Madas JW-1 Series User Manual Download Page 15

15

IT

EN

FR

ES

Madas Technical Manual

 - 1|1.3J - REV. 0 of 1

st

 Aug 2019

JW...-1

9.0 - RATING PLATE DATA

The user is obliged to keep the marking of the valve clearly visible: any coatings or 

paintwork performed on the product that make the valve unidentifiable are not to be 
attributed to the manufacturer.
The rating plate data (see example provided here) includes the following:
•  Manufacturer’s name/logo and address (possible distributor name/logo)
•  Mod.:  

= name/model of the device followed by the diameter size

•  CE-51CT4873 

= certification pin number

•  Cl. A 

= Seal strength in counterflow at 150 mbar in accordance with EN 161

•  Gr. 2 

= Mechanical resistance group 2 in accordance with EN 161

•  EN 161 

= Product reference regulation

•  P. max 

= Maximum pressure at which product operation is guaranteed

•  PS 

= Allowable maximum pressure

•  IP.... 

= Protection rating

•  230V.... 

= Power supply voltage, frequency (if Vac), followed by electrical absorption

•  TS 

= Temperature range within which product operation is guaranteed

• 

 = 

Conformity with Regulation (EU) 2016/426 followed by Notified Body No.

• 

 (if it is present) = Conformity with PED Dir. followed by Notified Body No.

• 

 

= In compliance with ATEX followed by the protection mode 

 

   (complete protection mode indicated on coil and CPI switch)

•  year 

= Year of manufacture

•  Lot 

= product serial number (see explanation below)

•  U1737 

= Lot issued in year 2017 in the 37th week

•  19491 

= progressive job order number for the indicated year

•  00001 

= progressive number referred to the quantity of the lot

Mod: JW-1 DN 25

CE- 51CT4873 CI.A GR.2 EN 161

IP65 – 230 V/50-60 Hz 18 VA

P.max=PS= 1 bar 

TS: -20+60 °C

II 3G

II 3D

year:  2017        Lot:U1737         19491/00001 

0051

0497

 

 6.2 - CPI SWITCH INSTALLATION and CALIBRATION

It is necessary to work in a non-explosive atmosphere 

and shut off the gas before installation.

•  ATTENTION:

 The CPI switch is supplied with a 3 metre 

long pre-wired connection cable. This cable 

CANNOT

 be 

replaced with a different one. In the event of damage, the 

part must be disposed of and replaced with an identical 

new one; Any repair (if possible) can only be carried out 

by the manufacturer;

•  Unscrew the cap (

21

) under the valve body (

4

);

•  In place of the cap (

21

) screw in the CPI kit (

15

). Make 

sure that between the body (

4

) and CPI kit (

15

) there is 

the aluminium washer (

20

);

•  Tighten the CPI kit (

15

) to the valve’s body (

4

) with a special 

commercial spanner;

•  In the dangerous zone, wire the ends of the CPI cable with 

explosion-proof approved equipment (E.g. Terminal box with 

“E” protection or increased safety according to EN 60079-7) 

using the special wire terminals; 

 

•  Connect the CPI cable (

16

) terminals in series to the 

signalling device;

•  To calibrate the microswitch, loosen the fastening nut (

19

and position (by screwing on or off) the adjustment ring nut 

(

18

) so that, with the solenoid valve in a closed position, 

the microswitch provides the signal;

•  Secure the adjustment ring nut (

18

) in that position by 

tightening the nut (

19

);

•  The kit is now installed. Open and close the solenoid valve 

(by supplying and cutting off power) 2-3 times to make sure 

the microswitch is signalling correctly.

7.0 - TRANSPORT, STORAGE AND DISPOSAL

•  During transport the material needs to be handled with care, 

avoiding any impact or vibrations to the device;

•  If the product has any surface treatments (ex. painting, 

cataphoresis, etc) it must not be damaged during transport;

•  The transport and storage temperatures must observe the 

values provided on the rating plate;

•  If the device is not installed immediately after delivery it must be 

correctly placed in storage in a dry and clean place;

•  In humid facilities, it is necessary to use driers or heating 

to avoid condensation;

•  At the end of its service life, the product is to be disposed of 

in compliance with the legislation in force in the country where 

this operation is performed.

8.0 - WARRANTY

The warranty conditions agreed with the manufacturer at the 

time of the supply apply.

For damage caused by:

• Improper use of the device;

• Failure to observe the requirements described herein;

• Failure to observe the regulations pertaining to 

installation;

• Tampering, modification and use of non-original spare parts;

are not covered by the rights of the warranty or compensation for 

damage.

The warranty also excludes maintenance work, other 

manufacturers’s assembling units, making changes to the 

device and natural wear. 

Summary of Contents for JW-1 Series

Page 1: ...DN 25 Norma di riferimento Reference standard Norme de r f rence Patr n de referencia EN 161 In conformit a In conformity with Conforme a Conforme Regolamento UE 2016 426 Direttiva ATEX 2014 34 UE Di...

Page 2: ...e os 27 Dimensioni tabella 1 Dimensions table 1 Dimensions tableau 1 Dimensiones tabla 1 30 Livello SIL tabella 2 SIL Level table 2 Niveau SIL tableau 2 Nivel SIL tabla 2 30 Bobine tabella 3 30 Coils...

Page 3: ...I ATTENZIONE Viene richiamata l attenzione su dettagli tecnici rivolti al personale qualificato PERICOLO In caso di inosservanza oltre a danni a beni materiali possono essere procurati danni alle pers...

Page 4: ...ufficio tecnico 2 1 INDIVIDUAZIONE MODELLI JW 1 Apertura rapida P max 0 5 bar o 1 bar ATEX 3G 3D JWF 1 Apertura rapida regolazione portata P max 0 5 bar o 1 bar ATEX 3G 3D JWQ 1 Apertura lenta regolab...

Page 5: ...tate o flangiate dei singoli dispositivi In ogni caso dopo l installazione verificare la tenuta dell impianto ATTENZIONE La bobina fornita con cavo di alimentazione 1 pre cablato di lunghezza pari a 3...

Page 6: ...zia con panno antistatico ecc 4 0 PRIMA MESSA IN SERVIZIO Prima della messa in servizio verificare che tutte le indicazioni presenti in targhetta inclusa la direzione del flusso siano rispettate Dopo...

Page 7: ...rimuoverla dal cannotto assieme alle apposite guarnizioni dischetti Inserire nel cannotto la nuova bobina guarnizioni dischetti e fissare il tutto tramite l apposita vite o dado Su versioni ad apertu...

Page 8: ...lo dal fabbricante Svitare il tappo 21 sotto il corpo valvola 4 Avvitare al posto del tappo 21 il kit CPI 15 Verificare che tra il corpo 4 e il kit CPI 15 sia presente la rondella di alluminio 20 Serr...

Page 9: ...per assicurare che rimanga una sorgente di accensione non attiva in caso di eventi attesi con regolarit X particolari condizioni di utilizzo Polveri II 3D Ex mc tc IIIC T C Dc X D atmosfera esplosiva...

Page 10: ...standards EN 161 EN 13611 EN 60079 0 7 14 15 18 31 1 2 KEY OF SYMBOLS ATTENTION Attention is drawn to the technical details intended for qualified staff DANGER In the event of inobservance may be caus...

Page 11: ...with ON OFF times different from those indicated contact our technical office 2 1 MODEL IDENTIFICATION JW 1 Fast opening P max 0 5 bar or 1 bar ATEX 3G 3D JWF 1 Fast opening flow adjustment P max 0 5...

Page 12: ...installation check the tightness of the plant ATTENTION The coil is provided with a 3m long power supply cable 1 This cable CANNOT be replaced with a different one In the event of damage the part coi...

Page 13: ...it is necessary to take appropriate precautions to prevent the accumulation of electrostatic charges e g cleaning with an antistatic cloth etc 4 0 FIRST START UP Before start up make sure that all of...

Page 14: ...and secure with the relative screw or nut On slow opening versions models S or R Completely loosen and take out the side screw 25 Completely loosen and take out the 3 screws 24 Remove the slow openin...

Page 15: ...by the manufacturer Unscrew the cap 21 under the valve body 4 In place of the cap 21 screw in the CPI kit 15 Make sure that between the body 4 and CPI kit 15 there is the aluminium washer 20 Tightenth...

Page 16: ...onal protective measures to ensure that it remains an inactive source of ignition in case of events expected regularly X particular conditions of use Dust II 3D Ex mc tc IIIC T C Dc X D explosive atmo...

Page 17: ...L GENDE SYMBOLES ATTENTION Nous attirons votre attention sur les d tails techniques s adressant au personnel qualifi DANGER En cas de non respect il se peut qu il y ait non seulement des dommages mat...

Page 18: ...ES JW 1 Ouverture rapide P max 0 5 bar ou 1 bar ATEX 3G 3D JWF 1 Ouverture rapide r glage d bit P max 0 5 bar ou 1 bar ATEX 3G 3D JWQ 1 Ouverture lente r glable r glage d clenchement rapide P max 0 5...

Page 19: ...ement sur les connexions filet es ou brides de chaque dispositif Dans tous les cas apr s la mise en place v rifier l tanch it de l installation Dans tous les cas apr s la mise en place v rifier l tanc...

Page 20: ...la plaque y compris la direction du flux sont respect es Apr s avoir pressuris progressivement l installation v rifier le joint d tanch it et le fonctionnement de l lectrovanne en mettant sous tension...

Page 21: ...nte mod les S ou R D visser compl tement et ter la vis lat rale 25 D visser compl tement et ter les 3 vis 24 ter le kit ouverture lente 23 ter lat ralement la bague sur la bobine 11 et l ter en tirant...

Page 22: ...n 21 sous le corps de vanne 4 Visser la place du bouchon 21 le kit CPI 15 S assurer qu entre le corps 4 et le kit CPI 15 il y a la rondelle d aluminium 20 Serrer le kit CPI 15 au corps vanne 4 avec un...

Page 23: ...qu il reste une source d allumage non active en cas d v nements attendus avec r gularit X conditions particuli res d utilisation Poussi res II 3D Ex mc tc IIIC T C Dc X D atmosph re explosive avec po...

Page 24: ...60079 0 7 14 15 18 31 1 2 LEYENDA DE S MBOLOS ATENCI N Se llama la atenci n sobre detalles t cnicos dirigidos al personal cualificado PRECAUCI N En caso de incumplimiento adem s de da os en bienes ma...

Page 25: ...de los indicados consulte a nuestro departamento t cnico 2 1 IDENTIFICACI N DE MODELOS JW 1 Apertura r pida P m x 0 5 bar o 1 bar ATEX 3G 3D JWF 1 Apertura r pida regulaci n de caudal P m x 0 5 bar o...

Page 26: ...talaci n compruebe la estanqueidad de la instalaci n ATENCI N La bobina se suministra con cable de alimentaci n 1 pre cableado con una longitud de 3 metros Este cable NO se puede sustituir con uno dif...

Page 27: ...a en servicio compruebe que se respeten todas las indicaciones presentes en la placa incluida la direcci n del flujo Despu s de presurizar de forma gradual la instalaci n compruebe la estanqueidad y e...

Page 28: ...adodelabobina 11 yqu teladelmanguitojuntoconlasjuntas discos Coloque en el manguito la nueva bobina juntas discos y fije todo con el tornillo o tuerca correspondiente En versiones de apertura lenta mo...

Page 29: ...le puede realizarse solo por el fabricante Desenrosque el tap n 21 debajo del cuerpo de la v lvula 4 Enrosque en lugar del tap n 21 el kit CPI 15 Compruebe que entreelcuerpo 4 yelkitCPI 15 est laarand...

Page 30: ...para garantizar que permanezca una fuente de ignici n no activa en caso de eventos esperados con regularidad X condiciones particulares de uso Polvos II 3D Ex mc tc IIIC T C Dc X D atm sfera explosiva...

Page 31: ...ual 1 1 3J REV 0 of 1st Aug 2019 JW 1 fig 1 JW apertura rapida JW fast opening JW ouverture rapide JW apertura r pida fig 2 Installazione CPI CPI installation Installation CPI Instalaci n CPI 13 12 10...

Page 32: ...the top R glages ouverture lente vues d en haut Regulaciones de apertura lenta vistas desde arriba Regolazioni apertura lenta viste dall alto Slow opening adjustments seen from the top R glages ouvert...

Page 33: ...5 Flow adjustment locking 26 Opening speed adjustment fig 1 2 3 y 4 1 Cable de alimentaci n 2 Junta t rica de estanquidad 3 Muelle de cierre 4 Cuerpo de la v lvula 5 Obturador 6 Arandela de estanqueid...

Page 34: ...SFF in 95 Expected Lifetime Cycles B10d 4834552 Expected Lifetime T10d years 85 8 Probability of Dangerous Failures PFHD 1 h 1 33E 7 Performance Level PL d Safety Integity Level SIL 2 Mean Time to Da...

Page 35: ...rtate usando il coefficiente Kv Flow control calculation using the Kv coefficient Calcul des d bits en utilisant le coefficient Kv C lculo de los caudales utilizando el coeficiente Kv Regime subcritic...

Page 36: ...K after figures denoting the connection Ajouter la lettre K apr s les chiffres indiquant les connexions A adir la letra K a continuaci n de las cifras que indican los di metros de conexi n Es E g Ex...

Page 37: ...W04 001 JW25 001 24 Vdc JW04 005 JW25 005 24 V 50 Hz JW04 003 JW25 003 110 V 50 60 Hz JW04 002 JW25 002 230 V 50 60 Hz JW04 008 JW25 008 P max 1 bar Attacchi Connections Raccords Conexiones Voltaggio...

Page 38: ...ll Tous Todos JW030066 JWF030066 JWQ030066 JWR030066 JWS030066 JWT030066 JW030036 JWF030036 JWQ030036 JWR030036 JWS030036 JWT030036 DN 25 Tutti All Tous Todos JW040066 JWF040066 JWQ040066 JWR040066 JW...

Page 39: ...20 Tutti All Tous Todos JWS03 JWQ03 JWR03 JWT03 DN 25 Tutti All Tous Todos JWS04 JWS25 JWQ04 JWQ25 JWR04 JWR25 JWT04 JWT25 S Q R T Apertura lenta regolabile Adjustable slow opening Ouverture lente r...

Page 40: ...ons le droit de toute modification technique et constructive Nos reservamos el derecho de realizar cualquier cambio t cnico y estructural Sede legale Via V Moratello 5 6 7 37045 Z A I Legnago VR Italy...

Reviews: