145
TR
RS 350 - 450 - 550 M / MW PRO
www.magmaweld.com
KULLANIM KILAVUZU
• Elektrik gücünü kapatın.
• Elektrik şokuna kapılmış kazazedeyi elektrik taşıyan kablo veya parçalardan kurtarmak için
kuru odun gibi iletken olmayan malzemeler kullanın.
• Acil servisi arayın.
İlk yardım eğitiminiz var ise;
• Kazazede nefes alamıyorsa elektrik kaynağı ile teması kesildikten hemen sonra kalp masajı
(CPR) uygulayın. Solunum başlayana veya yardım gelene kadar kalp masajına devam edin.
• Otomatik bir elektronik defibrilatörün (AED) mevcut olduğu durumlarda talimatlara uygun
şekilde kullanın.
• Elektrik yanığını termal yanık gibi soğuk kompres uygulayarak tedavi edin.
Enfeksiyon kapmasını önleyin ve temiz, kuru bir örtü ile örtün.
Elektrik Çarpması
Durumunda
Uygulanması
Gerekenler
Kaynak ve kesme işlemi yapılırken çıkan duman ve gazın uzun süre solunması çok tehlikelidir.
• Hareket halinde olan nesnelerden uzak durun.
• Makine ve cihazlara ait tüm kapak, panel, kapı vb. koruyucuları kapalı ve kilitli tutun.
• Ağır cisimlerin düşme olasılığına karşı metal burunlu ayakkabı giyin.
• Gözlerde, burunda ve boğazda meydana gelen yanma hissi ve tahrişler, yetersiz
havalandırmanın belirtileridir. Böyle bir durumda derhal havalandırmayı arttırın, sorunun
devam etmesi halinde kaynak / kesme işlemini durdurun.
• Çalışma alanında doğal ya da suni bir havalandırma sistemi oluşturun.
• Kaynak / kesme işlemi yapılan yerlerde uygun bir duman emme sistemi kullanın.
Gerekiyorsa tüm atölyede biriken duman ve gazları dışarıya atabilecek bir sistem kurun. Deşarj
esnasında çevreyi kirletmemek için uygun bir filtrasyon sistemi kullanın.
• Dar ve kapalı alanlarda çalışıyorsanız veya kurşun, berilyum, kadmiyum, çinko, kaplı ya da
boyalı malzemelerin kaynağını yapıyorsanız, yukarıdaki önlemlere ilave olarak temiz hava
sağlayan maskeler kullanın.
• Gaz tüpleri ayrı bir bölgede gruplandırılmışsa buraların iyi havalanmasını sağlayın, gaz tüpleri
kullanımda değilken ana vanalarını kapalı tutun, gaz kaçaklarına dikkat edin.
• Argon gibi koruyucu gazlar havadan daha yoğundur ve kapalı alanlarda kullanıldıkları takdirde
havanın yerine solunabilirler. Bu da sağlığınız için tehlikelidir.
• Kaynak / kesme işlemlerini yağlama veya boyama işlemlerinde açığa çıkan klorlu hidrokarbon
buharlarının olduğu ortamlarda yapmayın.
• Bazı kaynak / kesim yapılan parçalar için özel havalandırma gerekir. Özel havalandırma
gerektiren ürünlerin güvenlik kuralları dikkatlice okunmalıdır. Gaz maskesi takılması gereken
durumlarda uygun gaz maskesi takılmalıdır.
Duman ve Gazlar
Sağlığınız İçin
Zararlı Olabilir
Hareketli Parçalar
Yaralanmalara
Yol Açabilir
• Kabloların kuru, temiz olmasına ve yağlanmamasına özen gösterin. Sıcak metal parçalardan ve
kıvılcımlardan koruyun.
• İzolasyonsuz, çıplak kablolar ölümcül tehlike yaratır. Tüm kabloları olası hasarlara karşı sık sık
kontrol edin. Hasarlı ya da izolasyonsuz bir kablo tespit edildiğinde derhal tamir edin veya
değiştirin.
• Topraklama pensesi iş parçasına bağlı değil ise herhangi bir metal nesneyle temasını önlemek
için izole edin.
• Elektrik hattının topraklamasının doğru yapıldığından emin olun.
• AC kaynak çıkışını ıslak, nemli ya da sıkışık alanlarda ve düşme tehlikesi bulunan yerlerde
kullanmayın.
• AC çıkışı yalnızca kaynak prosesi için gerekli olduğu durumlarda kullanın.
• AC çıkış gerekli olduğu durumlarda eğer makinenizde mevcut ise uzaktan kontrol ünitesini
kullanın.
Aşağıdaki elektriksel açıdan tehlike içeren durumlardan biri mevcut olduğunda ekstra
güvenlik önlemleri alın;
• Nemli yerlerdeyken veya ıslak kıyafetler giyerken,
• Metal zemin, ızgara veya iskele yapılarında iken,
• Oturma, diz çökme veya yatma gibi sıkışık konumlarda iken,
• İş parçası veya zemine temas etme riski yüksek veya kaçınılmaz olduğunda.
Bu durumlarda aşağıdaki ekipmanlar kullanılabilir;
• Yarı otomatik DC sabit gerilim (CV) MIG kaynak makinesi,
• DC manuel Örtülü elektrod kaynak makinesi,
• Var ise düşük açık devre gerilimine (VRD) sahip DC veya AC kaynak makinesi.
Güvenlik Kuralları
Summary of Contents for RS 350 M PRO
Page 41: ...41 RS 350 450 550 M MW PRO EN www magmaweld com USER MANUAL RS 350 MW PRO Annex...
Page 42: ...42 RS 350 450 550 M MW PRO EN www magmaweld com USER MANUAL RS 450 M PRO Annex...
Page 43: ...43 RS 350 450 550 M MW PRO EN www magmaweld com USER MANUAL RS 450 MW PRO Annex...
Page 44: ...44 RS 350 450 550 M MW PRO EN www magmaweld com USER MANUAL RS 550 M PRO Annex...
Page 45: ...45 RS 350 450 550 M MW PRO EN www magmaweld com USER MANUAL RS 550 MW PRO Annex...
Page 48: ......
Page 87: ...87 FR RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com MANUEL D UTILISATION RS 350 MW PRO Annexe...
Page 88: ...88 FR RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com MANUEL D UTILISATION RS 450 M PRO Annexe...
Page 89: ...89 FR RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com MANUEL D UTILISATION RS 450 MW PRO Annexe...
Page 90: ...90 FR RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com MANUEL D UTILISATION RS 550 M PRO Annexe...
Page 91: ...91 FR RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com MANUEL D UTILISATION RS 550 MW PRO Annexe...
Page 94: ......
Page 96: ...96 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com...
Page 97: ...97 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com MIG CV MMA VRD AED...
Page 98: ...98 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com n...
Page 99: ...99 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com...
Page 100: ...100 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com 10 2 TS EN 55011 100 IEC61000 3 12...
Page 101: ...101 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com 5 2 IEC 60974 9 a b c d e f g h 60974 9...
Page 102: ...102 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com IMF www magmaweld ru wr...
Page 109: ...109 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com 2 1 IEC 61000 3 12 2 2 30 40 C...
Page 110: ...110 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com CO2 CO2 CO2 2 3 2 4 2 4 1...
Page 113: ...113 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com 3 1 0 0 3...
Page 118: ...118 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com 3 5 a b c 1 e 14 15...
Page 121: ...121 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com 0 3 8 3 9 RS 350 M MW PRO RS 450 M MW PRO...
Page 122: ...122 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com RS 550 M MW PRO 3 10 24 24...
Page 123: ...123 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com 10 4 1 3 6...
Page 124: ...124 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com 4 2 4 3...
Page 125: ...125 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com 4 4 F1 10 A CO2 1 A 1 A 1 A F2 F3 F4...
Page 126: ...126 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com 4 5 E01 E05...
Page 127: ...127 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com 5 1 1 2...
Page 132: ...132 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com 5 3 R S T...
Page 133: ...133 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com RS 350 M PRO...
Page 134: ...134 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com RS 350 MW PRO...
Page 135: ...135 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com RS 450 M PRO...
Page 136: ...136 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com RS 450 MW PRO...
Page 137: ...137 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com RS 550 M PRO...
Page 138: ...138 RU RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com RS 550 MW PRO...
Page 140: ......
Page 142: ......
Page 180: ...180 TR RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com KULLANIM KILAVUZU RS 350 MW PRO Ekler...
Page 181: ...181 TR RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com KULLANIM KILAVUZU RS 450 M PRO Ekler...
Page 182: ...182 TR RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com KULLANIM KILAVUZU RS 450 MW PRO Ekler...
Page 183: ...183 TR RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com KULLANIM KILAVUZU RS 550 M PRO Ekler...
Page 184: ...184 TR RS 350 450 550 M MW PRO www magmaweld com KULLANIM KILAVUZU RS 550 MW PRO Ekler...
Page 186: ......
Page 188: ......
Page 189: ......
Page 190: ......
Page 191: ......
Page 192: ......
Page 193: ......
Page 194: ......
Page 195: ......
Page 196: ......
Page 197: ......
Page 198: ......