background image

7

NL

GEACHTE KLANT,

van harte gefeliciteerd met de aankoop van dit
MAGNAT Car Hifi product. 

Lees deze instructie a.u.b. nauwkeurig door. Zo
bent u verzekerd van een onberispelijke functie
van het apparaat. Technische wijzigingen zijn
voor-behouden. 

PLAATSEN EN MONTEREN VAN DE
SUBWOOFERS

Belangrijke aanwijzing!

Let er a.u.b. bij het monteren van de verlichte
componenten op, dat met het oog op de
verkeersveiligheid tijdens het rijden geen
lichtschijnsel naar buiten dringt en zodoende kan
resulteren in beïnvloeding van andere
verkeersdeelnemers. 

Let er op dat de bekasting van de subwoofer op een
vlakke ondergrond ligt. De membraan (en event. de
basreflexbuis) mag niet direct tegen de binnenwanden
van het voertuig worden geplaatst. 

Bevestig de subwoofer in ieder geval dusdanig dat
hij niet kan verschuiven. Schade die ontstaat door
plotselinge veranderingen van snelheid (bv. door
hevig remmen) valt niet onder de garantie.

AANSLUITEN VAN DE VOLUMEVERSTERKER
(AFBEELDING 1)

De subwoofer dient in ieder geval op een externe
volumeversterker te worden aangesloten. Deze biedt
het vereiste elektrische vermogen en de nodige
reserve. In de bijgevoegde handleiding vindt u ook het
aansluitdiagram voor het gebruik van een subwoofer. 

AANSLUITING VAN DE VERLICHTING (AFB. 1)

Belangrijke aanwijzing. A.u.b. zorgvuldig
doorlezen.

Verbind de +12 V-aansluiting met het +12 V-boordnet
van uw auto. De +12 V-aansluiting van de
subwooferverlichting (afb. 1, rechter klemschroef)
moet via een kabelzekering (500 mA traag,
nauwkeurige aanduiding: T500mAL 250V, zekering en
zekeringhouder niet bij de levering inbegrepen)
verbonden worden met de plus-leiding van het
boordnet. 

Sluit nu de afstandsbedieningsleiding van de car hifi
receiver aan op de besturingsbus REM van de
terminal (afb. 1, middelste klemschroef). Voor de
verbinding tussen de REMOTE-aansluiting van de

versterker en het bedieningsapparaat is een kabel met
een dwarsdoorsnede van 0,75 mm² voldoende.

Er moet gelet worden op de maximale stroomwaarde
die de afstandsbedieningsleiding kan leveren. Is deze
onvoldoende, dan moet een elektronische
relaisschakeling toegevoegd worden. Laat derhalve
de montage bij voorkeur door een vakman verrichten,
vooral wanneer u niet vertrouwd bent met het boordnet
van uw voertuig. 

De min-aansluiting van de subwooferverlichting (afb.
1, linker klemschroef) moet geleidend met het chassis
van het voertuig verbonden worden.

Zekering met zekeringhouder (kabelzekering),
relaisschakeling en schakelaar zijn verkrijgbaar bij de
speciaalzaak. 

Let op !

In geen geval mag de verlichting permanent met de
auto-accu verbonden blijven, aangezien anders de
accu binnen enkele dagen ontladen wordt. Bij gebruik
van een aparte schakelaar die met de accu verbonden
is, moet bij het verlaten van het voertuig de verlichting
uitgeschakeld worden.

TE GEBRUIKEN KABELS

Voor het bedrijfsveilige en passende transporten van
het vermogen van de versterker naar de subwoofer
dient u er bij de keuze van de luidsprekerkabels op te
letten dat een kabellengte >3 meter een kabeldiameter
van 2 x 4 mm² vereist. Voor kortere kabels is een
dwarsdoorsnede van 2 x 2.5 mm² voldoende. Leg de
kabels dusdanig aan dat kortsluiting wordt vermeden.
Dat betekent dat de kabel nooit door metalen
onderdelen mag worden vastgeklemd. Overtuig u er
van dat de klemmen aan de luidspreker goed zijn
aangetrokken en controleer het onderlinge contact
regelmatig. 

POLING VAN DE SUBWOOFER

Voertuigen bieden verschillende plaatselijke
omstandigheden. In verband hiermee kan de poling
van de subwoofer het best worden bepaald door te
testen. Gebruik hiervoor een muziekstuk dat u goed
kent en kies de instelling die u het best bevalt.Een
aantal radio’s/bedieningsapparaten bieden ook de
mogelijkheid om de poling direct aan het apparaat zelf
in te stellen (fase). Een verpoling komt overeen met
een fasendraaiing van 180 graden. 

130.com.ua

Autogood products Internet store “130”

Summary of Contents for EDITION BP 125

Page 1: ...SECURITY SYSTEMS Car alarms Bike alarms Mechanical blockers Immobilizers Sensors Accessories OPTIC AND LIGHT Xenon Bixenon Lamps LED Stroboscopes Optic and Headlights Washers Light rain sensors Access...

Page 2: ...EDITION BP 130 EDITION BP 125 BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE 130 com ua Autogood products Internet store 130...

Page 3: ...kgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de vie veuillez le d poser...

Page 4: ...4 D 5 GB 6 F 7 NL 8 I 9 E 10 11 S 12 RUS 14 CHN 15 J 16 Abbildungen Illustrations HU 17 Technische Daten Technical Data 130 com ua Autogood products Internet store 130...

Page 5: ...an F r die Verbindung zwischen dem REMOTE Anschluss des Verst rkers und dem Steuerger t ist ein Kabel mit einem Querschnitt von 0 75 mm ausreichend Der maximale Stromwert ist zu beachten den die Ferns...

Page 6: ...th a cross section of 0 75 mm is sufficient for connecting the amplifier s REMOTE connection to the control device The maximum power value that can be output by the remote control line must be observe...

Page 7: ...MOTE de l amplificateur l appareil de commande un c ble de 0 75 mm de section est suffisant Faites attention la valeur lectrique maximale qui peut tre fournie par le c ble de commandement distance Si...

Page 8: ...rker en het bedieningsapparaat is een kabel met een dwarsdoorsnede van 0 75 mm voldoende Er moet gelet worden op de maximale stroomwaarde die de afstandsbedieningsleiding kan leveren Is deze onvoldoen...

Page 9: ...lo REM del terminale fig 1 morsetto a vite centrale Per l allacciamento del collegamento REMOTE dell amplificatore con il dispositivo di controllo sufficiente un cavo del diametro di 0 75 mm Deve esse...

Page 10: ...amplificador y el aparato de mando ser suficiente un cable de secci n transversal de 0 75 mm Deber tenerse en cuenta el valor m ximo de corriente que puede proporcionar el cable de control remoto Si s...

Page 11: ...t vezet k t csatlakoztassa a termin l REM vez rl aljzat hoz 1 bra k z ps csavaros szor t kapocs Ehhez a REMOTE sszek ttet shez 0 75 mm keresztmetszet k bel is elegend K rj k hogy t vir ny t vezet ket...

Page 12: ...rst rkarens REMOTE anslutning och styrenheten r en kabel med en area av 0 75 mm tillr cklig Beakta vilken maximistr m som fj rrstyrningsledningen kan avge Om denna str m r otillr cklig m ste en elekt...

Page 13: ...12 RUS MAGNAT 1 1 12 12 12 1 500 T500mAL 250V HiFi REM 1 REMOTE 0 75 1 130 com ua Autogood products Internet store 130...

Page 14: ...13 RUS 3 2 x 4 2 x 2 5 180 130 com ua Autogood products Internet store 130...

Page 15: ...14 CHN MAGNAT 1 1 12 12 1 2 V 1 500 mA T500mAL 250V 1 REM 0 75 mm 1 3 2 x 4 m m 3 2x2 5mm 180 130 com ua Autogood products Internet store 130...

Page 16: ...15 J MAGNAT HiFi 1 1 12 V 1 12V 500mA T500mAL 250V HiFi R E M 1 REMOTE HiFi 0 75 mm2 1 3 2 x 4 mm 2 x 2 5 mm 180 130 com ua Autogood products Internet store 130...

Page 17: ...16 130 com ua Autogood products Internet store 130...

Page 18: ...on BP 130 Edition BP 125 300 1000 W 250 800 W 4 4 Frequenzbereich Frequency range Bande passante Frequentiebereik Campo di frequenza Gama de frecuencia Frekvenciatartom ny Frekvensomr de Empfindlichke...

Page 19: ...he fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first if guarantee service is needed Should...

Page 20: ...ft des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung No warranty without recei...

Page 21: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de 130 com ua Autogood products Internet store 130...

Reviews: