background image

4. Sicherheitshinweise und Warnungen │ DE 

 

Gefahr durch Stromschlag bei Be-

trieb mit nicht komplett montiertem 

oder beschädigtem Ventilator.

 Vor 

dem Abnehmen des Elektronikabdeckung 

alle Versorgungsstromkreise abschalten 

(Netzsicherung ausschalten), gegen Wieder-

einschalten sichern und ein Warnschild 

sichtbar anbringen. Ventilator nur 

komplett 

montiert

 betreiben. Ein beschädigtes Gerät 

nicht in Betrieb nehmen. 

 

Gefahr bei Nichtbeachtung der geltenden 

Vorschriften für Elektro-installationen. 

 Vor Elektroinstallationen alle Versorgungs-

stromkreise abschalten, Netzsicherung 

ausschalten und gegen Wiedereinschalten 

sichern. Ein Warnschild sichtbar anbringen. 

 Bei der Elektroinstallation die geltenden 

Vorschriften beachten, z. B. DIN EN 50110-1,  

in Deutschland insbesondere VDE 0100  

mit den entsprechenden Teilen. 

 Eine Vorrichtung zur Trennung vom Netz 

mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung je Pol ist 

vorgeschrieben. 

 Gerät nur an einer fest verlegten elektri-

schen Installation und mit Leitungen Typ  

NYM-O / NYM-J, 3x 1,5 oder 5x 1,5 mm²  

(je nach Gerätetype) anschließen. 

 Geräte nur mit auf Typenschild angege-

bener Spannung und Frequenz betreiben. 

 Die auf dem Typenschild angegebene 

Schutzart ist nur gewährleistet bei bestim-

mungsgemäßem Einbau und bei ordnungs-

gemäßer Einführung der Anschlussleitung 

durch die Leitungstülle(n). Die Tüllen müssen 

den Leitungsmantel dicht umschließen. 

 Gerät kann auch im Stillstand unter 

Spannung stehen und durch Sensorik wie 

Zeitverzögerung oder Feuchte usw. 

automatisch eingeschaltet werden. Wartung 

und Fehlerfindung nur durch Elektrofach-

kräfte zulässig. 

 

Vorsicht beim Umgang mit Ver-

packungsmaterialien. 

 Geltende 

Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften 

einhalten. 

 Verpackungsmaterial außer 

Reichweite von Kindern aufbewahren. 

 
 

Zuluftnachströmung innerhalb der 

Wohnung 

  Die Luftführung in der Wohnung muss so 

erfolgen, dass möglichst keine Luft aus 

Küche, Bad und WC in die Räume, in 

denen die AKE 100 installiert ist, 

überströmen kann. 

  Ein zu entlüftender Raum muss mit einem 

unverschließbaren, freien Zuluftquerschnitt 

von mindestens 150 cm² ausgestattet 

sein, z. B. mit Türlüftungsgitter MLK. 

 

5. Produktinformationen 

AKE 100 

ist ein Kleinraumventilator zum 

Entfeuchten von Räumen, insbesondere 

Kellern und ähnlicher Nebenräume.  Das 

Gerät besitzt ein feststehendes Innengitter und 

ist mit einem integrierten Innen-Klimasensor 

ausgerüstet. Eine kontrollierte Entfeuchtung 

findet über den Vergleich zwischen Raumklima 

und Außenklima statt. Hierfür muss zwingend 

die Außenverschlussklappe mit integriertem 

Außen-Klimasensor angeschlossen sein. Zur 

Unterstützung der Raumentfeuchtung kann 

vom AKE 100 ein Belüftungsventilator direkt 

mitangesteuert werden.  

Funktion der Entfeuchtungssteuerung  

Die kontrollierte Lüftung entfeuchtet die 

Räume (Keller) durch gezielte Abfuhr von 

feuchter Raumluft bei gleichzeitiger Zufuhr 

trockener Außenluft.  
Hierzu wird mittels der beiden Klimasensoren 

(Innen- und Außenraum) die absolute 

Feuchte (aH) als Maß für den 

Wasserdampfgehalt in der Luft bestimmt.  
Die Messung erfolgt sofort nach dem 

Einschalten des Gerätes. Sobald die absolute 

Außenfeuchte geringer ist als die absolute 

Innenfeuchte (aH

außen

 < aH

innen

) wird der 

Ventilator der AKE 100 automatisch 

eingeschaltet und eine Entfeuchtungsperiode 

beginnt (Aktivzeit). 
Das Be- und Entlüften findet etwa 10 Minuten 

statt. Danach wird der Ventilator für weitere 

10 Minuten ausgeschaltet, so dass sich die 

Summary of Contents for AKE 100

Page 1: ...ung Automatische Kellerentfeuchtung Mounting and operating instructions Automatic cellar dehumidification Notice de montage et mode d emploi D shumidification automatique des caves AKE 100 www maico v...

Page 2: ...Innengitter 9 Leitungst lle 10 Au enverschlussklappe Wandst ck 11 Au enverschlussklappe Au enst ck 12 Au en Klimasensor mit Sensorverbindungskabel Inhaltsverzeichnis 1 Lieferumfang 3 2 Qualifikation...

Page 3: ...ses Ger t ist ausschlie lich f r den h uslichen Gebrauch und hnliche Zwecke vorgesehen Das Ger t dient zur Entfeuchtung von Kellern Abstell und Vorratsr umen Austellungs r umen B ros Umkleidekabinen u...

Page 4: ...es Fl gelrad Haare Kleidung Schmuck etc k nnen in den Ventilator eingezogen werden wenn Sie sich zu nahe am Ventilator aufhalten Bei Betrieb unbedingt gen gend Abstand halten damit dies nicht passiere...

Page 5: ...mgang mit Ver packungsmaterialien Geltende Sicherheits und Unfallverh tungsvorschriften einhalten Verpackungsmaterial au er Reichweite von Kindern aufbewahren Zuluftnachstr mung innerhalb der Wohnung...

Page 6: ...gserfolg erreicht mit Taste 1 r cksetzbar Gleichzeitiges Blinken Ein gleichm iges Blinken von LED 1 oder LED 2 entspricht einer Betriebsart bzw Funktion Bei gleichzeitigem Blinken beider LEDs liegt ei...

Page 7: ...chaltkontakt mehr als 10 Sekunden geschlossen ist Das manuelle L ften mit einem externen Taster entspricht der Verwendung von Taster 2 Ist ein externer Schalter angeschlossen wird das manuelle L ften...

Page 8: ...in der Steigleitung einplanen Montagevorbereitungen wie in Kapitel 8 1 beschrieben vornehmen 8 3 Rohr 1 Kanten der Rohrinnenseite entgraten 2 Montagevorbereitungen wie in Kapitel 8 1 beschrieben vorne...

Page 9: ...bel mit Klebeband m glichst auf Unterseite in Wanddurchbruch Wandh lse befestigen F r die Verbindung mit der Steuerelektronik werden maximal 10 cm im Ventilatorgeh use ben tigt 9 3 Geh useeinbau Venti...

Page 10: ...rch Strom schlag Netzsicherung ausschalten ACHTUNG Ger tebesch digung bei Kurzschluss Schutzleiter und nicht ben tigte Adern isolieren 1 Im Ger t nur Einzeladern verlegen Dazu Mantel der Netzleitung a...

Page 11: ...ttel Abdeckung 4 und Design abdeckung 3 nur mit Wasser reinigen Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden 1 Innenteile des Ventilators nur mit einem trockenen Tuch reinigen 2 Bei stark verunreinigt...

Page 12: ...ng ausschalten 1 Abdeckungen entriegeln Pfeil und abnehmen 2 Elektronikabdeckung 6 entfernen 3 Rastnasen 3 Netzleitung entfernen 4 Ventilator ausbauen 14 Entsorgung Nicht in den Restm ll Das Ger t ent...

Page 13: ...rd 8 Internal grille 9 Cable grommet 10 External shutter wall piece 11 External shutter outer piece 12 External climate sensor with sensor connection cable Table of contents 1 Scope of delivery 14 2 S...

Page 14: ...intended for domestic use and similar purposes The unit serves to dehumidify cellars storage rooms showrooms offices changing rooms and similar rooms up to a floor area of approximately 25 m2 Operati...

Page 15: ...ermissible operation Operation is only permitted with a correct installation position see TOP on unit with mounted design cover and outer protective grille The fan may be operated only if the protec t...

Page 16: ...he AKE 100 is installed A room from which the air has to be extracted must be fitted with a non closable free supply air cross section of at least 150 cm e g with Maico door ventilation grille MLK 5 P...

Page 17: ...the AKE 100 signals successful dehumidification by LED 2 blinking A reference value of 9 g m3 is set on site A new reference value can be set at any time by pushing button 1 during ongoing operation...

Page 18: ...e manual ventilation when using an external switch 6 Environmental conditions and operating limits Permissible maximum temperature of air medium 40 C Sufficient supply air intake must be ensured durin...

Page 19: ...ver s locking hook unlock arrow using a screwdriver 2 Remove internal climate sensor 5 3 Remove the electronics cover 6 Unlock locking hook arrow with screwdriver 4 Fit supplied sealing strip centred...

Page 20: ...dowels 4 Push cable grommet 9 carefully out of housing and remove NOTICE Danger of short circuits and damage to the unit Water will penetrate if the power cable is incorrectly fed into the fan housin...

Page 21: ...le cores to 9 to 10 mm 2 Electrically connect power cable to spring clip 13 according to connection wiring diagram 14 also see wiring diagram in Chapter 15 3 Check position of cable grommet 9 It must...

Page 22: ...nd clean with water 3 Fit designer cover 3 12 Fault rectification Call on the services of a trained electrician any time there is a fault Repairs should only be carried out by a trained electrician DA...

Page 23: ...part materials that can be recycled and in part substances that should not end up in the domestic waste Dispose of the unit once it has reached the end of its service life according to the regulation...

Page 24: ...olet de fermeture ext rieur l ment ext rieur 12 D tecteur d atmosph re ext rieure avec c ble de raccordement du d tecteur Sommaire 1 Volume de fourniture 25 2 Qualification de l installateur sp cialis...

Page 25: ...c blage et en toute s curit conna t les dangers de l lectricit et peut les viter 3 Utilisation conforme Cet appareil est exclusivement r serv l usage domestique et similaires L appareil sert d shumidi...

Page 26: ...toutes les instructions de s curit Danger pour les enfants et les personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou psychiques r duites ou sans connaissances suffisantes L installation la mise...

Page 27: ...e bien visible La r glementation en vigueur pour l installation lectrique p ex EN 50110 1 et notamment pour l Allemagne la norme DIN VDE 0100 et les parties correspon dantes doivent tre respect es Pr...

Page 28: ...marre automa tiquement et un cycle de d shumidification commence p riode active L insufflation et l vacuation d air dure environ 10 minutes Le ventilateur est ensuite teint pendant 10 autres minutes...

Page 29: ...ode manuel s arr te par actionnement r p t du bouton 2 ou automatiquement au bout de 20 minutes Le mode manuel peut galement tre command par un bouton externe voir le sch ma de branchement au chapitre...

Page 30: ...ION Risque de court circuit et d endommagement de l appareil r sultant de la formation de condensat dans le bo tier de l a rateur Effectuer une isolation thermique des gaines d air dans les r gles de...

Page 31: ...ection externe 1 Introduire le bo tier de la protection externe 10 dans le per age de cloison la gaine murale 2 Aligner le bo tier horizontalement et marquer les orifices des chevilles 3 D poser le bo...

Page 32: ...r plus facilement le c ble secteur et de poser correctement le cache lectronique 6 Poser le manchon de c ble 9 dans les r gles de l art tanch ifier sur site si besoin est 5 Introduire le manchon de c...

Page 33: ...re ce qu elle ne bloque pas le montage du d tecteur d atmosph re int rieure ATTENTION Risque de court circuit et d en dommagement de l appareil P n tration d humidit en cas de mauvais positionnement d...

Page 34: ...s lectriciens qualifi s DANGER Danger de mort par lectrocution En cas d intervention sur le branchement lectrique d connecter le fusible secteur Les deux LED son teintes Pas de tension du secteur Cont...

Page 35: ...es substances recyclables ainsi que des substances qui ne doivent pas tre m l es aux ordures m nag res L appareil hors d usage doit tre limin conform ment aux prescriptions en vigueur dans votre pays...

Page 36: ...s L ften Optional button for manual ventilation Bouton en option pour la ventilation manuelle Z Anschluss f r optionales Zuluftelement z B ECA 11 E Connection for optional supply air element e g ECA 1...

Reviews: