background image

ONYX 4•Bus

ONYX 4•Bus

1.

  Lea estas instrucciones.  

2.

  Conserve estas instrucciones.

3.

  Preste atención a los avisos.

4.

  Siga lo indicado en las instrucciones.

5.

  No utilice este aparato cerca del agua.

6.

  Limpie este aparato solo con un trapo suave y seco.

7.

  No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale este 

aparato de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

8.

  Coloque este aparato lejos de fuentes de calor como radiadores u otros 

aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9.

  No elimine el sistema de seguridad que supone un enchufe con toma 

de tierra o polarizado. Un enchufe polarizado tiene dos bornes de 

distinta anchura. Uno con toma de tierra tiene dos bornes iguales y 

una lámina para la conexión a tierra. El borne ancho o la lámina se 

incluyen para su seguridad. Si el enchufe no encaja en su salida de 

corriente, haga que un electricista cambie su salida anticuada.

10.

 Coloque los cables de corriente de forma que no puedan ser pisados o quedar 

aplastados o doblados contra algo, con especial atención en los conectores, 

receptáculos y en el punto en el que el cable sale de este producto.

11.

 Use solo accesorios/complementos especificados por el fabricante.

12.

 Use este aparato solo un soporte, trípode o bastidor especificado por 

el fabricante o que se venda con el propio aparato. Cuando utilice 

un bastidor con ruedas, tenga cuidado al mover el bloque bastidor / 

aparato para evitar daños en caso de un vuelco.

13.

 Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no 

lo vaya a usar durante un tiempo.

14.

 Consulte cualquier posible avería con el servicio técnico. Este aparato 

deberá ser reparado si ha sufrido alguna avería, como por ejemplo si 

el cable de corriente o el enchufe se han dañado, si se ha derramado 

algún líquido o se han introducido objetos dentro del aparato, si 

ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona 

correctamente o si se le ha caído al suelo.

15.

 Esta mesa de mezclas Onyx ha sido diseñada con una construcción de 

Clase I y debe ser conectada a una salida de corriente con conexión a 

tierra (la tercera lámina del enchufe).

16.

 Este aparato dispone de un interruptor de corriente de tipo polar, 

situado en el panel trasero. Coloque la unidad de forma que pueda 

acceder fácilmente a este interruptor en todo momento.

17.

 Este aparato no supera los límites de emisiones de ruido de radio de 

los aparatos digitales de clase A/clase B (el que corresponda) tal 

como han sido fijados en las normativas del departamento canadiense 

de comunicaciones.

ATTENTION

 — 

Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits 

radioélectriques dépassant las limites applicables aux appareils numériques de 

class A/de class B (selon le cas) prescrites dans le réglement sur le brouillage 

radioélectrique édicté par les ministere des communications du Canada.

18.

 La exposición a niveles de ruidos muy elevados puede producir 

una sordera permanente. La sensibilidad a esto puede variar 

considerablemente en cada individuo, pero siempre se producirá 

algún tipo de pérdida en todas las personas si quedan expuestas a un 

ruido muy intenso durante el tiempo suficiente. El departamento de 

salud y seguridad en el trabajo del gobierno de los EE.UU. (OSHA) 

ha especificado unos valores de exposición a niveles de ruidos 

permisibles, que puede ver en la tabla siguiente.

  De acuerdo al OSHA, cualquier exposición que sobrepase estos 

límites puede producir un cierto grado de sordera. Para garantizar la 

protección contra estas exposiciones potencialmente peligrosas, se 

recomienda que toda persona expuesta a aparatos capaces de producir 

estos niveles de precisión sonora use tapones para los oídos o cascos 

mientras el aparato esté un funcionamiento. Por ello le recomendamos 

que use esas medidas de protección mientras esté usando este aparato 

a altos niveles para evitar posibles daños auditivos en caso de que lo 

llegue a usar a niveles y periodos que superen los indicados aquí. 

Instrucciones importantes de seguridad

PRECAUCION — Para evitar el riesgo de 

incendios o descargas eléctricas, no exponga 

este aparato a la lluvia o a la humedad.

Horas de exposición   dBA nivel sonoro, 

Ejemplo 

diaria  

respuesta lenta 

típico

 

90 

Dúo en un pequeño club

 

92 

 

 

95 

Metro

 

97

 

100 

Música clásica muy potente

 

  1.5 

102

 

105 

El jefe reclamándome el trabajo 

 

0.5 

110

 

 0.25 o menos 

115 

Concierto de rock al máximo

CUIDADO CON BASTIDORES MOVILES

Soportes y bastidores - Solo

debe usar este aparato con un

soporte recomendado por el

fabricante. Desplace siempre

con cuidado la combinación

aparato-soporte. Las paradas

bruscas, la fuerza excesiva y

las superficies irregulares 

pueden hacer que el bloque 

vuelque.

CAUTION    AVIS

RISK OF ELECTRIC 

SHOCK 

DO NOT OPEN

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE

REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL

ATTENTION: POUR EVITER LES RISQUES DE CHOC

ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE.  AUCUN

ENTRETIEN DE PIECES INTERIEURES PAR L'USAGER.  CONFIER

L'ENTRETIEN AU PERSONNEL QUALIFIE.

AVIS: POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU

D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET ARTICLE 

A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE

   El símbolo del rayo dentro del triángulo equilátero quiere advertir
al usuario de la presencia de "voltajes peligrosos" no aislados dentro
de la carcasa de este aparato, que pueden ser de magnitud suficiente
como para constituir un riesgo de descargas eléctricas a las personas.

   Le symbole éclair avec point de flèche à l'intérieur d'un triangle 
équilatéral est utilisé pour alerter l'utilisateur de la présence à 
l'intérieur du coffret de "voltage dangereux" non isolé d'ampleur 
suffisante pour constituer un risque d'éléctrocution.

   El símbolo de exclamación dentro del triángulo equilátero quiere 
advertir al usuario de la presencia de instrucciones importantes de
manejo y mantenimiento (reparaciones) en los documentos que se
adjuntan con este aparato.

   Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est 
employé pour alerter les utilisateurs de la présence d'instructions 
importantes pour le fonctionnement et l'entretien (service) dans le 
livret d'instruction accompagnant l'appareil.

Summary of Contents for Onyx 24-4

Page 1: ...MANUA L DE INSTRUC CIONES MEZCLADOR ANALOGICO DE DIRECTO con EQ PERKINS y PREVIOS DE MICRO ONYX 3ERIES...

Page 2: ...iduo pero siempre se producir alg n tipo de p rdida en todas las personas si quedan expuestas a un ruido muy intenso durante el tiempo suficiente El departamento de salud y seguridad en el trabajo del...

Page 3: ...ant nea 5 Diagramasdeconexi n 6 FuncionesdelOnyx4 Bus 10 Bandasdecanalmono 10 Bandasdecanalstereo 13 Matriz compresorysecci ndemedidores 15 Secci nPhones Monitor Solo MonoyTalkback 17 Secci nauxiliar...

Page 4: ...la salida de la mezcla principal I D o de las salidas de los grupos 1 2 o 3 4 COMO USAR ESTE MANUAL Sabemos que muchos de Vds no pueden esperar para conectar su mesa y que probablemente no van a leer...

Page 5: ...la fuente de entrada sea el mismo que ser a durante su uso normal Si no lo es puede que tenga que reajustar estos niveles a mitad de su configuraci n 3 Ajuste el control GAIN 4 del canal de forma que...

Page 6: ...rav s de las tomas Stereo Return Compresor stereo Compresor mono Procesador multiefectos Teclado o sintetizador Micros vocales S E S E S E Efectos de guitarra stereo Bajo Amplif de bajo Amplif de guit...

Page 7: ...or sirve para hablarles a los m sicos a trav s de los monitores env os auxiliares Compresor stereo Compresor mono S E S E S E S E EQ mono Etapa de potencia mono Monitor de cu a Micro de l nea interior...

Page 8: ...6 7 5 6 5 4 4 3 2 3 1 2 1 21 22 23 24 20 20 19 18 19 17 18 17 3 1 2 1 2 3 L R L R 6 4 5 4 5 6 1 2 1 2 3 4 3 4 L R A B 1 L R 2 L R L R L R En este diagrama de conexi n las salidas Direct para los cana...

Page 9: ...adora multipistas digital en disco duro SELECT SELECT SELECT SELECT Grabadora stereo S E S E S E EQ stereo EQ mono Etapa potencia modo mono Altavoz zona guarder a EQ mono Etapa potencia modo mono Alta...

Page 10: ...ci n de LOW EQ y corte de graves en t rminos de curvas de frecuencia 3 Interruptordealimentaci nfantasma48V La mayor a de micros condensadores profesionales requieren alimentaci n fantasma que es un v...

Page 11: ...ta frecuencia representa la pegada de un bombo bajo sintetizador con sonido grave y algunos cantantes con voz realmente grave Nota Si lo usa junto con el interruptor de corte de graves puede realzar e...

Page 12: ...Mute 56 el interruptor MUTE no afectar al env o auxiliar PRE 15 Faderdecanal El fader controla el nivel del canal desde off pasando por la ganancia unitaria en la marca U y hasta 10 dB de ganancia ad...

Page 13: ...anula cualquier modo solista AFL Los pilotos Rude Solo 43 que est n debajo de los medidores SOLO le indican el modo solo activo Los canales solistas son enviados a la salida PHONES salidas MONITOR y...

Page 14: ...o Este fader controla el nivel del canal stereo desde off a ganancia unitaria en la marca U o hasta 10 dB de ganancia adicional al m ximo 29 Pilotosdeniveldese al Estos pilotos indican la suma de los...

Page 15: ...o stereo el solo AFL ser desconectado de las salidas de auriculares y de monitores y sustituido por la se al PFL Los pilotos Rude Solo que est n debajo de los medidores SOLO le indicar n qu modo soli...

Page 16: ...r sin verse afectada pero podr ver en los medidores el nivel de la se al de entrada al compresor y la cantidad de ganancia aplicada a la se al Esto le resultar til cuando configure los ajustes del com...

Page 17: ...rolado por el mando PHONES 47 PRECAUCION El amplificador de auriculares ha sido dise ado para dar se al a cualquier tipo de auriculares standard a un nivel muy alto Y no es broma Puede producirle una...

Page 18: ...mezclador Despu s esas se ales son pasadas a trav s de los controles STEREO RETURN LEVEL 64 y enviadas finalmente al bus de mezcla principal De esta forma las se ales secas originales van desde los ca...

Page 19: ...cuidado con los env os auxiliares en los retornos stereo De esta forma cuando realice alg n cambio en alguno de los faders la se al h meda que va al procesador de efectos aumentar o disminuir junto c...

Page 20: ...s izquierda vs derecha Con el mando en el tope izquierdo la se al ser enviada a la salida principal izquierda mientras que cuando est en el tope izquierdo la se al ser enviada a la salida principal de...

Page 21: ...ando est completamente arriba le ofrecer una ganancia adicional de 10 dB Lo normal es que este fader est ajustado cerca de la marca U aunque puede utilizarlo para fundidos de canciones o para anulacio...

Page 22: ...ECT OUTS del panel trasero que son salidas directas balanceadas post GAIN post INSERT y pre EQ Aqu tiene tres formas de usar las tomas INSERT Salidadirectasininterrupci namaster Introd zcalosolohastae...

Page 23: ...OUT y pulse el interruptor TO MON PHONES 60 para rutar la se al TAPE IN a las salidas MONITOR y PHONES 80 STEREORETURNS Estas tomas TRS de 6 3 mm aceptan se ales stereo de nivel de l nea balanceadas...

Page 24: ...8 x H J 1 1 1 x 1 1 1 n 1 1 1 1 18 18 1 H J B J 1 H J B J CEDE EKJ D EKJ D H B H B 1 x B J 87 AUXSENDS1 6 Estas salidas TRS de 6 3 mm le ofrecen se ales balanceadas o no balanceadas a nivel de l nea p...

Page 25: ...legida sea lo suficientemente fuerte como para que se iluminen algunos de los LEDs del medidor INPUT 16 29 que est al lado del fader de canal Est el canal asignado a un bus bot n GROUP ASSIGN o MAIN M...

Page 26: ...ripci n detallada del problema con los pasos a seguir para reproducirlo 6 Apunte el n mero RA en LETRAS GRANDES en el embalaje Recuerde que no aceptaremos unidades que no lleven este RA indicado 7 El...

Page 27: ...re s y que la se al pasiva balanceada va a la conexi n de tierra en la entrada no balanceada En la mayor a de casos la tierra balanceada tambi n ser conectada a la tierra de la entrada no balanceada S...

Page 28: ...lador a la unidad externa es emitido por la punta y el retorno de la unidad al mezclador vuelve por el anillo punta Esta clavija se conecta a una de las tomas de inserci n de canal de la mesa anillo p...

Page 29: ...IRECT OUTS 1 8 DIRECT OUTS 1 8 Pta 14 Ch 8 Pta 15 Ch 7 Pta 16 masa Ch 7 Pta 17 Ch 6 Pta 18 Ch 5 Pta 19 masa Ch 5 Pta 20 Ch 4 Pta 21 Ch 3 Pta 22 masa Ch 3 Pta 23 Ch 2 Pta 24 Ch 1 Pta 25 masa Ch 1 Descr...

Page 30: ...tasma 48 VDC Ecualizaci n EQ canal mono Agudos 15 dB 12 kHz Medio ag 15 dB barrido de 400 Hz a 8 kHz Medio gr 15 dB barrido de 100 Hz a 2 kHz Graves 15 dB 80 Hz EQ canal stereo entrada auxiliar Agudos...

Page 31: ...185 mm 39 8 pulg 1011 mm Dimensiones y peso Onyx 24 4 Altura 7 3 pulg 185 mm Anchura 31 2 pulg 792 mm Profundidad 21 9 pulg 555 mm Peso 39 5 libras 17 9 kg Onyx 32 4 Altura 7 3 pulg 185 mm Anchura 39...

Page 32: ...rix B Mute Matrix A Matrix B a Matrix A a Matrix A a Matrix B a Matrix B a Matrix A a Matrix A a Matrix B a Matrix B Matrix Master A B de Main Out L R a de interru de asignac de compre Fader Pan Main...

Page 33: ...Level PFL L AFL R PFL R Solo Level Medidores L L L R R R Monitor L Out Matrix A Matrix B Matrix A Matrix B Mute Monitor R Out Matrix A Matrix B a Matrix A a Matrix A a Matrix B a Matrix B a Matrix A...

Page 34: ...rdida TRIM abajo 20 dB ganancia TRIM arriba LINE IN canales stereo 0 dB Insert Send Insert Return Insert Send Insert Return INSERT Send INSERT Return 6 dB 9 dB de L 6 dB de L 9 dB 0 dB 0 dB 16 dB arr...

Page 35: ...logies F Cualquier aparato que sea devuelto a uno de los servicios t cnicos autorizados por LOUD Technologies y que tenga que reparar o sustituir un aparato dentro de los t rminos de esta garant a deb...

Page 36: ...Red Road NE Woodinville WA 98072 USA Estados Unidos y Canad 800 898 3211 Europa Asia Centro y Suram rica 425 487 4333 Oriente Medio y Africa 31 20 654 4000 Fax 425 487 4337 www mackie com E mail sales...

Reviews: