background image

47 

alkalmazásnak megfelel

ő

 

pormaszkot/gázálarcot használja. 

Ő

RIZZE MEG EZEKET AZ 

UTASÍTÁSOKAT 

 

FIGYELMEZTETÉS: 

Az ebben a használati utasításban közölt szabályok 
ELKERÜLÉSE vagy be nem tartása komoly személyi 
sérülést eredményezhet. 

 

M

Ű

KÖDÉSI LEÍRÁS 

 

VIGYÁZAT: 

• 

Mindig bizonyosodjon meg a szerszám kikapcsolt 
és a hálózathoz nem csatlakoztatott állapotáról 
miel

ő

tt ellen

ő

rzi vagy beállítja azt. 

 

A vágási mélység beállítása 

Fig.1 

Helyezze a szerszámot sík felületre. Lazítsa meg a 
rögzít

ő

kart és engedje le a szerszám házát annyira, 

hogy a marófej érintse a sík felületet. Nyomja le a 
rögzít

ő

kart a szerszám házának rögzítéséhez. 

Most engedje le az ütköz

ő

rudat annyira, hogy az 

érintkezzen a beállítócsavarral. Az ütköz

ő

rúd gyorsan 

mozgatható a gyors el

ő

retolás gomb lenyomásával. A 

gyors el

ő

rehaladás gombot lenyomva tartva, emelje fel 

az ütköz

ő

rudat a kívánt vágási mélység beállításához. A 

vágási mélység az ütköz

ő

rúd és a beállítócsavar közötti 

távolsággal egyenl

ő

. Az ütköz

ő

rúd elmozdulását a 

szerszám házán található skálán (1 mm 
beosztásonként) lehet ellen

ő

rizni. Pontos 

mélységbeállítás végezhet

ő

 az ütköz

ő

rúd elforgatásával 

(1,5 mm teljes menetenként). 
Ekkor az el

ő

re meghatározott vágási mélységet úgy 

kapja, hogy meglazítja a rögzít

ő

kart, majd leengedi a 

szerszám házát annyira, hogy az ütköz

ő

rúd érintse a 

beállítócsavart. 

 

VIGYÁZAT: 

• 

Mivel a túlzott vágás a motor túlterhelését vagy a 
szerszám nehéz irányíthatóságát okozhatja, a 
vágási mélység nem lehet 20 mm-nél nagyobb egy 
menetben, vájatok vágásakor. Ha több, mint 20 
mm-es mélység

ű

 vájatokat szeretne vágni, vágjon 

több menetben, fokozatosan növelve a marófej 
mélységbeállítását. 

• 

Ne engedje túl alacsonyra a gombot. A marófej 
veszélyesen kiemelkedhet. 

Gombbal felszerelt szerszám 
Fig.2 

A gomb elforgatásával a szerszám házának fels

ő

 korláta 

állítható be. Amikor a marófej hegye jobban 
visszahúzódik a talplemez síkjához képest, mint 
szükséges, forgassa el a gombot a fels

ő

 határ 

leengedéséhez. 

 

M

ű

anyag anyával felszerelt szerszám 

Fig.3 

A m

ű

anyag anya elforgatásával a szerszám házának 

fels

ő

 korláta állítható be. Ne engedje túl alacsonyra a 

m

ű

anyag anyát. A marófej veszélyesen kiemelkedhet. 

 

Ütköz

ő

tömb 

Fig.4 

Az ütköz

ő

tömbön három beállítócsavar található, 

amelyek feljebb vagy lejjebb állíthatók 0,8 mm-rel teljes 
menetenként. Könnyen beállíthat három különböz

ő

 

vágási mélységet ezen beállítócsavarok segítségével, 
az ütköz

ő

rúd utánállítása nélkül. 

Állítsa be a legalacsonyabb csavart legnagyobb vágási 
mélységre a "Vágási mélység beállítása" fejezetben 
leírtak szerint. A másik két csavart állítsa kisebb vágási 
mélységekre. A csavarok magasságkülönbségei 
megegyeznek a vágási mélységek különbségeivel. 
A csavarok beállításához el

ő

bb lazítsa meg a rajtuk 

található anyákat a kulccsal majd állítsa be a csavarokat. 
A kívánt pozíció beállítása után húzza meg az anyákat, 
ellentartva közben a csavarokat a kívánt állásban. Az 
ütköz

ő

tömb arra is használható, hogy mély hornyok 

vágásakor három vágási menetet végezzen fokozatosan 
növekv

ő

 vágási mélységekkel. 

 

A kapcsoló használata 

Kireteszel

ő

gomb nélküli szerszám 

Fig.5 

VIGYÁZAT: 

• 

A szerszám csatlakoztatása el

ő

tt az áramforráshoz 

mindig ellen

ő

rizze, hogy a szerszám ki van 

kapcsolva. 

• 

Ellen

ő

rizze, hogy a tengelyretesz fel van engedve, 

miel

ő

tt bekapcsolja a szerszámot. 

• 

Szilárdan tartsa a szerszámot kikapcsoláskor, az 
ellenhatás kiküszöbölésére. 

A szerszám bekapcsolásához csúsztassa a kapcsolót az 
I (ON) pozícióba. A szerszám kikapcsolásához 
csúsztassa a kapcsolót az O (OFF) pozícióba. 

Kireteszel

ő

gombbal felszerelt szerszám 

Fig.6 

VIGYÁZAT: 

• 

A szerszám hálózatra csatlakoztatása el

ő

tt mindig 

ellen

ő

rizze hogy a kapcsoló kioldógombja 

megfelel

ő

en mozog és visszatér a kikapcsolt 

(OFF) állapotba elengedése után. 

• 

Ellen

ő

rizze, hogy a tengelyretesz fel van engedve, 

miel

ő

tt bekapcsolja a szerszámot. 

Egy kireteszel

ő

gomb szolgál annak elkerülésére, hogy a 

kioldókapcsoló véletlenül bekapcsolódjon. 
A szerszám beindításához nyomja be a 
kireteszel

ő

gombot és húzza meg a kioldókapcsolót. 

Engedje fel a kioldókapcsolót a leállításhoz. 

 

 
 
 

Summary of Contents for 3612

Page 1: ...zarka elektroniczna INSTRUKCJA OBSŁUGI RO Maşină de frezat verticală electronică MANUAL DE INSTRUCŢIUNI DE Elektronische Oberfräse BEDIENUNGSANLEITUNG HU Elektronikus felsőmaró HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Elektronická horná fréza NÁVOD NA OBSLUHU CZ Elektronická horní frézka NÁVOD K OBSLUZE 3612 3612C ...

Page 2: ...1 2 003655 1 2 3 4 5 6 3 005065 1 2 3 4 4 003657 1 5 003660 1 2 6 005066 1 7 003802 1 2 3 8 003670 1 9 003803 1 2 3 4 4 2 10 001984 1 2 3 4 11 001985 12 003677 1 2 3 4 5 13 003683 1 2 3 55 mm 2 3 16 55 mm 2 3 16 14 003684 ...

Page 3: ...88 1 2 3 16 003692 1 2 17 005072 1 2 3 4 5 6 7 18 003695 19 003698 1 2 3 4 5 6 7 20 003700 3 1 2 21 003701 1 2 22 005079 1 2 3 23 005080 1 24 005073 1 2 25 005074 1 26 005075 1 2 27 005076 28 005077 1 29 001145 ...

Page 4: ...4 1 2 3 30 003702 31 005116 R 32 005117 33 005118 34 005119 35 005120 36 005121 37 005122 38 005123 39 005124 40 005125 41 005127 42 005126 43 005128 44 005129 ...

Page 5: ...5 45 005130 46 005131 47 005132 48 005133 49 005134 50 005135 51 005136 ...

Page 6: ...ad 25 2 Screws 26 1 Vacuum head 27 1 Support 27 2 Lock lever 29 1 Limit mark 30 1 Brush holder cap 30 2 Knob 30 3 Screwdriver SPECIFICATIONS Model 3612 3612C Collet chuck capacity 12 mm or 1 2 Plunge capacity 0 60 mm No load speed min 1 22 000 9 000 23 000 Overall length 297 mm 324 mm with knob Base diameter 160 mm Net weight 5 8 kg 6 0 kg Safety class II Due to our continuing programme of researc...

Page 7: ... the tool live and shock the operator 2 Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control 3 Wear hearing protection during extended period of operation 4 Handle the bits very carefully 5 Check the bit carefully for cracks or damage before operation Replace cra...

Page 8: ...ese adjusting hex bolts without readjusting the stopper pole Adjust the lowest hex bolt to obtain the deepest depth of cut following the method of Adjusting depth of cut Adjust the two remaining hex bolts to obtain shallower depths of cut The differences in height of these hex bolts are equal to the differences in depths of cut To adjust the hex bolts first loosen the hex nuts on the hex bolts wit...

Page 9: ...te When doing edge cutting the workpiece surface should be on the left side of the bit in the feed direction Fig 10 NOTE Moving the tool forward too fast may cause a poor quality of cut or damage to the bit or motor Moving the tool forward too slowly may burn and mar the cut The proper feed rate will depend on the bit size the kind of workpiece and depth of cut Before beginning the cut on the actu...

Page 10: ...ead set Accessory For tool without lock plate Fig 24 Use the vacuum head for dust extraction Install the vacuum head on the tool base using the two screws Fig 25 For tool with lock plate Fig 26 Use the vacuum head for dust extraction To Install the vacuum head raise the lock lever on it Place the vacuum head on the tool base so that its top will be caught in the hook on the tool base Insert the su...

Page 11: ...6452 U Grooving bit Fig 32 mm D A L 1 L 2 R 12 55 20 6 12 12 12E 1 2 6 6 6E 1 4 6 60 28 3 006453 V Grooving bit Fig 33 mm D A L 1 L 2 20 6 20E 1 4 20 50 15 90 006454 Dovetail bit Fig 34 mm D A L 1 L 2 8 3 8 8 3 8 8 3 8 12 50 9 14 5 55 14 5 14 5 55 10 30 23 35 15S 15SE 15L 15LE 12 12E 006455 Drill point flush trimming bit Fig 35 mm D A L 1 L 2 L 3 12 1 2 8 3 8 6 1 4 6 60 18 28 8 60 20 35 12 60 20 3...

Page 12: ... 4 10 50 20 006465 Ball bearing corner rounding bit Fig 46 mm D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 R 1 6 1E 1 4 2 6 2E 1 4 3 5 3 3 5 6 21 8 40 10 15 8 37 7 006466 Ball bearing chamfering bit Fig 47 mm D A 1 L 1 26 42 45 6 45 E 1 4 60 45 60 6 60 E 1 4 20 A 2 8 8 41 L 2 12 11 006467 Ball bearing beading bit Fig 48 mm D A 1 A 2 A 3 L 1 L 2 L 3 R 2 6 2E 1 4 3 6 3E 1 4 5 5 4 4 5 10 12 7 26 12 8 42 20 12 8 40 006468 B...

Page 13: ... 23 2 Конус цанги 23 3 Проставка 24 1 Вакуумна голівка 25 1 Вакуумна голівка 25 2 Гвинти 26 1 Вакуумна голівка 27 1 Опора 27 2 Стопорний важіль 29 1 Обмежувальна відмітка 30 1 Ковпачок щіткотримача 30 2 Ручка 30 3 Викрутка ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель 3612 3612C Потужність цангового патрона 12 мм або 1 2 Здатність занурення 0 60 мм Швидкість холостого ходу хв 1 22000 9000 23000 Загальна довжина ...

Page 14: ... неправильного користування цим інструментом можна здобути серйозних поранень 1 При виконуванні робіт при яких ріжучий інструмент може контактувати зі схованою проводкою або власним шнуром необхідно тримати електро інструмент за ізольовані поверхні рукояток Контакт з проводом фази призведе до її попадання на відкриті металеві деталі інструмента і може уразити користувача електричним струмом 2 За д...

Page 15: ...оркався шестигранного болта регулювання ОБЕРЕЖНО Оскільки надмірне різання може призвести до перевантаження мотора або утруднити контроль інструмента глибина різання не повинна перевищувати 20 мм за один прохід під час прорізання пазів Якщо потрібно зробити проріз на глибину більше ніж 20 мм то слід зробити декілька проходів послідовно збільшуючи глибину Не можна опускати ручку занадто низько Голі...

Page 16: ...ск регулювання швидкості можна повертати тільки від 1 до 5 та назад Не намагайтесь повернути його силою за межу 1 або 5 бо це може зламати функцію регулювання КОМПЛЕКТУВАННЯ ОБЕРЕЖНО Перед тим як зайнятись комплектуванням інструменту переконайтеся в тому що він вимкнений та відключений від мережі Встановлення та зняття долота Fig 8 ОБЕРЕЖНО Надійно встановіть голівку Слід завжди використовувати ті...

Page 17: ...ину не менш 15 мм для того щоб запобігти биттю голівки об пряму напрямну Під час різання слід пересувати інструмент так щоб пряма напрямна була урівень з деталлю Шаблонна напрямна додаткова приналежність Fig 15 Шаблонна напрямна має гільзу через яку проходить голівка що дозволяє використовувати інструмент із шаблонами Для інструмента без планки блокування Для встановлення шаблонної напрямної слід ...

Page 18: ...АННЯ ОБЕРЕЖНО Перед тим як оглянути інструмент або виконати ремонт переконайтеся що він вимкнений та відключений від мережі Заміна вугільних щіток Fig 29 Регулярно знімайте та перевіряйте вугільні щітки Замінюйте їх коли знос сягає граничної відмітки Вугільні щітки повинні бути чистими та вільно рухатись у щіткотримачах Одночасно треба замінювати обидві вугільні щітки Використовуйте лише однакові ...

Page 19: ...E 15L 15LE 12 12E 006455 Голівка типа свердла для обробки бокових звісів Fig 35 мм D A L 1 L 2 L 3 12 1 2 8 3 8 6 1 4 6 60 18 28 8 60 20 35 12 60 20 35 12 12E 8 8E 6 6E 006456 Голівка типа свердла для подвійної обробки бокових звісів Fig 36 мм D A L 1 L 2 L 3 12 1 2 8 3 8 6 1 4 6 70 40 12 8 80 55 20 12 80 55 20 L 4 14 25 25 12 12E 8 8E 6 6E 006457 Різак для прорізей Fig 37 мм D L 1 L 2 A 55 6 30 6...

Page 20: ...1 6 1E 1 4 2 6 2E 1 4 3 5 3 3 5 6 21 8 40 10 15 8 37 7 006466 Голівка для фальцювання із кульковим підшипником Fig 47 мм D A 1 L 1 26 42 45 6 45 E 1 4 60 45 60 6 60 E 1 4 20 A 2 8 8 41 L 2 12 11 006467 Голівка для зенковки із кульковим підшипником Fig 48 мм D A 1 A 2 A 3 L 1 L 2 L 3 R 2 6 2E 1 4 3 6 3E 1 4 5 5 4 4 5 10 12 7 26 12 8 42 20 12 8 40 006468 Голівка для зенковки із викружкою із кулькови...

Page 21: ... zaciskowa 23 2 Stożek zaciskowy 23 3 Rozpórka 24 1 Głowica czyszcząca 25 1 Głowica czyszcząca 25 2 Wkręty 26 1 Głowica czyszcząca 27 1 Podpórka 27 2 Dźwignia blokady 29 1 Znak ograniczenia 30 1 Pokrywka uchwytu szczotki 30 2 Gałka 30 3 Śrubokręt SPECYFIAKCJE Model 3612 3612C Zaciskowy uchwyt wiertarski 12 mm lub 1 2 Wydajność cięcia wgłębnego 0 60 mm Prędkość bez obciążenia min 1 22 000 9 000 23 ...

Page 22: ... grozi poważnymi obrażeniami ciała 1 Podczas wykonywania pracy narzędziem tnącym trzymać elektronarzędzie za izolowane powierzchnie uchwytów ponieważ ostrze narzędzia może natrafić na przewód ukryty w materiale lub zetknąć się z przewodem zasilania Kontakt z przewodem pod napięciem spowoduje przepływ prądu do metalowych zewnętrznych części elektronarzędzia i porażenie operatora 2 Należy używać zac...

Page 23: ...ną UWAGA Ponieważ nadmierna eksploatacja może spowodować przeciążenie silnika głębokość cięcia nie powinna przekraczać 20 mm przy jednym przejściu Jeżeli głębokość cięcia ma przekraczać 20 mm wykonaj kilka przejść Nie obniżaj nadmiernie gałki Spowodowałoby to niebezpieczne wystawanie końcówki Dla narządzi wyposażonych w gałkę Rys 2 Górny limit narzędzia można wyregulować poprzez obracanie gałki Gd...

Page 24: ...ego wraz z narzędziem Luz lub nadmierne dokręcenie wiertła mogą być niebezpieczne Używaj zawsze zacisku odpowiedniego dla średnicy trzonu wiertła Nie dokręcaj nakrętki zaciskowej przed wsunięciem wiertła i nie montuj wierteł o małym trzonku bez tulei zaciskowej Może to doprowadzić do złamania stożka zaciskowego Stosuj tylko wiertła których maksymalna prętkość wskazana na wiertłe nie przekracza mak...

Page 25: ...się wzdłuż boku wzornika Rys 18 UWAGA Obrabiany element zostanie przycięty do rozmiaru lekko różniącego się od wzornika Odlicz odległość X pomiędzy wiertłem a zewnętrzną częścią prowadnicy wzoru Odległość X tę można obliczyć przy pomocy następującego równania Odległość X średnica zewnętrzna prowadnicy wzoru średnica wiertła 2 Prowadnica przycinacza wyposażenie dodatkowe Rys 19 Przycinanie i cięcia...

Page 26: ...węglowej znajdującej się po tej samej stronie co gałka najpierw zdejmij gałkę a dopiero potem odkręć nasadkę oprawy szczotki UWAGA Po włożeniu nowej szczotki węglowej upewnij się że gałka została ponownie zamontowana Dla zachowania BEZPIECZEŃSTWA i NIEZAWODNOŚCI wyrobu naprawy oraz inne prace konserwacyjne i regulacyjne powinny być wykonywane przez Autoryzowane Centra Serwisowe Makita wyłącznie pr...

Page 27: ...1 2 8 3 8 6 1 4 6 70 40 12 8 80 55 20 12 80 55 20 L 4 14 25 25 12 12E 8 8E 6 6E 006457 Ostrze do wycinania wlotów Rys 37 mm D L 1 L 2 A 55 6 30 6 12 6E 1 2 3 12 3E 1 2 55 3 30 006458 Końcówka do łączenia desek Rys 38 Rys 39 mm D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 12 1 2 12 1 2 20 20 38 26 61 4 38 27 61 4 006459 Końcówka zaokąglająca narożniki Rys 40 mm D A 1 L 1 L 2 L 3 6 1 4 12 1 2 6 1 4 20 45 10 4 20 50 10 4 2...

Page 28: ... 6 60 E 1 4 20 A 2 8 8 41 L 2 12 11 006467 Łożysko kulkowe do końcówki profilującej Rys 48 mm D A 1 A 2 A 3 L 1 L 2 L 3 R 2 6 2E 1 4 3 6 3E 1 4 5 5 4 4 5 10 12 7 26 12 8 42 20 12 8 40 006468 Łożysko kulkowe do końcówki profilującej wklęsłości Rys 49 mm D A 1 A 2 A 4 L 1 L 2 L 3 R 2 6 2E 1 4 3 6 3E 1 4 5 5 3 5 10 12 5 26 22 8 42 20 18 8 A 3 12 12 40 006469 Łożysko kulkowe do końcówk do esownicy Rys...

Page 29: ... Piuliţă de strângere 23 2 Con elastic de strângere 23 3 Distanţier 24 1 Cap aspirator 25 1 Cap aspirator 25 2 Şuruburi 26 1 Cap aspirator 27 1 Suport 27 2 Levier de blocare 29 1 Marcaj limită 30 1 Capacul suportului pentru perii 30 2 Buton rotativ 30 3 Şurubelniţă SPECIFICAŢII Model 3612 3612C Capacitatea mandrinei cu bucşă elastică 12 mm sau 1 2 Capacitate de pătrundere 0 60 mm Turaţia în gol mi...

Page 30: ...losiţi bride sau altă metodă practică de a fixa şi sprijini piesa de prelucrat pe o platformă stabilă Fixarea piesei cu mâna sau strângerea acesteia la corp nu prezintă stabilitate şi poate conduce la pierderea controlului 3 Purtaţi mijloace de protecţie a auzului în cazul unor perioade lungi de utilizare 4 Manipulaţi sculele cu deosebită atenţie 5 Verificaţi atent scula cu privire la fisuri sau d...

Page 31: ...Nu coborâţi prea mult piuliţa de nailon Freza va ieşi periculos de mult în afară Bloc opritor Fig 4 Blocul opritor dispune de trei şuruburi de reglare cu cap hexagonal care se ridică sau coboară cu 0 8 mm la fiecare rotaţie Puteţi obţine cu uşurinţă trei adâncimi de tăiere diferite cu aceste şuruburi de reglare cu cap hexagonal fără ajustarea tijei filetate opritoare Reglaţi şurubul cu cap hexagon...

Page 32: ... ATENŢIE Înainte de utilizare asiguraţi vă întotdeauna că maşina se ridică automat la limitatorul superior şi freza nu iese în afară din talpa sculei atunci când pârghia de blocare este slăbită Înainte de utilizare asiguraţi vă întotdeauna că deflectorul de aşchii este instalat corect Aşezaţi talpa sculei pe piesa de prelucrat fără ca freza să intre în contact cu aceasta Apoi porniţi maşina şi aşt...

Page 33: ...ală a piesei de prelucrat Fig 21 Capac de protecţie contra prafului accesoriu Fig 22 Pentru a echiparea sculei când este utilizată în poziţie răsturnată cu stativul Makita pentru maşina de frezat verticală Acest accesoriu previne aspirarea rumeguşului prin maşina utilizată în poziţie răsturnată Nu este recomandat pentru folosirea în poziţie normală Recomandăm totuşi folosirea acestuia când lucraţi...

Page 34: ...e au fost concepute Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii adresaţi vă centrului local de service Makita Freze profilate drepte şi pentru nuturi Freze profilate pentru muchii Freze pentru decuparea laminatelor Ghidaj drept Ghidaj pentru decupare Suportul ghidajului Ghidaje şablon Adaptor ghidaj şablon Contrapiuliţă Con elastic de strângere 12 mm 1 2...

Page 35: ...t muchii Fig 40 mm D A 1 L 1 L 2 L 3 6 1 4 12 1 2 6 1 4 20 45 10 4 20 50 10 4 25 A 2 8 8 9 48 13 5 R 4 6 8 8R 8RE 6R 6RE 4R 4RE 006460 Teşitor Fig 41 mm D A 1 L 1 L 2 C 30 12 30E 1 2 30 A 2 20 55 12 L 3 20 4 006461 Fig 42 mm D A L 1 L 2 L 3 6 1 4 6 1 4 6 1 4 20 49 14 2 20 50 13 5 23 46 11 6 30 30 E 45 45 E 60 60 E 30 45 60 006462 Freză de fălţuit Fig 43 mm D A 1 L 1 L 2 R 4R 12 4RE 1 2 30 A 2 20 5...

Page 36: ...42 20 12 8 40 006468 Freză de fălţuit convexă cu rulment Fig 49 mm D A 1 A 2 A 4 L 1 L 2 L 3 R 2 6 2E 1 4 3 6 3E 1 4 5 5 3 5 10 12 5 26 22 8 42 20 18 8 A 3 12 12 40 006469 Freză profilată cu rulment Fig 50 mm D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 R1 R2 2 6 2E 1 4 3 6 3E 1 4 2 5 4 5 3 4 5 4 5 6 26 8 42 12 20 8 40 10 006470 Freză de rotunjit muchii cu rulment dublu Fig 51 mm D A 1 L 1 L 2 R 3R 12 3RE 1 2 35 A 2 27 ...

Page 37: ...mutter 23 2 Spannkegel 23 3 Distanzstück 24 1 Staubsaugerkopf 25 1 Staubsaugerkopf 25 2 Schrauben 26 1 Staubsaugerkopf 27 1 Halterung 27 2 Blockierungshebel 29 1 Grenzmarke 30 1 Kohlenhalterdeckel 30 2 Knopf 30 3 Schraubenzieher TECHNISCHE DATEN Modell 3612 3612C Spannzangenfutterweite 12 mm oder 1 2 Tauchkapazität 0 60 mm Leerlaufdrehzahl min 1 22 000 9 000 23 000 Gesamtlänge 297 mm 324 mm mit Kn...

Page 38: ...ndem Gebrauch gewonnener Vertrautheit mit dem Gerät dazu verleiten die Sicherheitsregeln für die Oberfräse zu missachten Wenn dieses Werkzeug fahrlässig oder nicht ordnungsgemäß verwendet wird kann es zu schweren Personenschäden kommen 1 Bei Arbeiten bei denen das Bohrwerkzeug mit verdeckten elektrischen Leitern oder mit der eigenen Stromschnur in Kontakt kommen kann halten Sie es an den isolierte...

Page 39: ...ugkörper überprüft werden Exakte Tiefeneinstellungen lassen sich durch Drehen der Anschlagstange erreichen 1 5 mm pro Umdrehung Die vorbestimmte Schnitttiefe kann nun durch Lösen des Entsperrungshebels und Absenken des Werkzeugkörpers bis die Anschlagstange die Einstell Sechskantschraube berührt erreicht werden ACHTUNG Da ausgiebiges Schneiden den Motor überlasten und zu Schwierigkeiten bei der We...

Page 40: ...llrad und der ungefähren Drehzahl Nummer min 1 1 2 3 4 5 9 000 12 000 15 000 19 000 23 000 006450 ACHTUNG Wenn das Werkzeug längere Zeit dauerhaft bei niedriger Drehzahl betrieben wird wird der Motor überlastet und es treten Fehlfunktionen beim Werkzeug auf Das Drehzahl Einstellrad lässt sich nur bis 5 und zurück auf 1 drehen Wird es gewaltsam über 5 oder 1 hinaus gedreht lässt sich die Drehzahl m...

Page 41: ...Einsatzes mit großem Durchmesser bringen Sie Holzleisten an der Führungsschiene an die eine Stärke von mehr als 15 mm haben damit der Einsatz nicht die Führungsschiene durchschlägt Achten Sie beim Schneiden darauf dass die Führungsschiene eng an der Seitenkante des Werkstücks anliegt Schablonenführung optionales Zubehör Abb 15 Die Schablonenführung bietet einen Kranz durch welchen der Einsatz pass...

Page 42: ...n festhalten WARTUNG ACHTUNG Bevor Sie mit der Kontrolle oder Wartung des Werkzeugs beginnen überzeugen Sie sich immer dass es ausgeschaltet und der Stecker aus der Steckdose herausgezogen ist Kohlenwechsel Abb 29 Nehmen Sie die Kohlen regelmäßig heraus und wechseln Sie sie Wenn sie bis zur Grenzmarke verbraucht sind müssen sie ausgewechselt werden Die Kohlen müssen sauber sein und locker in ihre ...

Page 43: ...0 15 90 006454 Schwalbenschwanzeinsatz Abb 34 mm D A L 1 L 2 8 3 8 8 3 8 8 3 8 12 50 9 14 5 55 14 5 14 5 55 10 30 23 35 15S 15SE 15L 15LE 12 12E 006455 Flachbohrfräser Abb 35 mm D A L 1 L 2 L 3 12 1 2 8 3 8 6 1 4 6 60 18 28 8 60 20 35 12 60 20 35 12 12E 8 8E 6 6E 006456 Doppelflachbohrfräser Abb 36 mm D A L 1 L 2 L 3 12 1 2 8 3 8 6 1 4 6 70 40 12 8 80 55 20 12 80 55 20 L 4 14 25 25 12 12E 8 8E 6 6...

Page 44: ... 1 L 2 L 3 R 1 6 1E 1 4 2 6 2E 1 4 3 5 3 3 5 6 21 8 40 10 15 8 37 7 006466 Kugellager Anfaseinsatz Abb 47 mm D A 1 L 1 26 42 45 6 45 E 1 4 60 45 60 6 60 E 1 4 20 A 2 8 8 41 L 2 12 11 006467 Kugellager Bördeleinsatz Abb 48 mm D A 1 A 2 A 3 L 1 L 2 L 3 R 2 6 2E 1 4 3 6 3E 1 4 5 5 4 4 5 10 12 7 26 12 8 42 20 12 8 40 006468 Kugellager Wölbungsbördeleinsatz Abb 49 mm D A 1 A 2 A 4 L 1 L 2 L 3 R 2 6 2E ...

Page 45: ... 25 2 Csavarok 26 1 Porszívófej 27 1 Támasz 27 2 Zárretesz 29 1 Határjelzés 30 1 Kefetartó sapka 30 2 Gomb 30 3 Csavarhúzó RÉSZLETES LEÍRÁS Modell 3612 3612C Patronos tokmány befogadóképessége 12 mm vagy 1 2 Leszúrómélység 0 60 mm Üresjárati sebeség perc 1 22 000 9000 23 000 Teljes hossz 297 mm 324 mm gombbal Talplemez átmérője 160 mm Tiszta tömeg 5 8 kg 6 0 kg Biztonsági osztály II Folyamatos kut...

Page 46: ...ját vezetékével érintkezhet Az élő vezetékekkel való érintkezés a szerszám nem szigetelt hozzáférhető fém részeit is élővé teszi és így a kezelő áramütést szenvedhet 2 Szorítókkal vagy más praktikus módon rögzítse és támassza meg a munkadarabot egy szilárd padozaton A munkadarab a kezével vagy a testével való megtartás esetén instabil lehet és az uralom elvesztéséhez vezethet 3 Viseljen hallásvédő...

Page 47: ... el a gombot a felső határ leengedéséhez Műanyag anyával felszerelt szerszám Fig 3 A műanyag anya elforgatásával a szerszám házának felső korláta állítható be Ne engedje túl alacsonyra a műanyag anyát A marófej veszélyesen kiemelkedhet Ütközőtömb Fig 4 Az ütközőtömbön három beállítócsavar található amelyek feljebb vagy lejjebb állíthatók 0 8 mm rel teljes menetenként Könnyen beállíthat három külön...

Page 48: ...atronba Nyomja le a tengelyreteszt a tengely rögzítéséhez és a kulcs segítségével húzza meg a befogópatront Ha kisebb átmérőjű marófejszárral rendelkező marófejeket használ előbb helyezze be a megfelelő hüvelyt a befogópatronba majd rakja be a marófejet a fent leírtaknak megfelelően A marófej eltávolításához kövesse a berakáskor alkalmazott eljárást fordított sorrendben ÜZEMELTETÉS Fig 9 VIGYÁZAT ...

Page 49: ...égezhetők bútorlapokon és hasonló munkadarabokon a szélezővezetővel A vezetőgörgő végigmegy az ív mentén ezzel biztosítva a jó minőségű vágást Szerelje a szélezővezetőt a vezetőfogóra a szárnyascsavarral B Illessze a vezetőfogót a szerszám talplemezén található furatokba és húzza meg a szárnyascsavart A A marófej és a szélezővezető közötti távolság beállításához lazítsa meg a szárnyascsavart B és ...

Page 50: ...központoknak kell végrehajtaniuk mindig Makita pótalkatrászek használatával TARTOZÉKOK VIGYÁZAT Ezek a tartozékok vagy kellékek ajánlottak az Önnek ebben a kézikönyvben leírt Makita szerszámához Bármely más tartozék vagy kellék használata személyes veszélyt vagy sérülést jelenthet A tartozékot vagy kelléket használja csupán annak kifejezett rendeltetésére Ha bármilyen segítségre vagy további infor...

Page 51: ...L 2 L 3 6 1 4 12 1 2 6 1 4 20 45 10 4 20 50 10 4 25 A 2 8 8 9 48 13 5 R 4 6 8 8R 8RE 6R 6RE 4R 4RE 006460 Éllemunkáló vágószerszám Fig 41 mm D A 1 L 1 L 2 C 30 12 30E 1 2 30 A 2 20 55 12 L 3 20 4 006461 Fig 42 mm D A L 1 L 2 L 3 6 1 4 6 1 4 6 1 4 20 49 14 2 20 50 13 5 23 46 11 6 30 30 E 45 45 E 60 60 E 30 45 60 006462 Peremező marófej Fig 43 mm D A 1 L 1 L 2 R 4R 12 4RE 1 2 30 A 2 20 55 12 L 3 20 ...

Page 52: ...42 20 12 8 40 006468 Golyóscsapágyas mélyperemező vágószerszám Fig 49 mm D A 1 A 2 A 4 L 1 L 2 L 3 R 2 6 2E 1 4 3 6 3E 1 4 5 5 3 5 10 12 5 26 22 8 42 20 18 8 A 3 12 12 40 006469 Golyóscsapágyas antik hullám kiképző vágószerszám Fig 50 mm D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 R1 R2 2 6 2E 1 4 3 6 3E 1 4 2 5 4 5 3 4 5 4 5 6 26 8 42 12 20 8 40 10 006470 Kettős golyóscsapágyas sarokkerekítő marófej Fig 51 mm D A 1 L ...

Page 53: ...o šošovkovitou valcovou hlavou 22 2 Protiprachový kryt 23 1 Puzdrová matica 23 2 Puzdrový kužeľ 23 3 Rozpera 24 1 Hlavica vysávača 25 1 Hlavica vysávača 25 2 Skrutky 26 1 Hlavica vysávača 27 1 Podpora 27 2 Blokovacia páčka 29 1 Medzná značka 30 1 Veko držiaka uhlíka 30 2 Gombík 30 3 Šraubovák TECHNICKÉ ÚDAJE Model 3612 3612C Kapacita objímky puzdra 12 mm alebo 1 2 Kapacita ponoru 0 60 mm Otáčky na...

Page 54: ...sa stanú nechránené kovové súčasti nástroja rovnako živými a obsluha môže byť zasiahnutá elektrickým prúdom 2 Pomocou svoriek alebo iným praktickým spôsobom zaistite a podoprite obrobok k stabilnému povrchu Pri držaní obrobku rukou alebo opretý oproti telu nebude stabilný a môžete nad ním stratiť kontrolu 3 Pri dlhšej prevádzke používajte chránič sluchu 4 S vrtákmi zaobchádzajte so zvýšenou opatrn...

Page 55: ...ej matice Neznížte príliš nylonovú maticu Ostrie sa nebezpečne vysunie Blok zarážky Fig 4 Blok zarážky má tri nastavovacie šesťboké závory ktoré sa zvýšia alebo znížia o 0 8 mm na jedno otočenie Môžete ľahko získať tri rozličné hĺbky rezu pomocou týchto nastavovacích šesťbokých závor bez opätovného nastavenia uťahovacej matky Nastavte najnižšiu šesťbokú závoru aby ste dosiahli najhlbšiu hĺbku rezu...

Page 56: ...hornému limitu a že ostrie neprečnieva zo základne nástroja keď sa uzamykacia páka uvoľní Pred úkonom sa vždy uistite že je čipový vychyľovač správne nainštalovaný Položte nástroj na obrobok ktorý sa má rezať tak aby sa ho ostrie nedotýkalo Potom nástroj zapnite a počkajte až kým ostrie nedosiahne plnú rýchlosť Znížte telo nástroja a pohybujte nástrojom dopredu ponad povrch obrobku držte základňu ...

Page 57: ...ole uvoľnite krídlovú skrutku s maticou C Po nastavení pevne utiahnite všetky krídlové skrutky s maticou Fig 20 Počas rezania pohybujte nástrojom s valcom vodidla pozdĺž strany obrobku Fig 21 Protiprachový kryt doplnok Fig 22 Na prispôsobenie nástroja počas používania v obrátenej polohe so stojan hornej frézyMakita Tento doplnok zabráni aby sa piliny nasali cez nástroj v obrátenej polohe Neodporúč...

Page 58: ...účely pre ne stanovené Ak potrebujete bližšie informácie týkajúce sa tohoto príslušenstva obráťte sa na vaše miestne servisné stredisko firmy Makita Rovné a žliabkované formujúce ostria Hrany formujúce ostria Laminátové orezávacie ostria Priame vodidlo Vodidlo orezávača Vodiaci držiak Vodidlá vzorkovnice Adaptér vodidla vzorkovnice Uzamykacia matica Puzdrový kužeľ 12 mm 1 2 Puzdrová objímka 6 mm 8...

Page 59: ...L 3 6 1 4 12 1 2 6 1 4 20 45 10 4 20 50 10 4 25 A 2 8 8 9 48 13 5 R 4 6 8 8R 8RE 6R 6RE 4R 4RE 006460 Zošikmujúce ostrie Fig 41 mm D A 1 L 1 L 2 C 30 12 30E 1 2 30 A 2 20 55 12 L 3 20 4 006461 Fig 42 mm D A L 1 L 2 L 3 6 1 4 6 1 4 6 1 4 20 49 14 2 20 50 13 5 23 46 11 6 30 30 E 45 45 E 60 60 E 30 45 60 006462 Obrubovacie ostrie Fig 43 mm D A 1 L 1 L 2 R 4R 12 4RE 1 2 30 A 2 20 55 12 L 3 20 4 006463...

Page 60: ...0 006468 Ostrie na obrubovanie rohovej lišty guličkového ložiska Fig 49 mm D A 1 A 2 A 4 L 1 L 2 L 3 R 2 6 2E 1 4 3 6 3E 1 4 5 5 3 5 10 12 5 26 22 8 42 20 18 8 A 3 12 12 40 006469 Ostrie na rímsky lomený oblúk guličkového ložiska Fig 50 mm D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 R1 R2 2 6 2E 1 4 3 6 3E 1 4 2 5 4 5 3 4 5 4 5 6 26 8 42 12 20 8 40 10 006470 Dvojité ostrie na zaobľovanie rohu guľôčkového ložiska Fig 51...

Page 61: ...avou 22 2 Protiprachový kryt 23 1 Matice upínacího pouzdra 23 2 Kužel upínacího pouzdra 23 3 Distanční vložka 24 1 Sací hlavice 25 1 Sací hlavice 25 2 Šrouby 26 1 Sací hlavice 27 1 Podpěra 27 2 Blokovací páčka 29 1 Mezní značka 30 1 Víčko držáku uhlíku 30 2 Knoflík 30 3 Šroubovák TECHNICKÉ ÚDAJE Model 3612 3612C Rozměr upínacího pouzdra 12 mm nebo 1 2 Výška zdvihu 0 60 mm Otáčky naprázdno min 1 22...

Page 62: ...luha může být zasažena elektrickým proudem 2 Uchyťte a podepřete díl na stabilní podložce pomocí svorek nebo jiným praktickým způsobem Budete li díl držet rukama nebo opřený o vlastní tělo bude nestabilní a může způsobit ztrátu kontroly 3 Při delším používání noste ochranu sluchu 4 S pracovními nástroji manipulujte velice opatrně 5 Před zahájením provozu pečlivě zkontrolujte pracovní nástroj zda n...

Page 63: ... limit těla nástroje Nespouštějte nylonovou matici příliš nízko Nástroj bude nebezpečně vyčnívat Blok zarážky Fig 4 Blok zarážky je vybaven třemi stavěcími šrouby s šestihrannou hlavou které se zvedají nebo klesají o 0 8 mm za otáčku Pomocí těchto stavěcích šroubů s šestihrannou hlavou lze snadno dosáhnout třech různých hloubek řezu bez nutnosti opakovaného seřizování sloupku zarážky Nastavte nejn...

Page 64: ...nstalace PRÁCE Fig 9 POZOR Před zahájením provozu se vždy přesvědčte zda se tělo nástroje automaticky zvedne na horní limit a zda pracovní nástroj při uvolněné blokovací páčce nevyčnívá ze základny nástroje Před zahájením provozu vždy zkontrolujte zda je řádně nainstalován vychylovač třísek Ustavte základnu nástroje na zpracovávaný díl bez toho aby došlo ke kontaktu pracovního nástroje s dílem Pot...

Page 65: ...šroub C Po nastavení pevně dotáhněte všechny křídlové šrouby Fig 20 Při řezání posunujte nástroj tak aby se vodicí váleček posunoval po boku dílu Fig 21 Protiprachový kryt příslušenství Fig 22 Montuje se na nástroj při provozování v obrácené poloze v kombinaci se stojanem frézky Makita Toto příslušenství zabraňuje průchodu pilin nástrojem umístěným v obrácené poloze Použití se nedoporučuje při pro...

Page 66: ...tanovené účely Potřebujete li bližší informace ohledně tohoto příslušenství obraťte se na vaše místní servisní středisko firmy Makita Přímé a drážkovací pracovní nástroje Nástroje pro formování hran Řezací nástroje na laminát Přímé vodítko Vodítko ořezávání Držák vodítka Vodicí šablony Adaptér vodicí šablony Pojistná matice Kužel upínacího pouzdra 12 mm 1 2 Objímka upínacího pouzdra 6 mm 8 mm 10 m...

Page 67: ...1 L 2 L 3 6 1 4 12 1 2 6 1 4 20 45 10 4 20 50 10 4 25 A 2 8 8 9 48 13 5 R 4 6 8 8R 8RE 6R 6RE 4R 4RE 006460 Úkosovací nástroj Fig 41 mm D A 1 L 1 L 2 C 30 12 30E 1 2 30 A 2 20 55 12 L 3 20 4 006461 Fig 42 mm D A L 1 L 2 L 3 6 1 4 6 1 4 6 1 4 20 49 14 2 20 50 13 5 23 46 11 6 30 30 E 45 45 E 60 60 E 30 45 60 006462 Obrubovací nástroj Fig 43 mm D A 1 L 1 L 2 R 4R 12 4RE 1 2 30 A 2 20 55 12 L 3 20 4 0...

Page 68: ...40 006468 Obrubovací nástroj na lišty s kuličkovým ložiskem Fig 49 mm D A 1 A 2 A 4 L 1 L 2 L 3 R 2 6 2E 1 4 3 6 3E 1 4 5 5 3 5 10 12 5 26 22 8 42 20 18 8 A 3 12 12 40 006469 Profilovací nástroj Roman Ogee s kuličkovým ložiskem Fig 50 mm D A 1 A 2 L 1 L 2 L 3 R1 R2 2 6 2E 1 4 3 6 3E 1 4 2 5 4 5 3 4 5 4 5 6 26 8 42 12 20 8 40 10 006470 Dvojitý nástroj na zaoblování rohů s kuličkovým ložiskem Fig 51...

Page 69: ...69 ...

Page 70: ...70 ...

Page 71: ...71 ...

Page 72: ...72 Makita Corporation Anjo Aichi Japan 883865 926 ...

Reviews: