background image

Art. 5701 400 00X

AKKU-MEHRZWECK-

TROCKENSTAUBSAUGER

CORDLESS MULTIPURPOSE 

DRY VACUUM CLEANER

AMTS 18 L COMPACT

Originalbetriebsanleitung

Translation of the original operating instructions

Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali

Traduction des instructions de service d’origine

Traducción del manual de instrucciones de servicio original

Tradução do original do manual de funcionamento

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Oversættelse af den originale betjeningsvejledning

Original driftsinstruks i oversettelse

Alkuperäiskäyttöohjeen käännös

Översättning av bruksanvisningens original

Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας

Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji

Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása

Překlad originálního návodu k obsluze

Preklad originálneho návodu na obsluhu

Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale

Prevod originalnega Navodila za uporabo

Превод на оригиналното ръководство за експлоатация

Originaalkasutusjuhendi koopia

Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas

Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija

Перевод оригинала руководства по эксплуатации

Prevod originalnog uputstva za rad

Prijevod originalnih uputa za rad  

Summary of Contents for 5701 400 00X

Page 1: ...ks i oversettelse Alkuperäiskäyttöohjeen käännös Översättning av bruksanvisningens original Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Překlad originálního návodu k obsluze Preklad originálneho návodu na obsluhu Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale Prevod or...

Page 2: ...9 ES 40 48 PT 49 57 NL 58 66 DK 67 74 NO 75 82 FI 83 90 SE 91 99 GR 100 108 TR 109 116 PL 117 125 HU 126 134 CZ 135 142 SK 143 151 RO 152 160 SI 161 169 BG 170 178 EE 179 187 LT 188 196 LV 197 205 RU 206 214 RS 215 223 HR 224 232 233 235 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...chtert Ihnen den korrekten und sicheren Gebrauch 3 Ergebnis Hier finden Sie das Ergebnis einer Abfolge von Handlungsschritten beschrieben 1 Positionsnummer Positionsnummern sind im Text mit eckigen Klam mern gekennzeichnet Gefahrenstufen von Warnhinweisen In dieser Betriebsanleitung werden die folgenden Gefahrenstufen verwendet um auf potenzielle Gefahrensituationen und wichtige Sicherheitsvor sch...

Page 6: ...fahr darstellen Verwenden Sie das Gerät nicht dazu Materialien mit einer Temperatur von über 60 C aufzusaugen z B glühende Zigaretten heiße Asche Verwenden Sie weder Wasser Öl Fett noch Reinigungsprodukte Verwenden Sie zum Reinigen weder Reinigungs benzin noch sonstige brennbaren Flüssigkeiten Sollen Reinigungs oder Wartungsarbeiten durchgeführt oder Teile ersetzt werden oder soll das Gerät für ei...

Page 7: ...rbeitsbereich Halten Sie Unbeteiligte Kinder und Besucher während des Betriebs des Saugers fern Wenn Sie abgelenkt sind verlieren Sie möglicherweise die Kontrolle über den Sauger Bei Staubsaugern muss auf eine ausreichende Luftaustauschrate L im Raum geachtet werden wenn die Abluft in den Raum zurückgeführt wird Nationale Vorschriften sind zu beachten Elektrische Sicherheit Vermeiden Sie es geerde...

Page 8: ...ztem Filter Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Anlaufen Schalten Sie das Gerät aus bevor Sie die Bat terie einsetzen es anheben oder transportieren Tragen Sie das Gerät nie mit dem Finger am Steuerschalter Entfernen Sie stets die Batterie wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll bevor Instandhaltungsarbeiten durchgeführt werden bevor Zubehörteile ausge tauscht werden und wenn das Gerät ...

Page 9: ...gkeiten jeder Art Verdünnung bzw Gut das heißer ist als 60 C aufgesaugt werden Es besteht sonst Explosions und Brandgefahr Das Gerät darf nicht in die Nähe von entflamm baren Gasen und Substanzen benutzt werden Für Schäden bei nicht bestimmungsgemä ßer Verwendung haftet der Benutzer Symbol auf der Maschine WARNUNG Das Gerät enthält gesundheitsgefährdende Stäube Das Entleeren und die Durchführung v...

Page 10: ...für die Filterreinigung 10 schnell 5 Mal hintereinander Hinweis Beim Aufsaugen von feinem Staub kommt es möglicherweise nach einer Weile zu einer Verstopfung des Filters In der Folge sinkt die Saugleistung Verwenden Sie zum Reinigen des Filters das Filterreinigungssystem Geräteelemente 1 Behälter 2 Saugkopf 3 Verriegelung 4 Düsenhalter 5 Saugdüse 6 Drehschalter 7 Handgriff 8 Schlauchstutzen 9 Entr...

Page 11: ...m Aufsaugen von feinem Staub verwendet wurde kann sich Staub im Inneren des Schlauchs angesammelt haben der beim Blasen ausgestoßen wird Es wird empfohlen zum Nutzen der Blasfunktion einen separaten Schlauch zu verwenden Bedienung Drehschalter 6 OFF Das Gerät ist ausgeschaltet MAX Das Gerät läuft mit maximaler Leistung ECO Das Gerät läuft mit verringerter Leistung Ermöglicht einen längeren Batteri...

Page 12: ...ch auf einwandfreie Funktion überprüfen d h Prüfungen auf Leckagen beschädigte Filter etc durchführen müssen ACHTUNG Gefahr von Beschädigungen Verwenden Sie keine silikonhaltigen Reinigungsmittel Grundlegende Wartungs und Reinigungsar beiten kann der Benutzer ohne die Hilfe Dritter durchführen Die Oberfläche des Geräts und die Innenseite des Behälters sollten regelmäßig mit einem feuch ten Tuch ge...

Page 13: ...s hat Wenn sich eine Fehlfunktion nicht beheben lässt muss das Gerät durch den Kundendienst überprüft werden Zubehör und Ersatzteile Sollte das Gerät trotz sorgfältiger Herstell und Prüfverfahren einmal defekt sein sollte es von einem Würth masterService repariert werden Geben Sie bei Anfragen und Ersatzteilbestellungen stets die Artikelnummer auf dem Typenschild des Geräts an Die aktuelle Ersatzt...

Page 14: ...ructions Handling steps The defined sequence of handling steps facili tates correct and safe use of the device 3 Result This is where the result of a handling step se quence is described 1 Item number Item numbers are identified in the text with square brackets Warning instruction hazard levels The following hazard levels are used in these oper ating instructions to indicate potentially hazardous ...

Page 15: ... glowing cigarettes hot ash Never use water oil fat or other cleaning products Do not use cleaning solvent or other flammable liquids for cleaning During cleaning or maintenance and when replacing parts or converting the machine to an other function with battery powered machines the positive or negative terminal of the battery must be disconnected at a minimum Alternative ly an equivalent method m...

Page 16: ...pes radiators cookers stoves and refriger ators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed Do not expose the vacuum cleaner to rain or wet conditions Water entering a vacuum cleaner will increase the risk of electric shock In such instances remove the battery immediately dry the device and send it to a repair service for checking WARNING If foam or liquid escapes from the...

Page 17: ...ughout transport Do not use the device as a step or ladder The device could topple over and become dam aged Do not sit or stand on the appliance WARNING Before use operators shall be provided with information instruction and training for the use of the machine and the substances for which it is to be used including the safe method of removal and disposal of the material collected The manufacturer ...

Page 18: ...solvents objects soaked in solvents dusts subject to explosion or sponta neous combustion liquids such as fuel oil alco hol paint thinners or objects hotter than 60 C Otherwise explosion and fire hazard may result The device must not be used in the vicinity of inflammable gases and substances The user is liable for any damage in the event of improper use Symbol on the machine WARNING This applianc...

Page 19: ...e the blow function first remove the hose from the inlet and remove the outlet grill See above 2 Insert the hose into the blower port located inside the machine Device elements 1 Container 2 Suction head 3 Lock 4 Nozzle holder 5 Suction nozzle 6 Rotary switch 7 Handle 8 Hose cuff 9 Hose cuff release button 10 Button for filter cleaning 11 Holder for manual nozzle 12 Battery compartment 13 Power to...

Page 20: ...exercised and suitable personnel protection ensured The outside of the device must be cleaned thor oughly All substances hazardous to health must be removed Alternatively a sealed coating may be applied before the unit is removed from the danger area All unit parts are to be considered contaminated when they are removed from the danger area To avoid distribution of the dust you must take the appro...

Page 21: ...ctricity can be generated causing small electrical shocks when touching the hose This can occur especially if the environment is too dry One way of avoiding is to add moisture to air by using a humidifier Please note that this situation will not have any effect on use of the vacuum cleaner If a malfunction cannot be fixed the device must be checked by customer service Accessories and spare parts I...

Page 22: ...cace e pratico dell apparecchio e delle istruzioni Fasi operative La sequenza definita delle fasi operative per mette un utilizzo corretto e sicuro 3 Risultato Qui viene descritto il risultato di una sequenza di fasi operative 1 Numero di posizione I numeri di posizione sono contrassegnati nel testo con parentesi quadre Livelli di pericolo delle avvertenze In queste istruzioni per l uso vengono ut...

Page 23: ...ituiscono pericolo per la salute Non utiliz zare l apparecchio per aspirare materiale con temperatura superiore a 60 C ad es sigarette accese cenere calda Non utilizzare acqua olio grasso o prodotti per la pulizia Per la pulizia non utilizzare acquaragia o altri liquidi infiammabili Se devono essere svolti lavori di pulizia o manu tenzione se occorre sostituire componenti o se l apparecchio deve e...

Page 24: ...ne non interessate i bambini e i visitatori durante il funzionamento dell aspiratore Se distratto l utente potrebbe perdere il controllo dell aspiratore Con gli aspirapolvere è necessario mantenere un sufficiente tasso di ricambio d aria L nell am biente chiuso se l aria di scarico viene rinviata nel rispettivo ambiente chiuso Rispettare le normative nazionali specifiche Sicurezza elettrica Evitar...

Page 25: ... di trasportarlo Non portare mai l apparecchio tenendo un dito sull interruttore di comando Rimuovere sempre la batteria se l apparecchio deve rimanere inutilizzato a lun go prima di eseguire i lavori di manutenzione prima di sostituire gli accessori e se l apparec chio deve essere preparato per il trasporto e se deve essere effettivamente trasportato Non utilizzare l apparecchio come pedana o com...

Page 26: ...uidi di ogni tipo diluenti o materiali con una temperatura superiore a 60 C Pericolo di esplosione e incendio in caso di mancata osservanza Non utilizzare l apparecchio in prossimità di gas e sostanze infiammabili La responsabilità per eventuali danni dovuti a un utilizzo non conforme è esclusi vamente dell utente Simbolo sulla macchina AVVERTENZA L apparecchio contiene polveri nocive per la salut...

Page 27: ... per un certo periodo di tempo Di conseguenza diminuisce la potenza di aspirazione Per pulire il filtro utilizzare il sistema di pulizia del filtro Parti dell apparecchio 1 Serbatoio 2 Testa aspirante 3 Chiusura 4 Supporto bocchetta 5 Bocchetta di aspirazione 6 Interruttore rotante 7 Impugnatura 8 Attacco del tubo flessibile 9 Tasto di sblocco dell attacco del tubo flessibile 10 Tasto per pulizia ...

Page 28: ...unzione soffiante all interno del tubo flessibile può essersi depositata della polvere che viene espulsa durante il sof fiaggio Si consiglia di utilizzare un altro tubo flessibile per l uso della funzione soffiante Uso Interruttore rotante 6 OFF l apparecchio è spento MAX l apparecchio lavora alla massima potenza ECO l apparecchio lavora a potenza ridotta Per mette una maggiore autonomia della bat...

Page 29: ...e o persone formate dal produttore devono verificare il perfetto funzio namento dei dispositivi almeno una volta all anno ossia eseguire controlli alla ricerca di perdite filtri danneggiati ecc AVVISO Pericolo di danni Non utilizzare detergenti che contengono silicone L utente può eseguire i lavori di manutenzione e pulizia di base senza l aiuto di terzi La superficie dell apparecchio e l interno ...

Page 30: ...isolvere un mal funzionamento l apparecchio deve essere controllato dal servizio clienti Accessori e pezzi di ricambio Se l apparecchio dovesse presentare difetti nono stante l accurato processo di produzione e controllo deve essere riparato dal Würth masterService In caso di richieste e ordinazioni di pezzi di ricambio indicare sempre il codice articolo riportato sulla targhetta dell apparecchio ...

Page 31: ...présent mode d emploi Actions L ordre défini des actions permet une utilisation correcte et sûre 3 Résultat Vous trouverez ici le résultat d une suite d actions 1 Numéro de position Dans le texte les numéros de position sont entre crochets Niveaux de danger des avertisse ments Le présent mode d emploi utilise les niveaux de dan ger suivants afin d attirer l attention sur les situations potentielle...

Page 32: ...té N employez pas l appareil pour aspirer des maté riaux dont la température est supérieure à 60 C par ex cigarettes incandescentes cendres chaudes N employez pas d eau d huile de graisse ni de produits de nettoyage Pour le nettoyage n utilisez pas de solvants de nettoyage ni d autres liquides inflammables Lorsqu il s avère nécessaire de réaliser des travaux de nettoyage ou de maintenance de rempl...

Page 33: ...urs il incombe de veiller à un taux de renouvellement d air L suffisant dans le local lorsque l air vicié doit être réinjecté dans l air ambiant Observer les prescriptions nationales Sécurité électrique Évitez de toucher les surfaces reliées à la terre par exemple les tuyaux les radiateurs les cui sinières les fours ou les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique lorsque votre c...

Page 34: ...utilisé pendant une période prolongée avant la réalisation de travaux d entretien avant le remplacement d accessoires et lorsque l appareil est préparé pour le transport et qu il est réellement transporté Ne pas employer l appareil comme marchepied ou échelle L appareil risquerait alors de se renverser et d être endommagé Ne vous asseyez pas et ne montez pas non plus sur l appareil AVERTISSEMENT a...

Page 35: ...plosives des liquides en tous genres des diluants et des matériaux dont la tempéra ture est supérieure à 60 C Il y a sinon danger d explosion et d incendie Il est interdit d utiliser l appareil à proximité de gaz et substances inflammables L utilisateur assume l entière responsabi lité pour les dommages qui résulteraient d une utilisation non conforme Symbole sur la machine AVERTISSEMENT L apparei...

Page 36: ... Nettoyez le régulièrement Débranchement et rebranchement du flexible de l appareil fig G 1 Pour débrancher le flexible d aspiration 16 et le raccord du flexible 8 appuyez sur le bouton de déverrouillage 9 2 Retirez le raccord du flexible 8 3 Lors du rebranchement le raccord du flexible 8 doit s enclencher avec un clic audible Éléments de l appareil 1 Réservoir 2 Tête d aspiration 3 Verrouillage 4...

Page 37: ...ns professionnelles BGV A1 Dans le cadre des travaux de maintenance il incombe à l utilisateur dans la mesure où celui ci possède les qualifications inhérentes de retirer l accumulateur de démonter l appareil de le nettoyer et de l entretenir Il ne doit alors pas s exposer lui même ou d autres personnes à des dangers Parmi les mesures de précaution à prendre on recense par exemple la décon taminat...

Page 38: ... 2 puis bloquez la à l aide des verrouillages 3 Dépannage Remarque En présence d un défaut par ex rupture du cadre du filtre immédiatement éteindre l appareil La remise en service de l appareil est uniquement autorisée après avoir éliminé le défaut Le moteur d aspiration ne tourne pas Assurez vous que la batterie est correctement insérée et qu elle n est pas déchargée Allumez l appareil Il est pos...

Page 39: ...er De manière alternative vous pouvez vous adresser à la succursale Würth la plus proche et lui demander de vous envoyer un exemplaire imprimé Élimination N éliminez pas l appareil avec les ordures ménagères Confiez l élimina tion de l appareil à une entreprise d élimination des déchets agréée ou au service communal de gestion des déchets Respectez les prescriptions actuellement en vigueur En cas ...

Page 40: ...acción le facilita el uso correcto y seguro 3 Resultado Aquí puede encontrar la descripción del resulta do de una secuencia de pasos de acción 1 Número de posición Los números de posición se identifican en el texto mediante corchetes Niveles de riesgo de indicaciones de advertencia En estas instrucciones de servicio se utilizan los siguientes niveles de riesgo para advertir sobre situaciones poten...

Page 41: ...aparato para aspirar materiales con una temperatura superior a 60 C p ej cigarrillos encendidos o ceniza caliente No utilice agua aceite grasa ni productos de limpieza No utilice gasolina de lavado ni otros líquidos inflamables para la limpieza Si deben realizarse trabajos de limpieza o man tenimiento o sustituirse piezas o si el aparato debe modificarse para otra función en aparatos que funcionen...

Page 42: ...s del aparato Seguridad en la zona de trabajo Mantenga alejadas a personas ajenas niños y visitantes durante el funcionamiento del aspira dor Si se distrae puede perder el control sobre el aspirador En aspiradores tiene que controlarse una tasa de intercambio de aire L adecuada en la zona tratada cuando el aire de salida retorne a dicha zona Se han de respetar las prescripciones nacionales Segurid...

Page 43: ...antes de colocar elevar o transportar la batería No transporte nunca el aparato con el dedo en el interruptor de control Retire siem pre la batería si el aparato no debe utilizarse durante un periodo de tiempo prolongado antes de realizar trabajos de conservación sus tituir accesorios y si el aparato debe prepararse para un transporte y transportarse realmente No utilizar el aparato como escalón o...

Page 44: ...ntes polvos explosivos líquidos de cualquier tipo diluyentes o materiales con temperatura superior a 60 C En otro caso existe riesgo de explosión e incendio El aparato no debe utilizarse cerca de gases y sustancias inflamables El usuario se hace responsable de daños originados por uso inadecuado Símbolo en la máquina ADVERTENCIA El aparato contiene polvos nocivos El vaciado y la realización de tra...

Page 45: ...obstruirse al cabo de un tiempo Como consecuencia de ello la potencia de aspiración disminuye Para la limpieza del filtro use el sistema de limpieza de filtro Elementos del aparato 1 Recipiente 2 Cabezal de aspiración 3 Bloqueo 4 Portaboquillas 5 Boquilla de aspiración 6 Interruptor giratorio 7 Asa 8 Tubuladura de manguera 9 Tecla de desbloqueo para tubuladura de man guera 10 Tecla para limpieza d...

Page 46: ...antes de usar la función de soplado dentro de la manguera puede haberse acumulado polvo que se expulsa durante el soplado Para el uso de la función de soplado se recomienda utilizar una manguera separada Manejo Interruptor giratorio 6 OFF desconectado El aparato está desconectado MÁX El aparato funciona con potencia máxima ECO El aparato funciona con potencia reducida Ello permite un funcionamient...

Page 47: ...función perfecta del equipamiento al menos anualmente esto es tienen que realizar comprobaciones sobre fugas filtros dañados etc ATENCIÓN Riesgo de daños No utilice productos de limpieza que contengan silicona Los trabajos básicos de mantenimiento y limpie za pueden realizarse por el usuario sin la ayuda de terceros La superficie del aparato y la parte interior del recipiente deberían limpiarse re...

Page 48: ...arse una función errónea el aparato tiene que verifi carse por el servicio de asistencia al cliente Accesorios y piezas de repuesto Si estuviera defectuoso el aparato a pesar de haberse sometido a un procedimiento exhaustivo de fabricación y comprobación el mismo debería repararse por un Würth masterService En caso de consultas y pedidos de piezas de repuesto indique siempre el número de artículo ...

Page 49: ... do aparelho e do presente manual Passos operacionais A sequência definida dos passos operacionais permite uma utilização correta e segura 3 Resultado Aqui encontra descrito o resultado de uma sequência de passos operacionais 1 Número de posição Os números de posição estão indicados com parêntesis retos no texto Níveis de perigo das advertências No presente manual de instruções são utilizados os s...

Page 50: ...saúde Não utilize o aparelho para aspirar materiais com una temperatura superior a 60 C p ex cigarros incandescentes cinzas quentes Não utilize água óleo gordura nem produtos de limpeza Não utilize gasolina ou outros líquidos inflamá veis para limpeza Em caso de execução de trabalhos de limpeza ou manutenção ou substituição de peças ou conversão do aparelho para uma outra função em aparelhos que f...

Page 51: ...osão nos materiais do aparelho Segurança na área de trabalho Mantenha pessoas alheias crianças e visitantes afastados durante o funcionamento do aspi rador Em caso de distração poderá perder o controlo sobre o aspirador No caso de aspiradores de pó tem de existir uma taxa de troca de ar L suficiente no local se o ar expelido for reconduzido para o local Observar os regulamentos locais aplicáveis S...

Page 52: ... de colocar a bateria e antes de o levantar ou transportar Nunca trans porte o aparelho com o dedo no interruptor de controlo Retire sempre a bateria quando o aparelho não for utilizado por um período prolongado antes da execução de trabalhos de manutenção antes da troca de acessórios e se o aparelho for preparado para transporte e se tiver de ser transportado Não utilize o aparelho como degrau ou...

Page 53: ... pós explo sivos líquidos de qualquer tipo diluentes ou pro dutos a uma temperatura superior a 60 C Caso contrário existe risco de explosão e incêndio O aparelho não deve ser utilizado próximo de gases ou substâncias inflamáveis O utilizador é responsável por eventuais danos causados por utilização incorreta Símbolos na máquina ADVERTÊNCIA O aparelho contém pós prejudiciais para a saúde O esvaziam...

Page 54: ...e obstruir após algum tempo Como consequência a potência de aspiração diminui Para a limpeza do filtro utilize o sistema de limpeza de filtro Elementos do aparelho 1 Recipiente 2 Cabeça deaspiração 3 Bloqueio 4 Porta bocal 5 Bocal de aspiração 6 Interruptor rotativo 7 Pega 8 Tubuladura demangueira 9 Tecla de desbloqueio para tubuladura de man gueira 10 Tecla para limpeza de filtro 11 Suporte para ...

Page 55: ...opro é possível que haja acumulação de pó dentro do tubo que será expelido durante o sopro Para utilização da função de sopro recomenda se utilizar uma mangueira separada Operação Interruptor rotativo 6 OFF O aparelho está desligado MAX O aparelho funciona com potência máxima ECO O aparelho funciona com potência reduzida Permite um funcionamento mais prolongado da bateria Ligar o aparelho Monte a ...

Page 56: ...os anualmente o funcionamento correto do equipamento isto é inspecionar fugas filtros danificados etc ATENÇÃO Perigo de danos Não utilize produtos de limpeza que contenham silicone Os trabalhos básicos de manutenção e limpeza podem ser realizados pelo utilizador sem ajuda de terceiros A superfície do aparelho e a parte interior do recipiente devem ser limpas regularmente com um pano húmido PERIGO ...

Page 57: ...ão for possível eliminar uma falha de funcionamento o aparelho tem de ser verificado pela assistência técnica Acessórios e peças de reposição Em caso de defeito do aparelho apesar dos processos de fabricação e controlo cuidado sos a reparação deverá ser executada por um Würth masterService Em caso de pedidos de informação e encomenda de peças de reposição indique sempre o número de artigo presente...

Page 58: ...leiding Werkstappen De gedefinieerde volgorde van werkstappen vergemakkelijkt het correcte en veilige gebruik 3 Resultaat Hier wordt het resultaat van een reeks werkstap pen beschreven 1 Positienummer Positienummers worden in de tekst aangeduid met hoekige haakjes Gevarenniveaus van de waarschu wingen In deze gebruikshandleiding worden de volgende gevarenniveaus gebruikt om op mogelijk gevaar lijk...

Page 59: ...id vormt op te zuigen Gebruik het apparaat niet om materialen met een temperatuur boven 60 C op te zuigen bijv gloeiende sigaretten hete as Gebruik geen water olie vet of reinigingsmid delen Gebruik voor het reinigen wasbenzine noch andere brandbare vloeistoffen Als er reinigings of onderhoudswerkzaamhe den moeten worden uitgevoerd of onderdelen moeten worden vervangen of als het apparaat moet wor...

Page 60: ...n omstanders kinderen en bezoekers uit de buurt terwijl de stofzuiger in werking is Als u bent afgeleid kunt u de contro le over de stofzuiger verliezen Bij stofzuigers moet erop worden gelet dat de luchtverversingssnelheid L in de ruimte voldoen de is wanneer de afgevoerde lucht naar de ruimte wordt teruggevoerd De nationale voor schriften moeten in acht worden genomen Elektrische veiligheid Verm...

Page 61: ...n Schakel het apparaat uit voordat u de accu plaatst het apparaat optilt of vervoert Draag het apparaat nooit met uw vinger op de besturingsschakelaar Verwijder altijd de accu als het apparaat gedu rende een lange periode niet wordt gebruikt voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert voordat u accessoires vervangt en wanneer u het apparaat voor transport gereedmaakt en daadwerkelijk vervoert Het a...

Page 62: ...stoffen van welke aard dan ook verdunning resp goed dat heter is dan 60 C worden afgezogen Er bestaat anders explosie en brandgevaar Het apparaat mag niet worden gebruikt in de buurt van ontvlambare gassen en substanties Voor schade bij niet reglementair gebruik is de gebruiker verantwoordelijk Symbool op de machine WAARSCHUWING Het apparaat bevat voor de gezondheid schadelijke stoffen Het legen e...

Page 63: ...g Loskoppelen van de slang van het ap paraat en opnieuw aansluiten afb G 1 Om de zuigslang 16 en de slangaanslui ting 8 te ontkoppelen drukt u op de ontgren delingsknop 9 2 Trek de slangaansluiting 8 eruit 3 De slangaansluiting 8 moet bij het opnieuw aansluiten met een klikgeluid hoorbaar vastklik ken Apparaatelementen 1 Reservoir 2 Zuigkop 3 Vergrendeling 4 Mondstukhouder 5 Zuigmond 6 Draaischake...

Page 64: ...swerkzaamheden moet de gebruiker voor zover hij over de overeenkomstige vaardigheden beschikt de accu verwijderen het apparaat demonteren reinigen en onderhouden Hij mag zichzelf of andere personen daarbij niet in gevaar brengen De te nemen voorzorgsmaatregelen omvatten bij voorbeeld het decontamineren van het apparaat voordat het wordt gedemonteerd Op de plaats waar het apparaat wordt gedemonteer...

Page 65: ...loopt niet Zorg ervoor dat de batterij correct is geplaatst en niet ontladen Schakel het apparaat in De motor kan oververhit zijn geraakt Schakel het apparaat uit en wacht 10 15 minuten om het af te laten koelen Zet hem pas weer aan als deze tijd is verstreken Zuigturbine schakelt uit Leeg het reservoir 1 De motor kan oververhit zijn geraakt Schakel het apparaat uit en wacht 10 15 minuten om het a...

Page 66: ...ia uw gemeente lijke afvalinzamelpunt Volg de actueel geldende voorschriften op Neem bij twijfel contact op met uw gemeentelijke afvalverwerkingsvoorzie ning Voer al het verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier af Garantie Voor dit Würth apparaat bieden we een garantie volgens de wettelijke landspecifieke bepalingen vanaf de datum van aankoop factuur of pakbon dient als bewijs Ontstan...

Page 67: ...ølge af handlingsskridtene gør korrekt og sikker brug lettere 3 Resultat Her beskrives resultatet af en række handlings skridt 1 Positionsnummer Positionsnumre er i teksten markeret med firkantede parenteser Fareniveauer og advarselshenvisnin ger I denne betjeningsvejledning anvendes der føl gende fareniveauer for at henvise til potentielt farlige situationer og vigtige sikkerhedsforskrifter FARE ...

Page 68: ...sfarligt støv magnesium eller aluminiumstøv mv eller af støvtyper som udgør en sundhedsrisiko Brug ikke apparatet til at opsuge materialer med en temperatur på over 60 C f eks glødende cigaretter varm aske Brug ikke vand olie fedt eller rengøringspro dukter Brug ikke rensebenzin eller andre brandfarlige væsker til rengøring Skal der gennemføres rengørings eller vedlige holdelsesarbejder eller udsk...

Page 69: ...ikkerhed i arbejdsområdet Hold uvedkommende børn og tilskuere væk fra støvsugeren under brugen Hvis du bliver distraheret kan du muligvis miste kontrollen over støvsugeren For støvsugere skal der være en tilstrækkelig høj luftudskiftningsrate L i lokalet hvis udstød ningsluften ledes tilbage i lokalet Overhold de nationale forskrifter Elektrisk sikkerhed Undgå berøring af jordede overflader f eks ...

Page 70: ...må kun betjenes med indsat filter Undgå utilsigtet start Sluk for apparatet inden batteriet indsættes og før du løfter eller trans porterer det Bær aldrig apparatet med fingeren på tænd slukkontakten Fjern altid batteriet når apparatet ikke skal bruges i længere perioder før der gennemføres vedligeholdelsesarbejder før der udskiftes tilbehørsdele og til forberedelse af og under transport af appara...

Page 71: ...ningsfirmaer Der må ikke opsuges brandbart eller eksplosivt opløsningsmiddel med opløsningsmiddel vædet materiale eksplosivt støv væsker af enhver art fortynder eller materiale der er varmere end 60 C Der er eksplosions og brandfare Apparatet må ikke bruges i nærheden af antæn delige gasser og substanser Brugeren hæfter for beskadigelser der skyldes forkert brug Symboler på apparatet ADVARSEL Appa...

Page 72: ...ille sugeslangen 16 og slangestud sen 8 trykkes der på oplåsningsknappen 9 2 Træk slangestudsen 8 ud 3 Slangestudsen 8 skal ved gentilkobling klikke på plads med en tydelig kliklyd Blæsefunktion fig H 1 For at bruge blæsefunktionen skal man først af montere slangen fra indløbet og fjerne udløbsgit teret Se ovenfor 2 Tilslut derefter slangen til blæsertilslutningen ind vendigt i apparatet Apparatet...

Page 73: ... passende beskyttelse af personalet skal sikres Apparatet skal rengøres grundigt udefra I for bindelse hermed skal sundhedsfarlige stoffer af enhver art fjernes Alternativt kan der påføres et beskyttelseslag før apparatet fjernes fra farezo nen Samtlige dele som fjernes fra farezonen er at betragte som kontaminerede Der træffes passende foranstaltninger til at forhindre spred ning af støvet I forb...

Page 74: ...ektriske stød ved berøring af slangen Dette fænomen kan især opstå i meget tørre miljøer En mulighed for at løse dette problem kan være at befugte luften ved hjælp af en luftfugter Vær opmærksom på at dette fænomen ikke har nogen betydning for støvsugerens funktion Hvis en funktionsfejl ikke kan afhjæl pes skal apparatet kontrolleres af kundeservice Tilbehør og reservedele Hvis apparatet trods omh...

Page 75: ...nerte rekkefølgen til handlingspunktene gjør det enklere å benytte apparatet på en korrekt og sikker måte 3 Resultat Her finner du beskrivelsen av resultatet av en rekkefølge med handlingspunkter 1 Posisjonsnummer Posisjonsnumrene er merket med hakeparenteser i teksten Advarsler farer på flere nivåer I denne brukerveiledningen benyttes følgende fare nivåer for å informere om potensielle faresituas...

Page 76: ...tter varm aske Bruk verken vann olje fett eller rengjøringspro dukter Bruk ikke vaskebensin eller andre brannfarlige væsker til rengjøring Hvis det skal utføres rengjørings eller vedlike holdsarbeider eller utskiftning av deler eller ombygging av apparatet til en annen funksjon skal minst pluss eller minuspolen på batterid revne apparater kobles fra Alternativt kan en likeverdig fremgangsmåte bruk...

Page 77: ... i rommet når avluften føres tilbake til rommet Følg nasjonale bestemmelser Elektrisk sikkerhet Unngå å berøre jordede overflater f eks rør varmeelementer ovner komfyrer eller kjøleskap Det finnes økt risiko for elektrisk støt når kroppen din jordes Utsett støvsugeren verken for regn eller fuktige omgivelser Hvis det kommer regn inn i støvsuge ren øker risikoen for et elektrisk støt Ta i dette til...

Page 78: ...lltid batteriet når apparatet ikke skal brukes over lengre tid før vedlikeholdsar beider skal utføres før tilbehørsdeler skal skiftes ut og når apparatet skal klargjøres for transport eller når det faktisk transporteres Bruk ikke apparatet som krakk eller stige Appa ratet kan da velte og påføres skader Verken sitt eller stå på apparatet ADVARSEL Før bruk skal operatøren ha mottatt informasjon om b...

Page 79: ...eller eksplo sive løsemidler materiale fuktet med løsemidler eksplosjonsfarlig støv væsker av alle typer fortynning eller materiale som er varmere enn 60 C Ellers er det fare for eksplosjon og brann Apparatet må ikke brukes i nærheten av brann farlige gasser og stoffer Brukeren er selv ansvarlig for skader som oppstår på grunn av ikke forskriftsmessig bruk Symboler på maskinen ADVARSEL Apparatet i...

Page 80: ...n fra apparatet og koble den til igjen fig G 1 For å koble fra sugeslangen 16 og slangestus sen 8 trykk på utløserknappen 9 2 Trekk ut slangestussen 8 3 Slangestussen 8 må gå hørbart i lås når den kobles til igjen Blåsefunksjon fig H 1 For å bruke blåsefunksjonen fjern først slangen fra innløpet og ta deretter av utløpsfilteret Se ovenfor 2 Koble slangen til viftetilkoblingen inne i appara tet Mas...

Page 81: ... av deler som skal vedlikeholdes og det skal garanteres et egnet vern av personalet Apparatet skal rengjøres grundig utvendig Da skal helsefarlige stoffer av alle typer fjernes Alternativt kan et beskyttelseslag være påført før apparatet fjernes fra fareområdet Samtlige deler tatt ut av fareområdet skal betraktes som kontaminerte For å hindre en spredning av støvet må egnede tiltak treffes Innenfo...

Page 82: ...ske støt ved berøring av slangen Dette fenomenet kan spesielt oppstå under svært tørre omgivelser En mulighet for å omgå dette problemet kan være å bruke en luftfukter til å fukte luften med Vær klar over at dette fenomenet ikke har noen innvirkning på funksjonen til støvsugeren Hvis en feilfunksjon ikke lar seg ut bedre må apparatet kontrolleres av kundeservice Tilbehør og reservedeler Dersom app...

Page 83: ...äyttöoh jetta Toimintavaiheet Toimintavaiheita seuraamalla laitteen käsittely on turvallista ja helppoa 3 Tulos Tässä kohdassa selostetaan toimintavaiheesta aiheutuva tulos 1 Paikkanumero Paikkanumerot on merkitty tekstissä hakasuluilla Varoitusten luokittelu Tässä käyttöohjeessa osoitetaan mahdolliset vaara tilanteet ja tärkeät turvallisuusohjeet seuraavasti VAARA Vaara uhkaa välittömästi Ohjeide...

Page 84: ... lyjä magnesium tai alumiinipölyä yms äläkä terveydelle vaarallisia pölyjä Älä ime laitteella kuumaa yli 60 C materiaalia esim hehkuvia tupakantumppeja kuumaa tuhkaa Älä käytä vettä öljyä rasvaa äläkä puhdistus aineita Älä käytä puhdistamiseen puhdistusbensiiniä äläkä muita palavia nesteitä Jos laitteelle on tehtävä puhdistus tai huoltotöitä tai jos laitteen osia on vaihdettava tai jos laite on ta...

Page 85: ...jähdysvaarallisessa atmosfäärissä Nämä aineet saattavat lisäksi aiheuttaa laitteen materiaaleihin korroosiota Laitteen käyttöpaikan turvallisuus Pidä sivulliset lapset ja vierailijat etäällä laitetta käyttäessäsi Jos tarkkaavaisuutesi ohjautuu muualle menetät mahdollisesti imurin hallinnan Jos poistoilma palautetaan huonetilaan huo netilassa tulee olla riittävä ilmanvaihtosuhde L Noudata maakohtai...

Page 86: ...o käynnistämästä laitetta tahattomasti Kytke laite pois päältä ennen kuin asennat akun pai kalleen nostat laitetta tai kuljetat sitä Älä kanna laitetta sormi ohjauskytkimellä Poista akku aina kun et käytä laitetta pitkään aikaan sekä ennen huoltotöitä ja ennen lisävarusteiden vaihtamista Poista akku myös kun valmistelet laitteen kuljetta mista varten ja kun kuljetat laitetta Älä käytä laitetta ask...

Page 87: ...stotiloihin sekä muihin kaupallisiin tiloihin Palavia tai räjähtäviä liuottimia liuottimiin liuotettuja tuotteita räjähtäviä pölyjä nesteitä laimennuksia eikä mitään kuumempia kuin 60 C tuotteita ei saa imeä Räjähdys ja palovaara Laitetta ei saa käyttää syttyvien kaasujen eikä muiden vastaavien aineiden läheisyydessä Määräystenvastaisesta käytöstä aiheutu vista vahingoista vastaa laitteen käyttäjä...

Page 88: ...ksena moottori saattaa ylikuumeta Puhdista suodatin säännöllisesti Letkun irrottaminen ja kiinnittäminen kuva G 1 Irrota imuletku 16 letkun liitännästä 8 lukituk sen vapautuspainiketta 9 painamalla 2 Vedä letkun liitäntä 8 ulos paikaltaan 3 Letkun liitännän 8 tulee napsahtaa kuuluvasti kun asennat sitä takaisin paikalleen Laitteen osat 1 Säiliö 2 Imupää 3 Lukitus 4 Suuttimen pidike 5 Imusuutin 6 K...

Page 89: ...aikassa jossa laite puretaan tulee varotoimena olla pakotettu ilmanvaihto suodattimineen Lisäksi tulee huolehtia huollettavien osien pintojen puhdistamisesta ja varmistaa että henkilöstö on riittävästi suojattu Laitteen ulkopinnat tulee puhdistaa huolellisesti Siinä yhteydessä on poistettava kaikentyyppiset terveyttä vaarantavat aineet Vaihtoehtoisesti voi laitteen käsitellä suojakerroksella ennen...

Page 90: ...köiskun vaara Hienojakoista pölyä imettäessä saattaa kuten millä tahansa muulla pölynimurilla syntyä staattista sähköä Tämän seurauksena saattaa syntyä pieniä sähköiskuja kun kosketat letkua Tämä ilmiö saat taa esiintyä etenkin erittäin kuivassa ympäristössä Yksi tapa välttää tämä ongelma on kosttaa ilma ilmankostuttimella Huomaa että tämä ilmiö ei millään tavalla vaikuta imurin toimintaan Jos et ...

Page 91: ...t praktiskt Åtgärdssteg Den definierade ordningsföljden mellan åtgärds stegen underlättar korrekt och säker användning 3 Resultat Här beskrivs resultatet av en serie åtgärdssteg 1 Positionsnummer I texten är positionsnumren markerade med hakpa renteser Risknivåer i varningsanvisningarna I bruksanvisningen används följande beteckningar för risknivåer för att uppmärksamma potentiella risksituationer...

Page 92: ...eller damm som utgör en hälsofara Använd inte maskinen för att suga upp material vars temperatur är över 60 C t ex glödande cigaretter het aska Använd vare sig vatten olja fett eller rengö ringsmedel Använd inte tvättbensin eller andra brännbara vätskor för rengöringen Om rengöring eller underhållsarbete ska utföras delar bytas ut eller om enheten ska byggas om till en annan funktion måste åtminst...

Page 93: ...aren om du är distra herad Lokalen måste ha en tillräcklig luftutbyteshastig het L om frånluften återförs till lokalen Nationel la bestämmelser måste följas Elsäkerhet Undvik att beröra jordade ytor t ex rör värme aggregat spisar kaminer och kylskåp Om din kropp är jordad innebär det en ökad risk för elektriska stötar Dammsugaren ska inte utsättas för regn eller fuktiga omgivningar Risken för elst...

Page 94: ...den Bär aldrig maskinen med fingret på kontrollbrytaren Ta alltid bort batteriet om maskinen inte kommer att användas under en lång tid innan något underhållsarbete utförs innan tillbehör byts ut och om maskinen ska förberedas för transport och faktiskt trans porteras Använd inte maskinen uppstigningsanordning eller stege Maskinen kan välta och skadas Det är inte tillåtet att sitta eller stå på ma...

Page 95: ...upp brännbara eller explosiva lösningsmedel material som dränkts in med lösningsmedel explosionsfarligt damm vätskor av alla slag förtunning resp material som är hetare än 60 C I annat fall föreligger explosions och brandrisk Maskinen får inte användas i närheten av brand farliga gaser och ämnen För skador på grund av felaktig använd ning ansvarar användaren Symbol på maskinen VARNING Maskinen inn...

Page 96: ...t sidan för att lossa dess spärr För det då åt sidan med en vridrörelse Observera Utloppsfiltret 14 kan bli igentäppt med tiden Det kan resultera i att motorn blir för varm Rengör filtret regelbundet Ta bort och sätta tillbaka slangen bild G 1 Sugslangen 16 och sugröret 8 avlägsnas ge nom ett tryck på frigöringsknappen 9 2 Dra ut sugröret 8 3 När sugröret 8 sätts tillbaka måste det fästa med ett k...

Page 97: ...en Detta arbete får inte utgöra någon fara vare sig för användaren eller andra Till förebyggande arbe ten hör exempelvis att maskinen dekontamineras innan den tas isär Lokalen där maskinen tas isär måste ha en tvångsventilation med filter som en förebyggande åtgärd mot fara Utöver detta ska försiktighet iakttas när delar som ingår i underhållet rengörs och personalens adekvata skydd säkerställas M...

Page 98: ...nna tid har gått Sugturbinen stänger av sig Töm tanken 1 Motorn kan ha blivit för varm Stäng av maskinen och vänta 10 15 minuter så att motorn kan svalna Starta inte motorn innan denna tid har gått Sugturbinen startar inte efter att tan ken har tömts Stäng av maskinen vänta 5 sekunder och starta sedan om maskinen Rengör elektroderna 22 och området kring elektroderna med en borste Sugkapaciteten av...

Page 99: ...unala återvinningsstation eller ett auktoriserat återvinningsföre tag Observera de föreskrifter som gäller på din ort Kontakta den lokala återvinnings stationen om du är tveksam Avfallshantera förpack ningsmaterial miljövänligt Garanti För denna Würth produkt lämnar vi garanti enligt lagstadgade nationella regler från inköpsdatum styrkt genom faktura eller följesedel Uppkomna skador åtgärdas genom...

Page 100: ...ι των παρουσών οδηγιών Βήματα δράσης Η καθορισμένη σειρά των βημάτων δράσης διευκολύνει την ορθή και ασφαλή χρήση 3 Αποτέλεσμα Εδώ περιγράφεται το αποτέλεσμα μιας σειράς βημάτων δράσης 1 Αριθμός θέσης Οι αριθμοί θέσης επισημαίνονται στο κείμενο με αγκύλες Επίπεδα ασφαλείας των προειδοποιητικών υποδείξεων Στις παρούσες οδηγίες χρήσης χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα επίπεδα ασφαλείας για την επισή μανσ...

Page 101: ...ίτε τη συσκευή για την αναρρόφηση υλικών με θερμοκρασία άνω των 60 C π χ αναμμένα τσιγάρα καυτές στάχτες Μην χρησιμοποιείτε νερό λάδι γράσο ή προϊό ντα καθαρισμού Για τον καθαρισμό μη χρησιμοποιείτε βενζίνη ούτε άλλα εύφλεκτα υγρά Εάν θα πρέπει να διεξαχθούν εργασίες καθα ρισμού ή συντήρησης ή να αντικατασταθούν εξαρτήματα ή να γίνει οποιαδήποτε μετασκευή στη συσκευή για άλλη λειτουργία θα πρέπει ...

Page 102: ...Στις σκούπες αναρρόφησης εάν ο ανακυκλού μενος αέρας επιστρέφει στο χώρο πρέπει να υπάρχει επαρκής ρυθμός ανανέωσης αέρα L Πρέπει να τηρούνται οι εθνικές προδιαγραφές Ηλεκτρική ασφάλεια Αποφεύγετε την επαφή με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα εστίες κουζίνας φούρνους ή ψυγεία Εάν το σώμα σας γειωθεί υπάρχει αυξημένος κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην εκθέτετε τη σκούπα αναρρόφησης στη...

Page 103: ...ί τε πάντα την μπαταρία όταν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο διάστημα πριν από εργασίες συντήρησης πριν από την αντικατά σταση αξεσουάρ όταν γίνεται προετοιμασία της συσκευής για μεταφορά και κατά τη μεταφορά Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή ως σκαλοπάτι ή σκάλα Η συσκευή μπορεί να αναποδογυρίσει και να καταστραφεί Μην κάθεστε και μην στέκεστε επάνω στη συσκευή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν από την χρήσ...

Page 104: ...ών διαλυτικών μέσων προϊόντων εμποτισμένων με διαλυτικά εκρήξιμων σκονών υγρών παντός τύπου αραιωτικών ή προϊόντων των οποίων η θερμοκρασία υπερβαίνει τους 60 C Σε αντίθετη περίπτωση υπάρχει κίνδυνος έκρηξης και πυρκαγιάς Απαγορεύεται η χρήση της συσκευής κοντά σε εύφλεκτα αέρια και ουσίες Για βλάβες σε περίπτωση μη προβλεπόμε νης χρήσης ευθύνη φέρει ο χρήστης Σύμβολο επάνω στο μηχάνημα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙ...

Page 105: ...ίσοδο του ακροφυσίου αναρρόφη σης 5 με το εσωτερικό της μιας παλάμης σας ή με παρόμοιο τρόπο 3 Πιέστε γρήγορα το πλήκτρο για τον καθαρισμό φίλτρου 10 5 φορές διαδοχικά Υπόδειξη Κατά την αναρρόφηση λεπτής σκόνης ενδέχεται μετά από λίγο το φίλτρο να φράξει Έτσι μειώνεται η ισχύς αναρρό φησης Για τον καθαρισμό του φίλτρου χρησιμοποιείτε το σύστημα καθαρισμού φίλτρου Μην εκθέτετε τη συσκευή στη βροχή ...

Page 106: ... ECO Η συσκευή λειτουργεί με μειωμένη ισχύ Επιτρέ πει μια μεγαλύτερη λειτουργία μπαταρίας Ενεργοποίηση της συσκευής Τοποθετήστε την μπαταρία Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι φορτισμένη Περιστρέψτε τον περιστροφικό διακόπτη 6 στην επιθυμητή θέση Απενεργοποίηση της συσκευής Περιστρέψτε τον περιστροφικό διακόπτη 6 στη θέση OFF απενεργοποίηση Μετά από κάθε χρήση Αδειάστε το δοχείο 1 Καθαρίζετε τη συσκ...

Page 107: ...λεση των εργασιών συντήρησης παραδείγματος χάριν κατά την αντικατάσταση των φίλτρων χρησιμοποιείτε ρουχισμό μιας χρήσης και μια μάσκα προστασίας της αναπνοής κατηγορίας P2 Αντικατάσταση του επίπεδου πτυχωτού φίλτρου 19 Εικ I 1 Για την αντικατάσταση του επίπεδου πτυχωτού φίλτρου 19 αφαιρέστε αρχικά την κεφαλή αναρρόφησης 2 Βλ τις οδηγίες παραπάνω 2 Γυρίστε το στοιχείο ασφάλισης φίλτρου 20 για να απ...

Page 108: ...λλακτικά Σε περίπτωση που η συσκευή παρά την εφαρμογή των σωστών διαδικασιών κατασκευής και ελέγχου παρουσιάσει κάποια στιγμή βλάβη θα πρέπει να επισκευαστεί από ένα κέντρο σέρβις masterService της Würth Στην περίπτωση ερωτήσεων και παραγ γελιών ανταλλακτικών δίνετε πάντα τον κωδικό προϊόντος που βρίσκεται στην πινακίδα τύπου της συσκευής Ο έγκυρος κατάλογος ανταλλακτικών για την παρούσα συσκευή ε...

Page 109: ...rı İşlem adımlarının tanımlanan sırası doğru ve güvenli kullanımı kolaylaştırır 3 Sonuç Burada bir işlem adımları sırasının sonucu açık lanmıştır 1 Pozisyon numarası Pozisyon numaraları metinde köşeli parantezler ile işaretlenmiştir Uyarı Notlarının Tehlike Kademeleri Bu kullanma kılavuzunda potansiyel tehlike durum larına ve önemli güvenlik talimatlarına atıf yapmak amacıyla aşağıdaki tehlike kad...

Page 110: ...temizlemede kullanmayın Cihazı sıcak lığı 60 C üzerinde olan malzemeleri temizle mede kullanmayın örneğin kor halindeki sigara kızgın kül Su yağ gres ve temizleme deterjanı kullanma yın Cihazı temizleme işlemi için temizleme benzini veya benzer yanıcı sıvı kullanmayın Temizleme veya bakım çalışmaları yapılacağın da veya parça değiştirileceğinde veya cihaz başka bir fonksiyonu yerine getirme için m...

Page 111: ...tırılması yasaktır Bu maddeler cihazın par çaları üzerinde korozyona yol açabilir Çalışma Alanı Emniyeti Cihaz çalışırken işi olmayan kişi çocuk ve ziyaretçileri uzak tutun Dikkatiniz dağıldığında muhtemelen cihaz üzerindeki kontrolünüzü kaybedersiniz Elektrik süpürgelerinde eğer artık hava odaya geri iletiliyorsa odada yeterli düzeyde bir hava değiştirme oranı L mevcut olmalıdır Ulusal yönet meli...

Page 112: ...süpürgesini sadece filtre takarak kullanın Yanlışlıkla çalıştırılmasını önleyin Aküyü takma kaldırma veya taşıma işleminden önce cihazı ka patın Cihazı taşırken parmağınız hiçbir zaman tetikleyici üzerinde bulunmamalıdır Cihaz uzun süre kullanılmayacağında bakım çalışmalarına başlamadan aksesuar parçalarını değiştirme den ve cihazı taşımak için yapılacak hazırlık çalışmalarından önce daima aküyü s...

Page 113: ... malzeme patlayıcı toz ve her türlü sıvı seyreltici veya sıcaklığı 60 C üzerinde olan malzemenin temizlenmesi yasaktır Aksi takdirde patlama ve yangın tehlikesi vardır Cihazın yanıcı gaz ve maddelerin yakınında kullanılması yasaktır Amaca uygun olmayan kullanımlar sonu cunda oluşacak hasarlardan kullanıcı sorumludur Cihaz üzerindeki semboller UYARI Cihaz sağlığa zararlı tozlar içerir Toz toplama t...

Page 114: ...ularak yerine geçmelidir Üfleme fonksiyonu Şekil H 1 Üfleme fonksiyonunu kullanmak için öncelikle hortumu hava giriş bölümünden sökün ve çıkış ızgarasını çıkarın Üst bölüme bakınız 2 Hortumu cihazın iç bölümündeki fan konektörüne takın Cihaz Elemanları 1 Hazne 2 Emmekafası 3 Kilitleme 4 Başlık tutucusu 5 Emiş başlığı 6 Şalter 7 Tutamak 8 Hortumkonektörü 9 Hortum konektörü açma düğmesi 10 Filtre te...

Page 115: ...orunması sağlanmalıdır Cihaz dıştan iyice temizlenecektir Bu işlemde sağlığa zararlı her türlü madde temizlenecektir Cihaz tehlikeli bölümden çıkarılmadan önce alter natif olarak bir koruma tabakası ile kaplanabilir Cihazın bütün tehlikeli bölümden çıkarılan parça ları kontaminasyonlu olarak değerlendirilecektir Tozun yayılmasını önlemek için uygun önlemler alınacaktır Bakım ve onarım çalışmaları ...

Page 116: ...olgu özellikle ortam çok kuru olduğunda meydana gelir Bu sorunu çözmek için hava nemlendirme aleti ile havanın nemlendirilmesi sağlanabilir Bu olgunun elektrikli süpürge işlevi üzerinde her hangi bir etkisi yoktur Cihazdaki arıza giderilemiyorsa cihazın servis tarafından kontrol edilmesi gerekir Aksesuarlar ve Yedek Parçalar İmalat ve kalite kontrol işlemlerinin itina ile yapılma sına rağmen cihaz...

Page 117: ...ści Zdefiniowana sekwencja czynności ułatwia prawidłowe i bezpieczne użytkowanie 3 Wynik Tutaj znajduje się opis wyniku sekwencji czyn ności 1 Numer pozycji Numery pozycji są podane w tekście w nawiasach prostokątnych Poziomy zagrożeń wskazywane przez ostrzeżenia W niniejszej instrukcji eksploatacji zastosowano następujące stopnie zagrożenia aby wskazać na potencjalne sytuacje zagrożenia i ważne p...

Page 118: ...b aluminiowy itp oraz pyłów stanowiących zagrożenie dla zdrowia Nie używać urządze nia do zasysania materiałów o temperaturze powyżej 60 C np żarzących się papierosów gorącego popiołu Nie używać wody oleju smaru ani środków czyszczących Do czyszczenia nie używać benzyny ani innych płynów palnych Jeśli konieczne jest czyszczenie lub wykona nie prac konserwacyjnych wymiana części lub zmiana funkcji ...

Page 119: ...ia Bezpieczeństwo w obszarze robo czym Zadbać o to aby podczas pracy odkurzacza nie zbliżały się do niego osoby postronne dzieci i osoby odwiedzające Jeśli użytkownik nie jest skupiony może stracić kontrolę nad odkurzaczem W przypadku ponownego doprowadzania zużytego powietrza do pomieszczenia należy zwrócić uwagę aby w pomieszczeniu była zapewniona wystarczająca krotność wymiany powietrza L Przes...

Page 120: ...ikać niezamierzonego uruchomienia Wyłą czyć urządzenie przed włożeniem akumulatora podniesieniem lub przetransportowaniem Nigdy nie przenosić urządzenia trzymając pa lec na przełączniku sterującym Zawsze wyjąć akumulator gdy urządzenie nie będzie używa ne przez dłuższy czas przed wykonaniem prac konserwacyjnych przed wymianą akcesoriów oraz gdy urządzenie ma być przygotowane do transportu i przetr...

Page 121: ...asączo nych rozpuszczalnikami pyłów wybuchowych wszelkich cieczy rozcieńczalników lub mate riałów o temperaturze przekraczającej 60 C W przeciwnym razie występuje niebezpieczeń stwo wybuchu i pożaru Zabronione jest używanie urządzenia w pobliżu gazów i substancji palnych Odpowiedzialność za szkody wynikające z użytkowania niezgodnego z przezna czeniem spoczywa na użytkowniku Symbol na maszynie OST...

Page 122: ...robnego pyłu po pewnym czasie może dojść do zatkania filtra Powoduje to spadek mocy ssącej Do czyszczenia filtra używać systemu czyszczenia filtra Elementy urządzenia 1 Zbiornik 2 Głowica ssąca 3 Blokada 4 Uchwyt dyszy 5 Dysza ssąca 6 Przełącznik obrotowy 7 Uchwyt 8 Króciec węża 9 Przycisk odblokowujący króciec węża 10 Przycisk czyszczenia filtra 11 Uchwyt do dyszy ręcznej 12 Komora baterii 13 Ada...

Page 123: ...u wewnątrz węża mógł zebrać się pył który zostanie wyrzu cony podczas nadmuchu Zaleca się stosowanie oddzielnego węża do funkcji nadmuchu Obsługa Przełącznik obrotowy 6 OFF urządzenie jest wyłączone MAX urządzenie pracuje z maksymalną mocą ECO urządzenie pracuje ze zmniejszoną mocą Pozwala na dłuższą pracę przy zasilaniu akumulatorowym Włączenie urządzenia Włożyć akumulator Upewnić się że akumulat...

Page 124: ...ane i serwisowane Oznacza to że pracownicy producenta lub osoby przeszkolone przez producenta muszą sprawdzać urządzenia zabezpieczające co najmniej raz w roku pod kątem ich prawidłowego działania tj przeprowadzać badania pod kątem przecieków uszkodzonych filtrów itp UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzeń Nie stosować środ ków czyszczących zawierających silikon Użytkownik może wykonywać podstawowe prac...

Page 125: ...z serwis Akcesoria i części zamienne Jeżeli pomimo starannych procesów produkcyjnych i kontrolnych dojdzie do awarii urządzenia zlecić wykonanie naprawy firmie Würth masterService Podczas zapytań i zamawiania części zamiennych zawsze podawać numer części znajdujący się na tabliczce znamionowej urządzenia Aktualna lista części zamiennych do tego urządze nia jest dostępna na stronie http www wuerth ...

Page 126: ...znála táról tájékoztatnak Lépések A meghatározott sorrendben megadott lépések megkönnyítik a készülék helyes és biztonságos használatát 3 Eredmény Itt olvashatja el a lépések sorozatának eredmé nyét 1 Tételszám A szövegben a tételszámok szögletes zárójellel vannak jelölve Figyelmeztetések veszélyfokozatai Ebben az üzemeltetési útmutatóban a következő veszélyfokozatok használatosak a lehetséges ves...

Page 127: ... készüléket 60 C nál magasabb hőmérsékletű anyagok pl izzó cigaretták forró hamu felszívására Ne használjon vizet olajat zsírt vagy tisztító szereket A tisztításhoz ne használjon tisztítóbenzint vagy egyéb gyúlékony folyadékot Ha tisztítási vagy karbantartási munkákat kell végezni vagy alkatrészeket kell cserélni a készüléken illetve ha azt más feladatra kívánja átalakítani akkor az akkumulátorról...

Page 128: ...óját okozhatják Biztonság a munkaterületen A porszívó használata közben tartsa távol a nem érintett személyeket gyermekeket és láto gatókat Ha elterelik a figyelmét adott esetben elveszítheti uralmát a porszívó fölött Porszívóknál ügyelni kell a helyiség megfelelő L légcsere arányára ha az elhasznált levegőt visszavezetik a helyiségbe Vegye figyelembe a nemzeti előírásokat Elektromos biztonság Ügy...

Page 129: ...ki a készüléket mielőtt behelyezné az akkumulátort illetve felemelné vagy szállítaná a készüléket Ne szállítsa a készüléket úgy hogy közben a vezérlőkapcsolón tartja az ujját Mindig távolítsa el az akkumulátort ha hosszabb ideig nem használja a készüléket mielőtt állagmegóvási munkákat végezne rajta mielőtt tartozék alkatrészeket cserél és ha szállításra készíti elő illetve ténylegesen szállítja a...

Page 130: ...násveszélyes port vagy folyadékot illetve 60 C nál melegebb oldatot vagy anyagot felszívni tilos Ellenkező esetben robbanás és tűzveszély áll fenn A készüléket tilos gyúlékony gázok és anyagok közelében használni A nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért a felhasználót terheli a felelősség Szimbólum a készüléken FIGYELMEZTETÉS A készülékben egészségkárosító porok vannak Az ürítést és az á...

Page 131: ...ű rőtisztítás gombot 10 Tudnivaló Finom por felszívása esetén egy idő után valószínűleg eltömődik a szűrő Ennek következtében csökken a szívóteljesít mény Tisztítsa meg a szűrőt a szűrőtisztí tó rendszerrel A készülék alkotóelemei 1 tartály 2 szívófej 3 reteszelés 4 szívótartó 5 szívó 6 forgókapcsoló 7 fogantyú 8 gégecsőcsonk 9 gégecsőcsonk kireteszelő gombja 10 szűrőtisztítás gomb 11 tartó kézi s...

Page 132: ...a használta a készüléket akkor fúvás közben kiáramolhat a gé gecső belsejében felgyülemlő por A fúvó funkcióhoz egy külön gégecső használa tát javasoljuk Kezelés Forgókapcsoló 6 OFF A készülék ki van kapcsolva MAX A készülék maximális teljesítménnyel működik ECO A készülék csökkentett teljesítménnyel műkö dik Ez meghosszabbítja az akkumulátor üzemidejét A készülék bekapcsolása Helyezze be a akkumu...

Page 133: ...tó munkatársainak vagy a gyártó által kiképzett személyeknek legalább évente egyszer ellenőrizniük kell a felszerelés kifogástalan működését azaz ellenőrizni kell azokat szivárgás sérült szűrők stb tekintetében FIGYELEM Károsodások veszélye Ne használjon szilikontar talmú tisztítószereket A felhasználó harmadik személy segítsége nélkül is elvégezheti az alapvető karbantartási és tisztítási munkáka...

Page 134: ... készülék a gondos gyártási és ellenőrzési eljárások ellenére meghibásodik akkor a javítást a Würth masterService egyik műhelyének kell elvégeznie Kérdések és pótalkatrész rendelése esetén mindig adja meg a készülék adattábláján megadott cikkszámot A készülék naprakész alkatrészlistája a http www wuerth com partsmanager weboldalon található Ehelyett a legközelebbi Würth kirendeltséghez is fordulha...

Page 135: ...otlivých pracovních kroků usnadňuje správné a bezpečné používání 3 Výsledek Zde najdete výsledek posloupnosti pracovních kroků 1 Číslo pozice Čísla pozice jsou v textu označena hranatými závorkami Stupně nebezpečnosti výstražných upozornění V tomto návodu k obsluze používáme jako upo zornění na potenciálně nebezpečné situace a důležité bezpečnostní předpisy následující stupně nebezpečnosti NEBEZPE...

Page 136: ...rachu který ohrožuje zdraví Nepoužívejte přístroj pro vysávání mate riálů s teplotou vyšší než 60 C např žhnoucí cigarety horký popel Nepožívejte vodu olej tuk ani čisticí výrobky Pro čištění nepoužívejte technický benzin ani jiné hořlavé kapaliny Má li se provést čištění nebo údržba nebo vy měnit díly nebo přestavět přístroj na jinou funkci musí se u přístrojů na baterie minimálně odpojit kladný ...

Page 137: ...orozi materiálů přístroje Bezpečnost v pracovním prostoru Nezúčastněné osoby děti a návštěvníci se nesmí zdržovat v blízkosti přístroje Pokud ztratíte pozornost můžete ztratit i kontrolu nad vysavačem Je li odfuk ze zařízení vyveden zpět do místnosti musí být u vysavačů zajištěna dostatečně rychlá výměna vzduchu v místnosti L Dodržujte předpi sy platné pro danou zemi Elektrická bezpečnost Nedotýke...

Page 138: ...ém stavu Vysavač používejte výhradně s nasazeným filtrem Vyvarujte se náhodnému rozběhnutí Před vkládáním zvedáním nebo přepravou přístroj vypněte Nikdy přístroj nenoste s prstem na řídicím spínači Baterie vždy vyměňte když se přístroj nebude delší dobu používat před prováděním údržby výměnou příslušenství a když přístroj připravuje pro přepravu a skutečně se bude přepravovat Nepoužívejte přístroj...

Page 139: ...ozpouštědly napuštěné materiály výbušné prachy kapaliny všeho druhu řidiny resp materiály s teplotou nad 60 C Jinak hrozí nebezpečí výbuchu a požáru Přístroj je zakázáno používat v blízkosti hořlavých plynů a látek Za škody způsobené použitím v rozporu s určením odpovídá uživatel Symboly na přístroji VÝSTRAHA Zařízení obsahuje zdraví škodlivý prach Vyprazdňo vání a provádění údržbových prací včetn...

Page 140: ... hrdla hadice 8 stiskněte odjišťovací tlačítko 9 2 Vytáhněte hrdlo hadice 8 3 Hrdlo hadice 8 musí po opětovném připojení slyšitelně zacvaknout Funkce foukání obr H 1 Pro využití funkce foukání odstraňte nejdříve hadi ci ze vstupu a vyjměte výstupní mřížku Viz výše 2 Připojte hadici k přívodu ventilátoru uvnitř přístro je Součásti přístroje 1 Nádoba 2 Sací hlava 3 Zámek 4 Držák trysky 5 Sací hubice...

Page 141: ...kterých se pro vádí údržba musí postupovat opatrně zároveň je nutné zajistit vhodnou ochranu personálu Přístroj se musí zvenku důkladně vyčistit Přitom se musí odstranit veškeré látky které ohrožují zdraví Případně lze před odstraněním přístroje z nebezpečného prostoru opatřit ochrannou vrstvou Veškeré díly přístroje odstraňované z nebezpečného prostoru je třeba považovat jako kontaminované Aby ne...

Page 142: ...podmínkách Možnost jak tento problém obejít je zvlhčení vzduchu pomocí zvlhčovače vzduchu Mějte na paměti že tento fenomén nemá žádný vliv na fungování vysavače Pokud nelze chybné fungování odstranit musí přístroj zkontrolovat zákaznické středisko Příslušenství a náhradní díly Pokud dojde k selhání přístroje i navzdory správným výrobním a kontrolním postupům musí být přístroj opraven v provozovně ...

Page 143: ...činnosti vám umožní správne a bezpečné použitie 3 Výsledok Tu nájdete výsledok sledu pracovných krokov 1 Číslo pozície Čísla pozícií sú v texte označené hranatými zátvorkami Stupne nebezpečenstiev výstražných upozornení V tomto návode na použitie sa používajú nasledu júce stupne nebezpečenstiev aby sa upozornilo na potenciálne nebezpečné situácie a dôležité bez pečnostné predpisy NEBEZPEČENSTVO Be...

Page 144: ...o Nepoužívajte prí stroj na vysávanie materiálov s teplotou vyššou ako 60 C napr tlejúcich cigariet horúceho popola Nepoužívajte vodu olej tuk a ani čistiace produkty Na čistenie nepoužívajte benzín na čistenie ani iné horľavé kvapaliny Ak sa majú na prístroji vykonávať čistiace práce práce údržby vymeniť diely alebo chcete prístroj prerobiť na inú funkciu treba v prípade prístrojov s pohonom na a...

Page 145: ...u materiálov prístroja Bezpečnosť v pracovnej oblasti Počas prevádzky vysávača udržiavajte ne zúčastnené osoby deti a návštevníkov mimo jeho dosahu Keď ste odpútaní od pozornosti môžete stratiť nad vysávačom kontrolu Keď budete odpadový vzduch spätne privádzať do priestoru musíte v prípade vysávačov dbať na dostatočný koeficient výmeny vzduchu L v priestore Je potrebné aby ste dodržiavali národné ...

Page 146: ...ávač výlučne iba s vloženým filtrom Zabráňte neúmyselnému spusteniu Skôr ako budete vkladať batérie zdvíhať ho alebo prepravovať prístroj vypnite Nikdy nenoste prístroj s prstom na ovládacom spínači Vždy vyberte batériu ak prístroj nebudete dlhšiu dobu používať Takisto ju vyberte pred vykonávaním prác údržby pred výmenou dielov príslušenstva a keď budete prístroj pripravovať na prepravu a skutočne...

Page 147: ...úš ťadlá látky napustené rozpúšťadlom výbušný prach kvapaliny akéhokoľvek druhu riedidlo resp látka ktorá má vyššiu teplotu ako 60 C Inak hrozí nebezpečenstvo výbuchu a požiaru Prístroj sa nesmie používať v blízkosti horľavých plynov a substancií Za škody ktoré vzniknú pri použití v roz pore s určením ručí používateľ Symbol na stroji VAROVANIE Prístroj obsahuje prach ohrozujúci zdravie Vyprázd nen...

Page 148: ...o čistite Odpojenie hadice od prístroja a opätovné pripojenie obr G 1 Stlačte na odpojenie sacej hadice 16 a hadi cového nadstavca 8 tlačidlo na odistenie 9 2 Vytiahnite hadicový nadstavec 8 3 Pri opätovnom pripojení musí hadicový nadsta vec 8 zacvaknúť počuteľným zvukom kliknutia Prvky prístroja 1 Zásobník 2 Saciahlavica 3 Zaistenie 4 Držiak hubice 5 Sacia hubica 6 Otočný spínač 7 Rúčka 8 Hadicov...

Page 149: ...rániť akumulátor rozložiť prístroj vyčistiť ho a vykonať na ňom údržbu Pritom nesmie ohroziť seba a ani iné osoby Medzi preventívne bezpečnostné opatrenia ktoré treba vykonať patrí napríklad dekontaminácia prístroja pred jeho rozložením Na mieste na ktorom budete prístroj rozoberať musí byť ako preventívne bezpečnostné opatre nie zaistené a zabezpečené nútené vetranie s filtráciou Okrem toho je po...

Page 150: ...nút aby mohol vychladnúť Zapnite ho až po uplynutí tohto časového intervalu Sacia turbína sa vypína Vyprázdnite zásobník 1 Pravdepodobne sa príliš zahrial motor Vypnite prístroj a počkajte 10 15 minút aby mohol vychladnúť Zapnite ho až po uplynutí tohto časového intervalu Sacia turbína sa znovu nerozbieha ani po vyprázdnení zásobníka Vypnite prístroj počkajte 5 sekúnd a následne prístroj znovu zap...

Page 151: ...omunálnou inštitúciou zaoberajúcou sa likvidáciou odpadu Dodržiavajte aktuálne platné predpisy V prípade pochybností sa spojte s vašim podnikom na likvidá ciu odpadov Zlikvidujte všetok obalový materiál ekologickým spôsobom Záruka Na tento prístroj značky Würth poskytujeme záruku podľa zákonných špecifických ustanovení danej krajiny od dátumu kúpy preukázanie na základe faktúry alebo dodacieho lis...

Page 152: ... acţiune Succesiunea definită a paşilor de acţiune vă facilitează utilizarea corectă şi sigură 3 Rezultat Aici găsiţi descrierea rezultatului unei succesiuni de paşi de acţiune 1 Numărul de poziţie În text numerele de poziţie sunt redate între paran teze pătrate Trepte de pericol ale avertismentelor În prezentul manual de utilizare se folosesc urmă toarele trepte de pericol pentru a atrage atenţia...

Page 153: ...ntru aspirarea de materialele cu temperatura de peste 60 C de ex ţigarete incandescente cenuşă fierbinte Nu utilizaţi nici apă nici ulei unsoare sau produse de curăţenie Nu utilizaţi pentru curăţare nici neofalină nici alte lichide inflamabile Dacă urmează să fie executate lucrări de curăţare sau de întreţinere curentă sau să fie înlocuite piese sau dacă aparatul urmează să fie supus unor modifică...

Page 154: ...u Ţineţi la distanţă persoanele neimplicate copiii şi vizitatorii pe parcursul funcţionării aspiratoru lui Dacă atenţia vă este distrasă este posibil să pierdeţi controlul asupra aspiratorului În cazul aspiratoarelor de praf trebuie să se acorde atenţie unei valori suficiente a ratei de schimb a aerului L în încăpere dacă aerul uzat este redirijat înapoi în incintă Se vor respecta prevederile naţi...

Page 155: ...teria de a l ridica sau transporta Nu purtaţi niciodată aparatul ţinând degetul pe comutatorul de comandă Înlăturaţi întotdeauna bateria când nu utilizaţi aparatul un timp mai îndelungat înainte de a executa lucrări de întreţinere generală înainte de a schimbat accesorii şi când aparatul urmează să fie pregătit pentru un transport şi transportat efectiv Nu folosiţi aparatul ca treaptă sau scară Ap...

Page 156: ... materiale impregnate cu solvenţi pulberi cu pericol de explozie lichide de orice tip diluanţi respectiv material cu temperatura de peste 60 C În caz contrar apare pericol de explozie şi de incendiu Nu este permisă folosirea aparatului în apropie rea gazelor şi substanţelor inflamabile Utilizatorul este responsabil pentru dau nele survenite în urma utilizării necon forme cu destinaţia Simbol pe ma...

Page 157: ...f fin este posibilă înfundarea filtrului după o vreme Ca urmare scade puterea de aspirare Pentru curăţarea filtrului utilizaţi sistemul de curăţare a filtrului Elementele aparatului 1 Recipient 2 Cap de aspirare 3 Blocator 4 Suport duză 5 Duză de aspirare 6 Comutator rotativ 7 Mâner 8 Ştuţ de furtun 9 Tastă de deblocare pentru ştuţul de furtun 10 Tastă pentru curăţarea filtrului 11 Suport pentru d...

Page 158: ...e praf fin înainte de utilizarea funcţiei de suflare este posibil va în interi orul furtunului să se fi acumulat praf care va fi aruncat la suflare Se recomandă să folosiţi un furtun separat pentru funcţia de suflare Modalitate de folosire Comutator rotativ 6 OFF Aparatul este deconectat MAX Aparatul funcţionează cu putere maximă ECO Aparatul funcţionează cu putere diminuată Face posibilă o funcţi...

Page 159: ...au persoanele instruite de producă tor trebuie să verifice anual funcţionarea impecabilă a echipamentului adică eventualele scurgeri filtre deteriorate etc ATENŢIE Pericol de deteriorări Nu utilizaţi detergenţi care conţin silicon Lucrările generale de întreţinere curentă şi de curăţare pot fi executate de utilizator fără ajutor din partea terţilor Suprafaţa aparatului şi partea interioară a reci ...

Page 160: ...i şi piese de schimb Dacă aparatul se defectează deşi el este supus unui proces riguros de fabricaţie şi verificare trebuie ca acesta să fie reparat de un centru masterService Würth În caz de solicitări şi comenzi pentru piese de schimb indicaţi întotdeauna numărul de articol de pe plăcuţa de fabricaţie a aparatului Lista actuală a pieselor de schimb pentru acest aparat este disponibilă la http ww...

Page 161: ...eh navodil Delovni koraki Navedeni vrstni red delovnih korakov vam bo olajšal pravilno in varno uporabo 3 Rezultat Na tem mestu najdete opis delovnega postopka 1 Številka položaja Številke položajev so v besedilu navedene v oglatih oklepajih Stopnje nevarnosti za varnostna opozorila V teh navodilih za uporabo so uporabljene nasled nje stopnje nevarnosti ki vas opozarjajo na morebi tne nevarnosti i...

Page 162: ...vlja nevarnost za zdravje Ne uporabljajte naprave za sesanje materialov s temperaturo nad 60 C npr goreči cigareti vroč pepel Ne uporabljajte vode olja masti ali čistil Pri čiščenju ne uporabljajte čistilnega bencina ali drugih gorljivih tekočin Če nameravate izvesti čiščenje ali vzdrževanje naprave ali zamenjati dele ali napravo predelati na drugo funkcijo je treba pri napravah ki so gnane z bate...

Page 163: ...sferi Te substance lahko povzročijo korozijo na materialu naprave Varnost na delovnem območju Nepooblaščeni otroci in obiskovalci se ne sme jo približevati sesalniku med delovanjem Če vas motijo lahko izgubite nadzor nad sesalnikom Pri sesanju je treba biti pozoren na zadostno razmerje prezračevanja L v prostoru če je od vodni zrak usmerjen nazaj v prostor Upoštevajte lokalne predpise Električna v...

Page 164: ...salnik vedno uporabljajte z nameščenim filtrom Preprečite nezaželen vklop naprave Pred vstavljanjem baterije dviganjem ali transportom izklopite napravo Med prenašanjem naprave prst ne sme biti na krmilnem stikalu Če naprave dalj časa ne boste uporabljali odstranite baterijo prav tako storite to pred vzdrževanjem zamenjavo delov pripravi na transport in med transportom Naprave ne uporabljajte na s...

Page 165: ...ozivnih topil s topili napojenih materialov eksplozivno nevarnega prahu tekočin vseh vrst razredčil in snovi ki ima več kot 60 C Obstaja nevarnost eksplozije in požara Naprave ni dovoljeno uporabljati v bližini vnetlji vih plinov in substanc Za škodo ki bi nastala zaradi nepravilne uporabe je odgovoren uporabnik Simboli na napravi OPOZORILO Naprava vsebuje zdravju škodljive različne vrste prahu Iz...

Page 166: ...0 Napotek Pri sesanju finega prahu se lahko po določenem času zamaši filter Posledi ca je zmanjšana učinkovitost sesanja Za čiščenje filtra uporabite sistem za čiščenje filtra Elementi naprave 1 posoda 2 sesalna glava 3 zapah 4 držalo šobe 5 sesalna šoba 6 vrtljivo stikalo 7 ročaj 8 cevni nastavek 9 sprostitvena tipka za cevni nastavek 10 tipka za čiščenje filtra 11 držalo za ročno šobo 12 predalč...

Page 167: ...ga prahu se je fini prah nabral na notranji strani cevi funkcija izpihovanja povzroči da ta prah izpihne navzven Priporoča se da pri uporabi funkcije izpihovanja uporabite drugo cev Upravljanje Vrtljivo stikalo 6 OFF izklop Naprava je izklopljena MAX največ Naprava deluje z največjo močjo ECO Naprava deluje z zmanjšano močjo Omo goča daljše delovanje z baterijo Vklop naprave Vstavite baterijo Prev...

Page 168: ...ezno usposo bljena oseba vsaj enkrat letno preveri brezkompro misnost funkcij t j preveri glede puščanja poškodo vanih filtrov itd POZOR Nevarnost poškodb Ne uporabljajte silikonskih čistil Osnovno vzdrževanje in čiščenje lahko izvede uporabnik brez pomoči druge osebe Površine naprave in notranjost posode je treba redno čistiti z vlažno krpo NEVARNOST Nevarnost zaradi zdravju škodljivega prahu Med...

Page 169: ...jo na servisu Oprema in nadomestni deli Če se v delovanju naprave kljub skrbnim postopkom preverjanja in proizvodnim postopkom pojavijo napake naj popravilo izvede servisna služba Würth masterService Prosimo če imate vprašanja ali naročate nadomestne dele vedno navedite številko izdelka ki jo najdete na tipski tablici naprave Posodobljeni seznam nadomestnih delov za to napravo je na voljo na splet...

Page 170: ...йствие Дефинираната последователност на стъпките на действие ви улеснява в правилната и безопасна употреба 3 Резултат Тук ще намерите описание на резултата от последователността на стъпките на действие 1 Позиционен номер Позиционните номера са обозначени в текста с квадратни скоби Степени на опасност на предупрежденията В това ръководство за експлоатация се използ ват следните степени на опасност ...

Page 171: ...и прахове или на прахове които представляват опасност за здравето Не използвайте уреда за засмук ване на материали с температура над 60 C напр запалени цигари гореща пепел Не използвайте вода масло грес или почист ващи продукти За почистване не използвайте бензин за почистване или други горими течности Ако трябва да се извършат дейности по техническото обслужване или почистване или да се сменят ча...

Page 172: ...за здравето прахове прахове от клас M H Уредът не трябва да се използва в потенциал но експлозивни атмосфери Освен това тези субстанции могат да предизвикат корозия в материалите от които е изработен уредът Безопасност на работното пространство По време на работа на прахосмукачката дръжте далече неучастващите лица децата и посетителите Ако вниманието ви бъде отклонено е възможно да загубите контро...

Page 173: ...да преди да поставите акумулаторната батерия преди да го повдигнете или транс портирате Никога не пренасяйте уреда с пръст върху командния прекъсвач Винаги отстранявайте акумулаторната батерия когато не използвате уреда за дълго време преди да извършите дейности по поддържа не в изправност преди смяна на аксесоари и ако уредът трябва да бъде подготвен за транспортиране и действително транспор тира...

Page 174: ...гради под наем Не трябва да се засмукват горими или експлозивни разтворители напоен с разтво рители материал взривоопасни прахове течности от всякакъв вид и разреждане респ материал който е по горещ от 60 C В проти вен случай съществува опасност от експлозия и пожар Уредът не трябва да се използва в близост до възпламеними газове и субстанции За щети при неправилно използване отговорността се поем...

Page 175: ... дюзата 2 Подравнете правилно новата дюза и я поста вете При поставянето внимавайте за звук от щракване Почистване на филтъра фиг E 1 Завъртете въртящия се ключ на уреда в пози ция MAX Обърнете внимание двигателят да работи 2 Затворете входа на всмукателната дюза 5 с дланта си или по подобен начин 3 Натиснете бутона за почистване на филтъра 10 бързо 5 пъти едно след друго Не излагайте уреда на дъж...

Page 176: ...куча към вентилаторната връз ка във вътрешността на уреда Указание Ако преди използване на продухваща та функция уредът е бил употребяван за засмукване на фин прах възможно е във вътрешността на маркуча да се е събрал прах който ще бъде изтласкан при продухването Препоръчва се за продухващата функция да се използва отделен маркуч Обслужване Въртящ се ключ 6 OFF Уредът е изключен MAX Уредът работи ...

Page 177: ...е за предотвратяване на опасностите трябва редовно да се поддържа в изправно състояние и да се обслужва техниче ски Това означава че служители на производи теля или обучени от производителя лица трябва да проверяват оборудването поне веднъж годишно за безупречно функциониране т е трябва да се правят проверки за утечки повре дени филтри и др ВНИМАНИЕ Опасност от повреди Не използвайте почист ващи с...

Page 178: ...ностите да се избегне този феномен е да се овлажни въздухът с помощта на овлажнител за въздух Имайте предвид че този феномен не оказва влияние върху функционирането на прахосмукачката Ако дадено неправилно функциониране не може да се отстрани уредът трябва да се провери от сервиза Аксесоари и резервни части Ако уредът прояви дефект въпреки старателните методи на производство и изпитване ремонтът т...

Page 179: ...asutusviisist Tegevussammud Tegevussammude defineeritud järjekord hõl bustab Teil korrektset ja ohutut kasutamist 3 Tulemus Siit leiate tegevussammude järjekorra tulemuse kirjelduse 1 Positsiooninumber Positsiooninumbrid on tähistatud tekstis nurksulgudega Hoiatusjuhiste ohuastmed Käesolevas kasutusjuhendis kasutatakse järgmisi ohuastmeid et potentsiaalsetele ohuolukordadele ja tähtsatele ohutusee...

Page 180: ...eks Ärge kasutage seadet mater jalide sisseimemiseks mille temperatuur on üle 60 C nt hõõguvad sigaretid kuum tuhk Ärge kasutage vett õli ega puhastustooteid Ärge kasutage puhastamiseks puhastusbensiini ega muid põlevaid vedelikke Kui tuleb läbi viia puhastus või hooldustöid või asendada osi või seade teisele funktsioonile ümber ehitada siis tuleb akukäitusega seadme tel vähemalt pluss või miinusp...

Page 181: ...d need substantsid seadme materjalidel korrosiooni esile kutsuda Ohutus tööpiirkonnas Hoidke kõrvalised isikud lapsed ja külastajad imuri käitamise ajal eemal Kui Teie tähelepanu on kõrvale juhitud siis võite imuri üle kontrolli kaotada Tolmuimurite puhul tuleb pöörata ruumis piisava le õhuvahetusmäärale L tähelepanu ainult siis kui heitõhk juhitakse ruumi tagasi Tuleb järgida siseriiklikke eeskir...

Page 182: ...tsematut käivitumist Lülitage sea de enne aku sissepanemist selle ülestõstmist või transportimist välja Ärge kandke seadet kunagi sõrmega juhtlülitil Eemaldage alati aku kui sea det ei soovita pikemat aega ei kasutada enne korrashoiutööde läbiviimist enne tarvikuosade väljavahetamist ja kui seadet valmistatakse trans portimiseks ette ning tegelikult transporditakse Ärge kasutage seadet astmena ega...

Page 183: ...si või plahva tusvõimelisi lahusteid lahustisse kastetud ese meid plahvatusohtlikke tolme iga liiki vedelikke vedeldeid või esemeid mis on kuumemad kui 60 C Muidu valitseb plahvatusoht ja tulekahju oht Seadet ei tohi kasutada süttimisvõimeliste gaasi de ja substantside läheduses Mitte sihtotstarbekohasest kasutusest tule nevate kahjude eest vastutab kasutaja Sümbol masinal HOIATUS Seade sisaldab t...

Page 184: ...i 5 korda järjest Juhis Peene tolmu sisseimemisel võib tekkida mõne aja möödudes filtri ummistus Selle tagajärjel langeb imemisvõimsus Kasutage filtri puhastamiseks filtripuhas tussüsteemi Seadme elemendid 1 Mahuti 2 Imipea 3 Lukustus 4 Düüsihoidik 5 Imidüüs 6 Pöördlüliti 7 Käepide 8 Voolikuotsak 9 Voolikuotsaku lahtilukustusklahv 10 Klahv filtrite puhastamiseks 11 Hoidik käsidüüsile 12 Akulaegas ...

Page 185: ...tati enne puhumisfunkt siooni kasutamist peene tolmu imemiseks siis võib olla seadme sisemusse kogu nenud tolmu mis tõugatakse puhumisel välja Puhumisfunktsiooni kasutamiseks soovitatakse kasutada eraldi voolikut Käsitsemine Pöördlüliti 6 OFF Seade on välja lülitatud MAX Seade töötab maksimaalse võimsusega ECO Seade töötab vähendatud võimsusega Või maldab pikemat akurežiimi Seadme sisselülitamine ...

Page 186: ...stust vähemalt üks kord aastas laitmatu talitluse suhtes st viivad läbi kontrolle lekete kahjus tatud filtrite jms suhtes TÄHELEPANU Kahjustuste oht Ärge kasutage silikooni sisaldavaid puhastusvahendeid Põhilisi hooldus ja puhastustöid saab kasutaja ilma kolmandate isikute abita läbi viia Seadme pealispinda ja mahuti sisekülge tuleks regulaarselt niiske lapiga puhastada OHT Oht terviseohtliku tolm...

Page 187: ...eb lasta seade klienditeen induses üle kontrollida Tarvikud ja varuosad Kui seade peaks hoolikast valmistamis ja kontrol limismeetodist hoolimata ükskord defektseks muu tuma siis peaks seda remontima Würth masterSer vice Edastage päringute ja varuosatellimuste korral alati seadme tüübisildil esitatud artiklinumbrid Kõnealuse seadme aktuaalne varuosaloend on saadaval aadressil http www wuerth com p...

Page 188: ... Veiksmų vykdymo žingsniai Apibrėžta veiksmų vykdymo žingsnių seka pa deda Jums tinkamai ir saugiai naudoti 3 Rezultatas Čia rasite aprašytą veiksmų vykdymo žingsnių sekos rezultatą 1 Pozicijos numeris Pozicijos numeriai žymimi tekstu laužtiniuose skliaustuose Įspėjamųjų nuorodų pavojaus lygiai Šioje naudojimo instrukcijoje naudojami šie pavo jaus lygiai kad būtų nurodomos potencialios pavojingos ...

Page 189: ...žiagoms pvz smilkstančioms ciga retėms karštiems pelenams susiurbti Nenaudokite nei vandens alyvos riebalų nei valymo produktų Valymui nenaudokite nei valomojo benzino nei kitų degių skysčių Jei prireiktų atlikti valymo arba einamosios tech ninės priežiūros darbus arba pakeisti dalis arba jeigu prietaisą reikia permontuoti kitai funkcijai akumuliatoriumi varomuose prietaisuose reikia atjungti bent...

Page 190: ...ioje atmosferoje Šios medžiagos gali sukelti prietaiso medžiagų koroziją Sauga darbo srityje Naudodami siurblį neleiskite artintis pašali niams vaikams ir lankytojams Jei Jus kas nors išblaškys galite prarasti siurblio kontrolę Dulkių siurbliams reikia atkreipti dėmesį į pakan kamą oro kaitos greitį L patalpoje jei išmetamas oras grąžinamas į patalpą Reikia laikytis šalyje galiojančių teisės aktų ...

Page 191: ...akumuliatorių prietaisą keldami arba transpor tuodami jį išjunkite Niekada neneškite prietaiso laikydami pirštą ant valdymo jungiklio Visada išimkite akumuliatorių jei galvojate prietaiso ilgiau nenaudoti prieš atliekant einamojo remon to darbus prieš keičiant priedus ir jei ruošiate prietaisą transportavimui arba jis tikrai turi būti transportuojamas Nenaudokite prietaiso kaip kopėtėlių arba kopė...

Page 192: ...ų arba sprogių tirpiklių tirpikliu sudrėkintos medžiagos sprogių dulkių bet kokios rūšies skysčių praskiesto skysčio arba medžiagos kuri yra karštesnė nei 60 C Priešin gu atveju kyla sprogimo ir gaisro pavojus Prietaiso negalima naudoti arti degių dujų arba medžiagų Už nuostolius patirtus naudojant ne pagal paskirtį atsako naudotojas Simboliai ant mašinos ĮSPĖJIMAS Prietaise yra sveikatai kenksmin...

Page 193: ...t smulkias dulkes filtras po kurio laiko gali užsikimšti Dėl to sumažėja siurbimo galia Filtrui valyti naudokite filtro valymo sistemą Prietaiso elementai 1 Talpykla 2 Siurbimo galvutė 3 Užsklanda 4 Antgalio laikiklis 5 Siurbimo antgalis 6 Sukamasis jungiklis 7 Rankena 8 Žarnos atvamzdis 9 Žarnos atvamzdžio atsklendimo mygtukas 10 Filtro valymo mygtukas 11 Rankinio antgalio laikiklis 12 Baterijų d...

Page 194: ...o funkcijos naudojimą prietaisas buvo naudotas smulkioms dulkėms siurbti žarnos viduje gali būti prisirinkę dulkių kurios pučiant bus išpūs tos Rekomenduojama pūtimo funkcijai naudoti atskirą žarną Valdymas Sukamasis jungiklis 6 OFF Prietaisas išjungtas MAX Prietaisas dirba didžiausia galia ECO Prietaisas dirba sumažinta galia Tai prailgina akumuliatoriaus veikimo laiką Prietaiso įjungimas Įstatyk...

Page 195: ...p kartą metuose patikrinti ar įranga nepriekaištingai veikia d t patikrinti ar nėra nesan darumų pažeistų filtrų ir pan DĖMESIO Apgadinimo pavojus Nenaudokite valymo priemo nių su silikonu Pagrindinius einamosios techninės priežiūros ir valymo darbus naudotojas gali atlikti be trečiųjų asmenų pagalbos Prietaiso paviršių ir talpyklos vidų reikėtų regulia riai išvalyti drėgna šluoste PAVOJUS Sveikat...

Page 196: ... nors trikties pašalinti nepavyksta prietaisą turi patikrinti klientų aptarnavimo tarnyba Priedai ir atsarginės dalys Jei prietaisas nepaisant atidžios gamybos ir tikri nimo sugestų jį turėtų remontuoti Würth masterSer vice Teiraudamiesi ir užsakydami atsargines dalis visada nurodykite prekės numerį nurodytą prietaiso specifikacijų lentelėje Naujausias šio prietaiso atsarginių dalių sąrašą rasite ...

Page 197: ...inētā secība atvieglo jums pareizo un drošo lietošanu 3 Rezultāts Šeit jūs atradīsiet rīcības darbību secības rezultā ta aprakstu 1 Pozīcijas numurs Pozīciju numuri tekstā ir atzīmēti kvadrātiekavās Brīdinājuma norāžu bīstamības pakāpes Šajā lietošanas instrukcijā izmanto šādas bīstamī bas pakāpes lai sniegtu norādes uz potenciālajām bīstamajām situācijām un svarīgajiem drošības tehnikas noteikumi...

Page 198: ...audējumu Neizmantojiet ierīci lai uzsūktu materiālus kuru temperatūra pārsniedz 60 C piem kvēlojošas cigaretes karsti pelni Neizmantojiet ne ūdeni ne eļļu ne ziežvielu ne arī tīrīšanas līdzekļus Neizmantojiet tīrīšanai ne vaitspirtu ne arī citus aizdedzināmus šķidrumus Ja jāveic tīrīšanas vai apkopes darbi vai jāno maina daļas vai jāpārveido ierīce citai darbībai tad ierīcēm ar bateriju režīmu vis...

Page 199: ... ierīces materiālu koroziju Drošība darba zonā Nelaidiet klāt neiesaistītās personas bērnus un apmeklētājus putekļu sūcēja lietošanas laikā Ja jūsu uzmanība ir novērsta jūs iespējams zaudē siet kontroli pār putekļu sūcēju Putekļu sūkšanas laikā telpā jāievēro pietiekama gaisa apmaiņas intensitāte L kad gaisu ievada atpakaļ telpā Ir jāievēro nacionālie noteikumi Elektriskā drošība Nepieļaujiet pies...

Page 200: ...r ievietotu filtru Nepieļaujiet nejaušu palaišanu Izslēdziet ierīci pirms ievietojat bateriju paceļat vai transportē jat ierīci Nekad nepārnēsājiet ierīci ar pirkstu uz vadības slēdža Vienmēr noņemiet bateriju ja ierīce nav jāizmanto ilgāku laiku pirms veic uzturēšanas darbus nomaina piederumus un ja ierīce jāsagatavo transportēšanai un faktiski jātransportē Nekādā gadījumā nelietojiet ierīci kā p...

Page 201: ...s vai sprādzien bīstamus šķīdinātājus šķīdinātājā samitrinātus materiālus sprādzienbīstamus putekļus jebkura vieda šķidrumus atšķaidījumus vai materiālus kas ir karstāki nekā 60 C Pastāv sprādzienbīstamī ba un ugunsbīstamība Nelietojiet ierīci ugunsbīstamu gāzu vai vielu tuvumā Par bojājumiem kas radušies noteiku miem neatbilstošas lietošanas rezultātā ir atbildīgs lietotājs Simbols uz iekārtas BR...

Page 202: ...iespējams pēc zināma laika rodas filtra aizsprostojums Kā rezultātā samazinās sūkšanas jauda Filtra tīrīšanai izmanto jiet filtra tīrīšanas sistēmu Ierīces elementi 1 Tvertne 2 Sūkšanas galva 3 Fiksators 4 Sprauslas turētājs 5 Sūkšanas sprausla 6 Grozāmslēdzis 7 Rokturis 8 Šļūtenes īscaurule 9 Šļūtenes īscaurules atbloķēšanas taustiņš 10 Filtra tīrīšanas taustiņš 11 Rokas sprauslas turētājs 12 Bat...

Page 203: ... funkcijas lietoša nas tika izmantota smalku putekļu uzsūk šanai putekļi var būt uzkrājušies šļūtenes iekšpusē kuri tiks izvadīti pūšanas laikā Ir ieteicams pūšanas funkcijas lietošanai izmantot atsevišķu šļūteni Vadība Grozāmslēdzis 6 OFF Ierīce ir izslēgta MAX Ierīce darbojas ar maksimālu jaudu ECO Ierīce darbojas ar samazinātu jaudu Nodro šina ilgāku bateriju režīmu Ierīces ieslēgšana Ievietoji...

Page 204: ...a nevainojamā darbība proti jāveic pārbaudes vai nav noplūdes bojātu filtru utt IEVĒRĪBAI Bojājumu risks Neizmantojiet tīrīšanas līdzekļus kas satur silikonu Lietotājs var veikt apkopes un tīrīšanas pamatdar bus bez trešo personu palīdzības Ierīces virsmu un tvertnes iekšpusi vajadzētu regulāri tīrīt ar mitru drānu BĪSTAMI Risks ko rada veselībai kaitīgi putekļi Apkopes darbu veikšanas laikā piem ...

Page 205: ...rbību Ja kādu kļūdainu darbību nav iespējams novērst tad ierīce jāpārbauda servisa dienestam Piederumi un rezerves daļas Ja tomēr neskatoties uz rūpīgu ražošanas un pār baudes metodi ierīce ir bojāta to vajadzētu salabot Würth masterService Pieprasījumu un rezerves daļu pasūtījumu gadījumā vienmēr norādiet preces numuru kas redzams ierīces datu plāksnītē Aktuālais šīs ierīces rezerves daļu sarakst...

Page 206: ...а и данной инструкции Последовательность действий Определенная последовательность выпол нения операций упрощает правильное и безопасное использование 3 Результат Здесь описывается результат последователь ности выполнения операций 1 Номер позиции Номера позиции помечены в тексте квадрат ными скобками Степени опасности предупреждений В данной инструкции по эксплуатации исполь зуются следующие степен...

Page 207: ...тройство для уборки материалов темпера тура которых превышает 60 C например непотушенные сигареты горячий пепел Не используйте ни воду ни масло ни конси стентную смазку ни чистящие средства Для очистки не используйте ни бензин для очистки ни иные горючие жидкости Если необходимо выполнить работы по очистке или техническому обслуживанию заменить детали или переоборудовать устройство для выполнения ...

Page 208: ...озию материа лов устройства Безопасность в рабочей зоне Во время использования пылесоса рядом за прещается находиться посторонним лицам детям и посетителям Если Вы отвлечетесь Вы можете утратить контроль за пылесосом При использовании пылесосов необходимо учитывать достаточную кратность воздухо обмена L в помещении если отработан ный воздух отводится назад в помещение Необходимо соблюдать национал...

Page 209: ...ае не переносите устройство когда палец находится на выключателе Всегда извлекайте батарею если устройство не будет использоваться в течение длитель ного времени перед выполнением работ по ремонту и техническому обслуживанию перед заменой принадлежностей и в случае если устройство необходимо подготовить к транспортировке или если его необходимо перевезти Не используйте устройство в качестве сту пе...

Page 210: ...рывоопасные растворители пропитанные растворителями материалы взрывоопасную пыль жидкости любого рода материалы температура которых превышает 60 C В случае несоблюдения существует опасность взрыва и пожара Запрещается использовать устройство вблизи горючих газов и веществ За ущерб возникший вследствие исполь зования не по назначению отвечает пользователь Символ на машине ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В устройств...

Page 211: ...е впуск всасывающего сопла 5 вну тренней поверхностью ладони или аналогич ным способом 3 Нажмите кнопку для очистки фильтра 10 быстро 5 раз подряд Указание При сборе мелкой пыли фильтр мо жет засориться через некоторое вре мя Из за этого снижается мощность всасывания Для очистки фильтра используйте систему очистки фильтра Не подвергайте устройство воздей ствию дождя Не погружайте устройство в жид ...

Page 212: ...во работает с пониженной мощностью Возможна более длительная работа от батареи Включение устройства Вставьте батарею Убедитесь что батарея заряжена Поверните поворотный выключатель 6 в необходимое положение Выключение устройства Поверните поворотный выключатель 6 в поло жение OFF ВЫКЛ После каждого применения Удалите пыль из контейнера 1 Очистите устройство внутри и снаружи влажной тканью Извлекит...

Page 213: ...лиц Поверхность устройства и внутреннюю сторону бака необходимо регулярно очищать влажной тканью ОПАСНОСТЬ Опасность из за опасной для здоровья пыли Во время выполнения работ по техническому обслу живанию например при замене фильтров используйте одноразовую одежду и респиратор класса P2 Замена плоского складчатого фильтра 19 рис I 1 Для замены плоского складчатого фильтра 19 сначала снимите всасыв...

Page 214: ...ует поручить сервисной службе Würth masterService Делая запросы и заказывая запчасти всегда сообщайте артикульный номер указанный на фирменной табличке устройства Актуальный перечень запчастей для данного устройства доступен по адресу http www wuerth com partsmanager В качестве альтерна тивы можно обратиться в ближайший филиал компании Würth чтобы получить печатный экземпляр Утилизация Не утилизир...

Page 215: ... ovo uputstvo Radni koraci Definisani redosled radnih koraka Vam olakšava pravilno i bezbedno korišćenje 3 Rezultat Ovde je opisan rezultat nakon obavljenih koraka tokom rukovanja 1 Broj pozicije Brojevi pozicija su u tekstu obeleženi ravnim zagradama Stepen opasnosti upozorenja U ovom uputstvu za upotrebu se koriste sledeći stepeni opasnosti kako bi se ukazalo na opasne situacije i važne sigurnos...

Page 216: ...terijala čija je temperatura viša od 60 C npr užarenih cigareta vrelog pepela Nemojte upotrebljavati vodu ulje masti kao ni sredstva za čišćenje Nemojte koristiti benzin ili druge zapaljive tečnosti za čišćenje Ako treba da se obave radovi na čišćenju ili održavanju ili treba da se zamene delovi ili ako se uređaj prepravlja za drugu funkciju za uređaje koji rade sa baterijom mora se odvojiti bar p...

Page 217: ...ri Ove supstance mogu takođe da izazovu koroziju na materijalima uređaja Sigurnost u radnom okruženju Držite posmatrače decu i posetioce dalje od pogona usisivača Kada je udaljen od vas možete izgubiti kontrolu nad usisivačem Kod usisivača mora se voditi računa da se u prostoriju vrati adekvatan protok vazduha L pri vrac anju izduvnog vazduha u prostoriju Moraju se poštovati nacionalni propisi Ele...

Page 218: ... pokretanje Isključite uređaj pre umetanja podizanja ili transporta baterije Nikada ne nosite uređaj sa prstom na upravljačkom prekidaču Uvek izvadite bateriju ako uređaj nećete koristiti duže vreme pre obavljanja radova na održavanju pre zamene dodataka i ako uređaj treba da se pripremi za transport i da se stvarno transportuje Uređaj ne treba koristiti kao gazište ili merdevi ne U suprotnom uređ...

Page 219: ...vni rastvarači dobra koja su natopljena rastvaračima prašina koja može izazvati eksplo ziju bilo koja vrsta tečnosti razblažena sredstva odn dobra koja imaju temperaturu preko 60 C U suprotnom postoji opasnost od eksplozije i požara Uređaj se ne sme koristiti blizu zapaljivih gasova i supstanci Za štete koje nastanu nenamenskom upot rebom odgovara korisnik Simbol na mašini UPOZORENJE Uređaj sadrži...

Page 220: ...filter se može začepiti nakon nekog vremena Kao posledica toga snaga usisavanja opada Za čišc enje filtera koristite sistem za čišc enje filtera Elementi uređaja 1 Posuda 2 Usisna glava 3 Zatvarač 4 Držač usisnika 5 Usisnik 6 Preklopni prekidač 7 Rukohvat 8 Priključno grlocreva 9 Dugme za deblokiranje grla creva 10 Dugme za čišćenje filtera 11 Držač za ručni usisnik 12 Odeljak za baterije 13 Adapt...

Page 221: ...išc enja funkcije duvanja može doći do nagomilavanja prašine unutar creva koja će se ispustiti prilikom funkcije duvanja Za upotrebu funkcije duvanja preporučuje se korišc enje poseb nog creva Rukovanje Preklopni prekidač 6 OFF Uređaj je isključen MAX Uređaj radi sa maksimalnom snagom ECO Uređaj radi sa smanjenom snagom Omoguc uje duži rad baterije Uključivanje uređaja Postavite bateriju Proverite...

Page 222: ...ača ili osobe koje je proizvođač obučio proveravaju da oprema radi ispravno naj manje jednom godišnje t j proveravaju propuštanja oštec ene filtere itd PAŽNJA Opasnost od oštećenja Nemojte koristiti sredstva za čišc enje koja sadrže silikon Korisnik može obavljati osnovne poslove na održavanju i čišćenju i bez pomoc i trec ih lica Površinu uređaja i unutrašnjost posude treba redovno čistiti vlažno...

Page 223: ...e popraviti uređaj mora proveriti u servisu Pribor i rezervni delovi Ukoliko bi i pored savesnog fabričkog i kontrolnog postupka ipak došlo do prestanka rada uređaja popravku treba da obavi Würth masterService Kada tražite i naručujete rezervne delove uvek navedite broj artikla koji se nalazi na tipskoj pločici uređaja Trenutna lista rezervnih delova za ovaj uređaj je dostupna na adresi http www w...

Page 224: ...ištenja uređaja i ovih uputa Radni koraci Definirani slijed radnih koraka olakšava vam pravilno i sigurno korištenje uređaja 3 Rezultat Ovdje ćete pronaći opis rezultata slijeda radnih koraka 1 Broj pozicije Brojevi pozicija u tekstu su označeni uglatim zagradama Stupnjevi opasnosti znakova upozo renja U ovim uputama za uporabu upotrebljavaju se sljedeći stupnjevi opasnosti kojima se upozorava na ...

Page 225: ...je predstavljaju opasnost po zdravlje Ne koristite uređaj za usisavanje materijala čija je tempera tura viša od 60 C npr cigareta koje se žare vrućeg pepela Ne koristite vodu ulje mast ni proizvode za čišćenje Za čišćenje ne koristite benzin za čišćenje kao ni druge zapaljive tekućine Ako je potrebno obaviti radove čišćenja ili odr žavanja ili zamijeniti dijelove ili pak prenamije niti uređaj za n...

Page 226: ...toji opasnost od eksplozije Ove tvari uz to mogu izazvati koroziju na materijalima od kojih je uređaj izrađen Sigurnost u području rada Osobe koje ne sudjeluju u poslovima djecu i posjetitelje držite podalje od usisača za vrijeme rada Ako vam netko odvrati pažnju može se dogoditi da izgubite kontrolu nad usisačem Kod usisača treba voditi računa o dostatnom stupnju izmjene zraka L u prostoriji ako ...

Page 227: ...umetanja akumulatora te prije njegovog podizanja ili transporta Nikada ne nosite uređaj s prstom na upravljačkoj tipki Uvijek uklonite akumulator ako uređaj nećete koristiti dulje vrijeme prije obavljanja radova servisiranja prije zamjene dijelova pribora te u slučaju pripreme uređaja za transport i samog transporta uređaja Ne koristite uređaj kao gazište ili kao ljestve Uređaj bi se pri tome moga...

Page 228: ...aljiva ili eksplozivna otapala materijal natopljen otapalima poten cijalno eksplozivne prašine tekućine bilo koje vrste razrjeđivači odn materijali čija je tempe ratura viša od 60 C Inače postoji opasnost od eksplozije i požara Uređaj se ne smije koristiti u blizini zapaljivih plinova i tvari Za štetu nastalu uslijed nenamjenske upo rabe odgovoran je korisnik Simboli na uređaju UPOZORENJE Uređaj s...

Page 229: ... može doći do začepljenja filtra Uslijed toga smanjuje se učinak usisava nja Za čišćenje filtra koristite sustav za čišćenje filtra Dijelovi uređaja 1 Spremnik 2 Usisna glava 3 Zakočenje 4 Držač mlaznice 5 Usisna mlaznica 6 Okretna sklopka 7 Ručka 8 Nastavak crijeva 9 Tipka za otkočenje nastavka crijeva 10 Tipka za čišćenje filtra 11 Držač za ručnu mlaznicu 12 Pretinac za akumulator 13 Adapter za ...

Page 230: ...ja koristio za usisavanje fine prašine moguće je da se u unutrašnjosti crijeva nataložila prašina U tom slučaju dolazi do izbacivanja prašine prilikom puhanja Za korištenje funkcije puhanja preporuča se uporaba zasebnog crijeva Rukovanje Okretna sklopka 6 OFF Uređaj je isključen MAX Uređaj radi uz maksimalnu snagu ECO Uređaj radi uz smanjenu snagu Ovaj način rada omogućuje dulje trajanje akumulato...

Page 231: ...išnje provjera vati opremu kako bi se uvjerili radi li besprijekorno odnosno moraju provjeriti imali li propuštanja oštećenih filtara itd POZOR Opasnost od oštećenja Ne koristite sredstva za čišćenje koja sadrže silikon Osnovne radove održavanja i čišćenja korisnik može obaviti sam bez pomoći trećih osoba Površinu uređaja i unutrašnju stranu spremnika trebalo bi redovito čistiti vlažnom krpom OPAS...

Page 232: ...nkcionalnost usisača Ako se neka pogreška u radu ne može ukloniti uređaj mora provjeriti servisna služba Pribor i rezervni dijelovi Ako unatoč pažljivoj proizvodnji i postupcima pro vjere dođe do neispravnosti u radu uređaja trebao bi ga popraviti Würthov masterService Kod upita i naručivanja rezervnih dijelova uvijek navedite broj artikla s natpisne pločice uređaja Aktualni popis rezervnih dijelo...

Page 233: ...PT Declaração de conformidade CE Declaramos sob a nossa exclusiva responsabi lidade que este produto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos Documentação técnica com Aspirador a seco multifunções com acumu lador NL EG conformiteitsverklaring Wij verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat dit product voldoet aan de volgende normen of richtlijnen Technische documentatie bij Multifunc...

Page 234: ... normativní dokumenty Technické podklady jsou k dispozici na adrese Víceúčelový aku vysavač na suché vysávání SK Vyhlásenie o zhode ES Vo výhradnej zodpovednosti vyhlasujeme že sa tento výrobok zhoduje s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentmi Technické podklady u Akumulátorový viacúčelový suchý vysávač prachu RO Declaraţie de conformitate CE Declarăm pe proprie răspundere că produsul ...

Page 235: ...для сухой уборки RS EZ izjava o usaglašenosti Ovim izjavljujemo u sopstvenoj odgovornosti da je ovaj proizvod u skladu sa sledećim standardi ma i spisima normativa Tehnička dokumentacija se nalazi kod Višenamenski usisivač za suvo usisavanje HR EZ izjava o sukladnosti Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je ovaj proizvod podudaran sa sljedećim normama ili normativnim dokumentima Tehnička dokume...

Page 236: ...sweise nur mit Genehmigung MCVP SL 08 20 Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier Wir behalten uns das Recht vor Produktveränderungen die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes serung dienen auch ohne Vorankündigung oder Mitteilung jederzeit durchzuführen Abbildungen können Beispielabbildungen sein die im Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen können Irrtümer behalten wir uns vor für D...

Reviews: