 5 2 5103R ah W 2 5 2 K 1 5 2 ah M 2 5 2 K 1 5 2 5143R ah W 2 5 2 K 1 5 2 ah M 2 5 2 K 1 5 2 A 1 2 3 4 1 5 6...

Page 13: ...13 7 8 1 2 3 4 2 3 5 6 7 8 4 9 1 2 3 4...

Page 14: ...14 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 5 6 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 EN847 1...

Page 15: ...3R 0 60 5705R 9 1 5903R 5103R 10 1 2 45 5143R 11 1 60 2 45 3 30 4 5 6 7 0 30 30 45 45 60 60 12 1 2 3 4 5 5 13 1 2 5705R 190 170 1 6 1 9 5903R 235 210 1 7 2 1 5103R 270 260 1 8 2 2 5143R 355 350 2 3 2...

Page 16: ...16 14 1 2 Makita 15 1 2 3 4 16 1 Makita 17 18...

Page 17: ...17 19 1 20 1 2...

Page 18: ...ejsza lub r wna 0 37 mo na za o y e niekorzystne efekty nie wyst pi Gniazdo sieciowe u ywane do pod czenia tego urz dzenia powinno by zabezpieczone bezpiecznikiem lub wy cznikiem o zw ocznej charakter...

Page 19: ...ilaj cego Ostrze enia dotycz ce bezpiecze stwa dla pilarki tarczowej Procedury ci cia 1 NIEBEZPIECZE STWO Trzyma r ce z dala od obszaru ci cia oraz tarczy Drug d o trzyma na dodatkowym uchwycie lub na...

Page 20: ...ci odskoczy w ty przesu waj c si po r ce powoduj c powa ne obra enia Rys 4 9 Pilark nale y prowadzi bez u ywania nad miernej si y Pilark nale y popycha do przodu z pr dko ci przy kt rej tarcza nie zw...

Page 21: ...obra e cia a 11 Tarcza powinna by zawsze naostrzona i czysta Stwardnia a ywica i smo a drzewna na tarczach spowalnia ruch obrotowy pilarki i zwi k sza ryzyko odrzutu Tarcza powinna by zawsze czysta W...

Page 22: ...zyk spustowy prze cznika W celu zatrzymania urz dzenia wystarczy zwolni j zyk spustowy prze cznika MONTA PRZESTROGA Przed wykonywaniem jakichkolwiek czynno ci na elektronarz dziu nale y upewni si czy...

Page 23: ...uby w przedniej cz ci podstawy Umo liwia ona r wnie wykonywanie powtarzalnych ci o tej samej szeroko ci KONSERWACJA PRZESTROGA Przed wykonywaniem kontroli i konserwacji nale y si zawsze upewni czy ele...

Page 24: ...t dispozitiv trebuie s fie protejat cu o siguran fuzibil sau un ntrerup tor de protec ie cu caracteristic de declan are lent Zgomot Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat n conformitate cu EN6...

Page 25: ...u introduce i m inile sub piesa prelucrat Ap r toarea nu v poate proteja mpotriva p nzei sub piesa prelucrat 3 Regla i ad ncimea de t iere la grosimea piesei de prelucrat Sub piesa de prelucrat trebui...

Page 26: ...unghiurile i ad ncimile de t iere 2 Verifica i func ionarea arcului ap r torii infe rioare Dac ap r toarea i arcul nu func io neaz corect acestea trebuie reparate nainte de utilizare Ap r toarea infe...

Page 27: ...INSTRUC IUNI AVERTIZARE NU permite i comodit ii i familiariz rii cu produsul ob inute prin utilizare repetat s nlocuiasc respectarea strict a normelor de securitate pentru acest produs FOLOSIREA INCOR...

Page 28: ...cificate n aceste instruc iuni Nu folosi i p nze de fer str u al c ror disc este mai gros sau al c ror ceapraz este mai mic dec t grosimea penei de despicat Fig 14 1 Cheie inbus 2 P rghie de blocare a...

Page 29: ...grave Cea mai eficient metod de efectuare a opera iei de cur are este cu aer comprimat Dac praful este suflat dinspre ap r tori asigura i v c folosi i o protec ie corespunz toare pentru ochi i respira...

Page 30: ...ilig auf den Betrieb anderer Ger te auswirken Bei einer Netzstromimpedanz von 0 37 Ohm oder weni ger ist anzunehmen dass keine negativen Effekte auf treten Die f r dieses Ger t verwendete Netzsteckdos...

Page 31: ...G Lesen Sie alle mit die sem Elektrowerkzeug gelieferten Sicherheitswarnungen Anweisungen Abbildungen und technischen Daten durch Eine Missachtung der unten aufgef hrten Anweisungen kann zu einem elek...

Page 32: ...e Platten neigen dazu unter ihrem Eigengewicht durchzuh ngen Die St tzen m s sen beidseitig der Schnittlinie und in der N he der Plattenkante unter der Platte platziert werden Abb 2 Abb 3 5 Verwenden...

Page 33: ...neiden von N geln berpr fen Sie Bauholz vor dem Schneiden auf N gel und entfernen Sie etwaige N gel 4 Setzen Sie den breiteren Teil der Grundplatte auf den fest abgest tzten Teil des Werkst cks nicht...

Page 34: ...chnitte der 45 Kerbe f r 45 Schnitte oder der 60 Kerbe f r 60 Schnitte aus Einstellen des Spaltkeils Abb 12 1 Feststellvorspr nge 2 Sechskantsteckschraube zum Einstellen des Spaltkeils 3 Feststellvors...

Page 35: ...ck auf ohne dass das S geblatt mit ihm in Ber hrung kommt Schalten Sie anschlie end das Werkzeug ein und warten Sie bis das S geblatt die volle Drehzahl erreicht hat Schieben Sie nun das Werkzeug flac...

Page 36: ...Wartungen und Einstellungen von den autorisierten Servicestellen der Firma Makita und unter Verwendung der Ersatzteile von Makita durchge f hrt werden SONDERZUBEH R VORSICHT F r Ihr Werkzeug Makita d...

Page 37: ...n nem lesznek negat v jelens gek Az ehhez az eszk zh z haszn lt h l zati csatlakoz t biztos t kkal vagy lass kiold si jellemz kkel rendelkez megszak t val kell v deni Zaj A tipikus A s lyoz s zajszint...

Page 38: ...kolaton vagy a motorh zon Ha k t k zzel tartja a f r szt akkor a f r szlap nem v ghatja el a kez t 2 Ne ny ljon a munkadarab al A v d burkolat nem tudja megv deni nt a f r szlapt l a mun kadarab alatt...

Page 39: ...ogy az als f r szlap v d megfelel en z r e Ne m k dtesse a f r szt ha az als f r szlapv d nem mozog akad lymentesen s nem z r azonnal Soha ne r gz tse vagy k sse ki az als f r szlapv d t nyitott ll sb...

Page 40: ...z mmal vagy nagyobb ann l 15 Csak eur pai orsz gokra vonatkoz an Mindig az EN847 1 szabv nynak megfelel t rcs t haszn ljon RIZZE MEG EZEKET AZ UTAS T SOKAT FIGYELMEZTET S NE HAGYJA hogy a term k t bbs...

Page 41: ...vastagabb vagy a f r szfogak terpesz t se kisebb mint a has t k s vastags ga bra14 1 Imbuszkulcs 2 Tengelyretesz VIGY ZAT Ellen rizze hogy a f r szlap gy lett felsze relve hogy a fogak a szersz m ele...

Page 42: ...lyos szem lyi s r l shez vezethet A tiszt t st leghat konyabban s r tett leveg vel v gezheti el Ha port f vat ki a f r szlapv d b l viseljen megfelel szem s l gz sv d eszk zt Soha ne haszn ljon g zol...

Page 43: ...astan iadne negat vne inky Sie ov z str ka pou it pre toto zariadenie mus by chr nen poistkou alebo ochrann m isti om s pomal mi charakteristikami vyp nania Hluk Typick hladina akustick ho tlaku z a e...

Page 44: ...kami nepore ete si ich epe ou 2 Nesiahajte pod obrobok Kryt v s neochr ni pred epe ou pod obrobkom 3 H bku rezania prisp sobte hr bke obrobku epe by nemala presahova pod obrobok o viac ako cel zub epe...

Page 45: ...opravi Spodn kryt sa m e pohybova pomaly ke m po koden asti je zalepen nahromaden mi zvy kami alebo n nosmi 3 Spodn kryt treba zatiahnu manu lne len pri peci lnych rezoch ako s zapichovacie rezy a zlo...

Page 46: ...dia NESPR VNE POU VANIE alebo nedodr iava nie bezpe nostn ch z sad uveden ch v tomto n vode m e vies k v nemu zraneniu POPIS FUNKCIE POZOR Pred nastavovan m n stroja alebo kontrolou jeho funkcie sa v...

Page 47: ...Na vlo enie alebo vybratie kot a pou vajte v hradne k e spolo nosti Makita Po as chodu p ly nikdy netla te pos va ov uz ver nadol Pri vyberan kot a plne stla te pos va ov uz ver tak aby sa kot nemohol...

Page 48: ...medzn zna ku vyme te ich Uhl ky musia by ist a musia vo ne zapada do svojich dr iakov Oba uhl ky treba vymie a s asne Pou vajte v hradne rovnak uhl ky Pomocou raubov ka odskrutkujte vek uhl kov Vyjmi...

Page 49: ...inky S ov z suvka pou it pro toto za zen mus b t chr n na pojistkou nebo ochrann m jisti em s pomalou vyp nac charakteristikou Hlu nost Typick v en hladina hluku A ur en podle normy EN62841 2 5 Model...

Page 50: ...m pod obrobkem 3 Nastavte hloubku ezu na tlou ku obrobku Pod obrobkem by m l b t viditeln m n ne jeden cel zub pilov ho kotou e 4 P i ez n nikdy nedr te obrobek v rukou ani si jej nepokl dejte na nohy...

Page 51: ...en m provozu opraveny Doln kryt se m e pohybovat pomalu z d vodu po ko zen ch d l lepkav ch usazenin nebo nahroma d n odpadn ho materi lu 3 Doln kryt zatahujte ru n pouze p i prov d n speci ln ch ez j...

Page 52: ...k zanedb n dodr ov n bezpe nostn ch pravidel platn ch pro tento v ro bek NESPR VN POU V N i nedodr en bez pe nostn ch pravidel uveden ch v tomto n vodu k obsluze m e zp sobit v n zran n POPIS FUNKCE...

Page 53: ...e je li pila v provozu P i demont i kotou e stiskn te pln z mek h dele tak aby se kotou neot el a pot pomoc imbusov ho kl e povolte proti sm ru hodinov ch ru i ek roub s estihrannou hlavou N sledn dem...

Page 54: ...zna ka Uhl ky pravideln vyj mejte a kontrolujte Jsou li opot eben a po mezn zna ku vym te je Uhl ky mus b t ist a mus voln zapadat do sv ch dr k Oba uhl ky je t eba vym ovat sou asn Pou vejte v hradn...

Page 55: ...55...

Page 56: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 884364H971 EN UK PL RO DE HU SK CS 20190228...

Reviews: