background image

H A U S H A LT S M Ü H L E N

D

13. TECHNISCHE DATEN

Bezeichnung

VARIO-W

 

Haushaltskaffeemühle

Mahlscheibendurch-
messer

54mm Stahl

Spannung

200-240V oder 100-
120V

Leistungsaufnahme

Max. 2A

Mahlleistung

ca. 1,0 g/s bei 
feinster Einstellung

Emissions-Schall-
druckpegel

70 - 75 dB bei 
Vermahlung

Trichterinhalt

ca. 250g

Nettogewicht

3,7 kg

14. RECYCLING UND ENTSORGUNG

Anweisungen für die Entsorgung alter Produkte.
Die Richtlinie WEEE (Abfall aus elektrischen und 
elektronischen Geräteausstattungen; 2002/96/
EG) wurde zum Schutz der menschlichen 
Gesundheit und der Umwelt aufgestellt, 
um sicherzustellen, dass ausgediente 
Produkte unter Nutzung der bestmöglichen 
Wiederaufbereitungs-, Rückgewinnungs- und 
technischen Recyclingmöglichkeiten entsorgt 
werden.

Ihr Produkt wurde aus hochwertigen Materialien 
und Komponenten entwickelt und hergestellt, 
die wiederaufbereitet und weiterverwendet 
werden können. Werfen Sie Ihr altes Produkt 
nicht in den Hausmüll. Bitte informieren Sie sich 
über die örtlichen Sammelstellen für elektrische 
und elektronische Abfallprodukte, die mit 
diesem Symbol gekennzeichnet sind:

Nutzen Sie bitte eine der nachfolgenden Entsor-
gungsmöglichkeiten: 

1.  Entsorgen Sie das komplette Produkt 

(einschließlich der Kabel, Stecker und 

12

12. FEHLERBEHEBUNG

Beachten sie zu jedem Zeitpunkt die 
Sicherheitsbestimmungen in Kapitel 
1! 

PROBLEM

TIPP

Die Kaffeemühle läuft 
nicht, wenn sie einge-
schaltet ist. 
Die Zeit läuft trotzdem.

Vergewissern Sie sich, 
dass der Bohnentrichter 
richtig an seinem Ort sitzt 
und ganz im Uhrzeiger-
sinn bis zum Anschlag 
gedreht worden ist. Der 
Sicherheitsschalter muss 
korrekt schließen.

Die Kaffeemühle funk-
tioniert normal, stoppt 
aber abrupt.

Schalten Sie die Kaffee-
mühle sofort aus. Ein 
Fremdkörper (Stein, rohe 
Kaffebohne, Zweig) kann 
das Mahlwerk blockiert 
haben. 

Die Kaffeemühle läuft 
nach Drücken der 
START-Taste nicht an. 
Der Motor brummt. 

Ein Fremdkörper befindet 
sich im Mahlwerk und 
blockiert die Mahlschei-
ben. Schalten Sie die Müh-
le sofort aus.

Der Motor ist nach Über-
beanspruchung überhitzt. 
Lassen Sie die Mühle ab-
kühlen (ca.30min) und 
starten Sie sie erneut. . 

Der gemahlene Kaffee 
ist nicht fein oder grob 
genug.

Prüfen Sie die Mahlgrad-
einstellung.

Fehlerhafte Dar-
stellung im Display. 
Funktion der Mühle 
weiterhin gegeben. 

Ziehen Sie den Netzste-
cker. Stecken Sie ihn nach 
5 Sekunden wieder ein. 

Sollten Sie einen Funktionsfehler nicht beheben 
können, kontaktieren Sie Ihren autorisierten 
Fachhändler. Beachten Sie in Kapitel 1 „Gefahr 
durch unbefugte Reparatur“.

GEFAHR

Summary of Contents for VARIO-W

Page 1: ...Bedienungsanleitung Operating Instructions Ve r s i o n 1 5...

Page 2: ...arbeitet INNOVATIVE MAHLGRADEINSTELLUNG Makro und Mikroeinstellungen k nnen mit dem leicht verst ndlichen VARIO W Einstellungssystem rasch und wiederholt vorgenommen werden Das Mahlspektrum und die P...

Page 3: ...llung Seite 7 6 1 Vorwahleinstellung Seite 7 6 2 Hinweise zur Mahlgradeinstellung Seite 7 7 Normaler Mahlbetrieb Seite 8 7 1 Dosierung ber gespeicherte Zielgewichte Seite 8 8 Programmierung der Zielge...

Page 4: ...ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es...

Page 5: ...nicht benutzen es reinigen oder wenn eine St rung auftritt ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose Pr fen Sie Ger t und Kabel regelm ig auf Sch den Machen Sie das ausgediente Ger t unbrauchbar...

Page 6: ...r Sie Ihre VARIO W zum ersten Mal benutzen sollten Sie den Bohnentrichter und den Mahlgutbeh lter f r gemahlenen Kaffee in warmer Seifenlauge waschen 4 1 Aufstellort Stellen Sie die VARIO W Kaffeem hl...

Page 7: ...lung Schieben Sie den Makro Hebel Pos 8 nach oben oder unten auf den gew nschten Mahlgradbereich Grobeinstellung Schieben Sie den linken Einstellungshebel Mikroeinstellung Pos 9 in die Mitte der Skala...

Page 8: ...igen Sie die Tare Taste Pos 11 um den Beh lter zu tarieren Dr cken Sie die entsprechende Gewichtsspeichertaste und dann START Die Kaffeem hle l uft und das Display Pos 17 z hlt bis zum voreingestellte...

Page 9: ...ter auf der linken Seite der M hle einschalten Anzeige M hle eingeschaltet Netzschalter 2 Schritt Start Stop Taste 3 Sekunden gedr ckt halten M hle f hrt einen Neustart durch Bild 1 W hrend des Neusta...

Page 10: ...rzeit vom Stromnetz gertrennt werden 11 PFLEGE UND REINIGUNG Gefahr durch unsachgem e Rei nigung Unsachgem e Reinigung kann zu Besch digungen am Ger t oder zu Verletzungen f hren Tauchen Sie weder das...

Page 11: ...niger GRINDZ ist eine gr ndliche schnelle und einfache Reinigung m glich GRINDZ ist ein Produkt das dazu dient Kaffeepartikel zu entfernen und Ger che und R ckst nde von Kaffee l zu beseitigen a Entfe...

Page 12: ...ichkeiten 1 Entsorgen Sie das komplette Produkt einschlie lich der Kabel Stecker und 12 12 FEHLERBEHEBUNG Beachten sie zu jedem Zeitpunkt die Sicherheitsbestimmungen in Kapitel 1 PROBLEM TIPP Die Kaff...

Page 13: ...en f r Wiederaufbereitung und Recycling geleistet Das gekennzeichnete Verpackungs material kann dem Recycling zuge f hrt werden 15 HINWEIS ZUR GEW HRLEISTUNG GEFAHR DURCH UNBEFUGTE REPA RATUR Fehlerha...

Page 14: ...onikger ten 2011 65 EU Der EU Chemikalienverordnung REACH Verordnung EG Nr 1907 2006 Erg nzungen europaweit Regulation 1935 2004 f r Bedarfsmaterialien und Gegenst nde die mit Lebensmittel in Kontakt...

Page 15: ...H AU S H A LT S M H L E N D 15...

Page 16: ...losing any of its aroma INNOVATIVE GRIND ADJUSTMENT Macro and micro settings can be made quickly and reproducibly with the easily understandable VARIO W grind adjustment The range and the precision o...

Page 17: ...ontainer Page 21 6 Grind adjustment Page 21 6 1 Preliminary setting Page 21 6 2 Guidelines for the grind adjustment Page 21 7 Normal grinding operation Page 21 7 1 Dosing via set weights Page 21 8 Pro...

Page 18: ...k experience and or the necessary knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or have received instructions from them on how the appliance is to be used Children shou...

Page 19: ...d appliance unusable Disconnect the power supply cable from the socket and cut off the cable DANGER DUE TO UNAUTHORISED REPAIR Faulty repairs can result in damage to the appliance Repairsmust becarrie...

Page 20: ...e grinder for the first time you should wash the hopper and the ground coffee container in warm soapy water 4 1 Place of use Place the VARIO W coffee grinder on a level stable non slip surface 4 2 Fit...

Page 21: ...ton Pos 10 and then press the button again to stop the grinder Check the fineness of the ground coffee If the fineness is approximately to your liking use the micro lever for the fine fine adjustment...

Page 22: ...rinder stops automatically after reaching the weight To stop the coffee grinder at any time during the grinding process simply press the START button again If the coffee hopper is empty before the pre...

Page 23: ...power supply and switch on the grinder using the switch aside Display grinder ON Power switch Step 2 Hold the Start Stop button for 3 sec the grinder restarts Pic 1 Hold the buttons 1 and 2 at once wh...

Page 24: ...plug Never attempt to touch or pick up and electrical appliance if it has fallen into water In this case disconnect the plug from the socket immediately Check the appliance and cable regularly for da...

Page 25: ...re is no danger if slight remains of the cleaner are consumed nor do they change the taste of the coffee Further information on GRINDZ can be found at www mahlkoenig de 11 FAULT RECTIFICATION Observe...

Page 26: ...al collection points for electrical and electronic waste products which are marked with this symbol Please make use of one of the following disposal possibilities 1 Dispose of the complete product inc...

Page 27: ...s in electrical and electronic equipment 2011 65 EU The EU chemicals regulation REACH Regulation EG Nr 1907 2006 Supplements in Europe Regulation 1935 2004 Requirements for materials and the objects w...

Page 28: ...G GmbH Co KG Tilsiter Strasse 142 D 22047 Hamburg Germany www mahlkoenig de January 2014 nderungen vorbehalten Subject to amendment SERVICE HOTLINE 49 0 40 69 69 40 40 service mahlkoenig de Mo Fr 8 00...

Reviews: