background image

13

6.  Размотайте сетевой шнур на всю длину и вставьте вилку сетевого шнура в розетку. 

7.  Поверните кнопку включения. 

8.  Выпустите первую порцию пара перед началом работы, так как она может содержать 

капли воды.

9.  По окончании работы поверните кнопку включение в положение «выкл» и отключите 

устройство от электросети.

10. Примерно через 30 минут, когда устройство остынет, слейте из резервуара воду и 

уберите прибор на хранение.

Внимание!

 

»

Не включайте устройство без воды.

 

»

Перед заполнением резервуара отключите устройство от сети.

 

»

Наполняйте резервуар для воды только дистиллированной водой. 

 

»

Не наполняйте резервуар для воды выше отметки MAX.

 

»

Не используйте горячую воду, температура воды не должна быть выше +50 °C.

 

»

Не  добавляйте  духи,  уксус,  обработанную  магнитным  способом  воду,  крахмал, 

вещества для удаления накипи, средства для глажки, воду после химического удаления 

накипи или другие химические вещества, поскольку они могут вызвать разбрызгивание 

воды, появление коричневых пятен и повреждений.

 

»

Не используйте голую руку как опорную поверхность во время обработки паром. 

Руководство пользователя

 

-

С  помощью  этого  устройства  можно  быстро  придать  одежде  свежий  вид.  Для 

разглаживания  очень  смятой  одежды,  а  также  для  предоставления  одежде  более 

официального вида, рекомендуется использовать утюг.

 

-

Устранить  складки  на  одежде  будет  легче,  если  её  должным  образом  расправить 

после  стирки.  Для  образования  меньшего  количества  складок  подвешивайте  одежду  на 

вешалки для высушивания.

 

-

Во время обработки паром прижимайте головку отпаривателя к одежде и натягивайте 

стороны одежды другой рукой.

 

-

Держите головку отпаривателя на небольшом расстоянии от платьев с жабо, складками, 

рюшами или блестками. Для обработки ткани используйте только пар. Обрабатывать паром 

можно и с внутренней стороны.

 

-

Чтобы обработать паром одежду с пуговицами (например, рубашки, пиджаки и брюки), 

застегните  первую  пуговицу  для  выпрямления  ткани.  Чтобы  обработать  паром  рукава, 

начните с области плеча и ведите головкой отпаривателя вниз. Обрабатывайте рукав паром, 

натягивая его вниз по диагонали другой рукой. Чтобы обработать паром карман рубашки, 

ведите головкой отпаривателя вверх, прижимая его к ткани.

 

-

Во  время  обработки  паром  на  одежде  могут  появиться  небольшие  мокрые  пятна. 

Кроме того, из-за пара одежда может быть немного влажной. После окончания отпаривания 

оставьте одежду, чтобы она высохла, а потом сложите её на место или надевайте.

Чистка и уход

1.  Отключите устройство от сети.

2.  Дайте устройству остыть.

3.  Для  предотвращения  образования  накипи  опорожняйте  резервуар  для  воды  после 

использования. Для удаления отложений ополаскивайте резервуар для воды.

4.  Чистите отложения на головке отпаривателя влажной тряпкой и неабразивными жидкими 

моющими средствами.

RU

Summary of Contents for MG-331

Page 1: ...ion manual GARMENT STEAMER MG 331 info magio ua support magio ua partnership magio ua 38 096 00 00 786 38 093 00 00 786 www magio ua www instagram com magio ua www facebook com Magio www youtube com c...

Page 2: ...15 Draft and description 1 Pictures 2 Safety precautions and warnings 16 Sphere of use 17 Unpacking and assembly 17 Before using for the first time 17 Operation 18 User manual 19 Clean and care 19 Sto...

Page 3: ...3 2 6 5 4 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 UA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RU 1 Steam spout 2 Steam spout holder 3 Hanger 4 Steaming board 5 Telescopic stand 6 Telescopic stand section locks 7 Water tank 8 Body...

Page 4: ...2 PICTURES UA RU EN 1 3 5 7 2 4 6 8...

Page 5: ...3 Magio 5 C 40 UA...

Page 6: ...4 8 8 8 www magio ua 30 UA...

Page 7: ...5 1 2 1 1 2 1 3 2 UA...

Page 8: ...6 1 2 MAX 3 4 5 6 7 6 7 8 4 3 5 4 6 5 7 6 7 8 9 10 8 11 12 13 14 15 UA...

Page 9: ...7 MAX 50 C 9 10 30 UA...

Page 10: ...8 1 2 3 4 1 2 3 4 5 3 6 220 240 50 60 1800 1 8 35 UA...

Page 11: ...9 3 www magio ua MAGIO support magio ua RoHS 2002 95 EC UA...

Page 12: ...10 Magio 5 C 40 8 8 8 RU...

Page 13: ...11 www magio ua 30 1 2 RU...

Page 14: ...12 1 1 2 1 3 2 4 3 5 4 6 5 7 6 7 8 9 10 8 11 12 13 14 15 1 2 MAX 3 4 5 6 7 RU...

Page 15: ...13 6 7 8 9 10 30 MAX 50 C 1 2 3 4 RU...

Page 16: ...14 1 2 3 4 5 6 220 240 50 60 1800 1 8 35 RU...

Page 17: ...15 RoHS 2002 95 EC RU...

Page 18: ...cord must be unrolled to its full length If the power cord is damaged it must be replaced by a specialist Do not use the appliance if the mains plug or power cord is damaged if the appliance operates...

Page 19: ...ater inlet holes during ironing Do not cover the spray holes or allow foreign objects to come into contact with them Allow the appliance to cool completely before packaging it Thegarmentsteamershouldn...

Page 20: ...e body of the unit Note There are three sections of the tube Adjust the height of the tube according to your requirements 3 Open the snap and lengthen the tube pic 2 4 Assemble the hanger pic 3 5 Put...

Page 21: ...quins For garments with buttons such as shirts jackets and pants close the first button to help straighten the fabric To steam sleeves start from the shoulder area and move the steamer head downwards...

Page 22: ...anty period etc without prior notice Mark of compliance with the RoHS Directive adopted by the EU Directive 2002 95 EC limiting the content of harmful substances Mark of conformity with the requiremen...

Page 23: ...21...

Page 24: ......

Reviews: