Maico MK 20 Mounting Instructions Download Page 2

DE 

│ 

1. Lieferumfang 

 

MK.., MK.. S, BK.. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1  Außenklappe: 

MK.. mit Stellmotor 

BK.. mit Bimetallantrieb 

2  Netzleitung, fertig verdrahtet 

3  Leerrohr 

4  Fliegengitter 

T  Typenschild 

 

 

 

Lesen Sie diese Anleitung vor der 

Montage und ersten Benutzung bitte 

sorgfältig durch. Folgen Sie den 

Anweisungen. Übergeben Sie die 

Anleitung an den Eigentümer zur 

Aufbewahrung. 

 
 

1. Lieferumfang 

Außenklappe, Fliegengitter, Leerrohr und 

diese Montage- und Betriebsanleitung. 

 

 
 
 
 

2. Qualifikation Fachinstallateur 

Die Montage ist nur durch 

Fachkräfte

 

zulässig. 
Arbeiten an der Elektrik dürfen nur von einer 

Elektrofachkraft 

vorgenommen werden. Sie 

sind eine Elektrofachkraft, wenn Sie aufgrund 

Ihrer fachlichen Ausbildung, Schulung und 

Erfahrung die einschlägigen Normen und 

Richtlinien kennen, die elektrischen Anschlüsse 

gemäß beigefügtem Verdrahtungsplan 

fachgerecht und sicher ausführen können 

und Risiken und Gefährdungen durch 

Elektrizität erkennen und vermeiden können. 
 

3. Bestimmungsgemäße 

Verwendung 

Elektrische Außenklappen als Verschluss-

klappen für Lüftungskanäle, Wandhülsen etc. 

Zur Kombination mit z. B. EN-/ENR-Ventila-

toren. Sie werden an Außenwänden ange-

bracht und dienen als Wetterschutz oder 

Kaltluftsperre bei abgeschaltetem Ventilator. 
Diese Außenklappen öffnen/schließen beim 

Ein-/Ausschalten eines Ventilators, 

Außenklappen BK.. mit Bimetallantrieb 

öffnen/schließen mit Verzögerung. 

Außenklappen MK.. S sind mit einem 

Endlagenschalter ausgestattet, der bei 

geöffneter Klappe einen Steuerkontakt 

schließt. Dieser dient zum Beispiel zur 

Ansteuerung einer Abgasklappe. 

Zulässig ist der Einsatz nur bei: 

 

● Festinstallatio

n an einer Außenwand mit 

ausreichender Tragkraft. 

● Montage mit 

geeignetem Befestigungs-

material. 

● Einbaulage senkrech

t, Maico-Schriftzug 

unten rechts. 

● komplet

ter Montage. Die Außenklappe darf 

nicht demontiert werden. 
Diese Außenklappen sind ausschließlich für 

den häuslichen Gebrauch und ähnliche 

Zwecke vorgesehen. Eine andere oder 

darüber hinausgehende Benutzung gilt als 

nicht bestimmungsgemäß. 

Summary of Contents for MK 20

Page 1: ...lektrische Au enklappen Mounting instructions Electric external shutters Notice de montage Volets ext rieurs lectriques MK 20 MK 25 MK 31 MK 20 S MK 25 S MK 31 S BK 20 BK 25 BK 31 www m aico ventilato...

Page 2: ...Elektrizit t erkennen und vermeiden k nnen 3 Bestimmungsgem e Verwendung Elektrische Au enklappen als Verschluss klappen f r L ftungskan le Wandh lsen etc Zur Kombination mit z B EN ENR Ventila toren...

Page 3: ...wenn diese ber die Au enklappe in die R ume verteilt werden Au enklappe auf keinen Fall als Kanalverschluss f r Chemikalien oder aggressive Gase D mpfe einsetzen Fett und ld mpfe von Dunstabzugs haube...

Page 4: ...o Wohneinheit betr gt 4 Pa Die Ausf hrung bedarf grunds tzlich der Zustimmung des Bezirksschornsteinfegers Gefahr durch Stromschlag bei Be trieb mit besch digter Au enklappe Au enklappe nicht demontie...

Page 5: ...380 135 5 BK 20 200 325 218 275 83 BK 25 250 370 262 320 105 5 BK 31 315 430 320 380 135 5 8 Montage ACHTUNG Au enklappe schlie t nicht korrekt falls diese verspannt eingebaut wird Um die Klappenfunkt...

Page 6: ...men 10 Inbetriebnahme bereinstimmung mit den technischen 1 Daten kontrollieren Typenschild Sicherstellen dass die Luft ungehindert 2 str men kann Netzsicherung einschalten Warnschild 3 entfernen Funkt...

Page 7: ...ise and avoid risks and dangers associated with electricity on the basis of your technical training and experience 3 Intended use Electric external shutters as shutters for ventilation channels wall s...

Page 8: ...ially if they are distributed throughout the rooms by the external shutter Never use external shutter as a duct shutter for chemicals or aggressive gases vapours Grease and oil vapours from range hood...

Page 9: ...is 4 Pa The consent of a professional chimney sweep is needed in all cases Danger of electric shock when operating with damaged external shutter Do not dismantle external shutter Only operate the ext...

Page 10: ...rnal shutter does not close properly if it is tensely installed To ensure the shutter functioning only mount the external shutter on a flat surface Make sure there is sufficient space to the wall or c...

Page 11: ...ng plate Ensure that the air can flow unobstructed 2 Switch on mains fuse remove warning sign 3 Run function test When doing so check 4 for correct closing and opening functions 11 Cleaning If require...

Page 12: ...tilisation conforme Volets lectriques ext rieurs comme volets de fermeture pour gaines de ventilation gaines murales etc utiliser par ex en combinaison avec les ventilateurs EN ENR Ces derniers sont p...

Page 13: ...le volet ext rieur Ne jamais utiliser le volet ext rieur pour diffuser des produits chimiques ou gaz vapeurs agressifs Des vapeurs de graisse et d huile en provenance de hottes aspirantes risquent d...

Page 14: ...gle g n rale l accord du ramoneur responsable de votre district Danger d lectrocution en cas d exploitation d un volet ext rieur endommag Ne pas d monter le volet ext rieur N utiliser le volet ext rie...

Page 15: ...31 315 430 320 380 135 5 BK 20 200 325 218 275 83 BK 25 250 370 262 320 105 5 BK 31 315 430 320 380 135 5 8 Montage ATTENTION Le volet ext rieur ne ferme pas correctement lorsqu il a t mont sous cont...

Page 16: ...e Version selon classe de protection II D sactiver le fusible secteur s curiser 1 contre toute remise en service intempestive et apposer un panneau d avertissement Effectuer le branchement lectrique...

Page 17: ...n emballage contient des mat riaux recyclables qui ne doivent pas tre limin s avec les ordures m nag res liminez les mat riaux d emballage dans le respect de l environnement conform ment aux prescript...

Page 18: ...itch ENR 20 25 31 BK 20 25 31 ou MK 20 25 31 avec interrupteur Marche Arr t et commutateur inverseur S1 Ein Aus S2 Umschaltung Entl ftung Bel ftung Klemme 5 Entl ftung Klemme 6 Bel ftung Leitung nur f...

Page 19: ...r f r Au enklappe MK WH wei BU blau BN braun S1 On Off Cable only for MK shutter WH white BU blue BN brown S1 Marche Arr t Conducteur uniquement seulement pour trappe MK WH blanc BU bleue BN marron S1...

Page 20: ...MAICO Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Germany Service 49 7720 6940 technik maico de 07 17_Es 0185 0209 0001_RLF 7_07 17_DSW...

Reviews: