3.9
MEZZI PERSONALI DI PROTEZIONE
(Occhiali, guanti, elmetto, scarpe,
filtri/respiratori, cuffie antirumore).
Nessuno, se non raccomandati
dall'utilizzatore.
3.10
DIVIETI RELATIVI A COMPORTAMENTI
NON CONSENTITI O NON CORRETTI,
RAGIONEVOLMENTE PREVEDIBILI
-
Non cercate mai di contrastare
l'azione di trascinamento della
scatola senza prima aver premuto il
pulsante STOP EMERGENZA.
-
Non utilizzate la macchina con le
protezioni smontate.
-
Non inibire le sicurezze.
-
Solo il personale autorizzato avrà
facoltà di effettuare le regolazioni,
riparazioni e manutenzioni che
richiedono l'azionamento della
macchina con le protezioni ridotte.
Durante tali operazioni l'accesso
alla macchina sarà ristretto ai soli
operatori aventi idonee qualifiche.
Al termine di ogni intervento sarà
subito ripristinato lo stato della
macchina con protezioni attive.
-
Le operazioni di pulizia e
manutenzione devono essere fatte
dopo aver tolto l'energia elettrica.
-
Non modificare la macchina o parti
di macchina. La Siat non risponde
delle conseguenze.
-
Consigliamo di richiedere eventuali
modifiche alla Siat S.p.A.
-
Pulire con panni asciutti o blande
soluzioni detergenti. Non usare
solventi, benzine etc.
-
Collocare la macchina come
stabilito all'ordine, dagli schemi o
lay-out suggeriti. La Siat S.p.A. non
risponde di inconvenienti causati da
caso contrario.
PERSONAL SAFETY MEASURES
(Glasses, gloves, helmet, shoes, air
filters, ear muffs)
None is required, except when
recommended by the user.
PREDICTABLE ACTIONS WHICH ARE
INCORRECT AND NOT ALLOWED
-
Never try to stop or hold the box
while it is driven by the belts.
Use only the EMERGENCY STOP
BUTTON.
-
Never work without the safety
protections.
-
Never remove or disable the safety
devices.
-
Only authorized personnel should
be allowed to carry out the
adjustments, repairs or
maintenance which require to
operate with reduced safety
protections.
During such operations, access to
the machine must be restricted.
When the work is finished, the
protections must be immediately re-
activated.
-
The cleaning and maintenance
operations must be performed after
having disconnected the electric
power.
-
Never modify the machine or parts
of it. The manufacturer will not be
responsible for any modifications.
-
Clean the machine using dry
clothes or light detergents.
Do not use solvents, petrols etc.
-
Install the machine according to
the suggested layouts and
drawings. The manufacturer will not
be responsible for damages caused
by improper installation.
Maggio '95
17
SM26-P
3-SICUREZZA -
SAFETY
!
!
Summary of Contents for SIAT SM26-P
Page 61: ...16 DISEGNI E SCHEMI DRAWINGS AND DIAGRAMS Aprile 95 SM26 P...
Page 65: ...Salvamotore con comando manuale tipo Mbs 25...
Page 66: ...Salvamotore con comando manuale tipo Mbs 25...
Page 67: ...Tipo Mbs 25 Tripolare 3...
Page 68: ...4...
Page 70: ...Caratteristiche elettriche generali 2...
Page 71: ...Motori asincroni trifase Motori asincroni monofase 3...
Page 72: ...FORMA B 14 Dimensioni di ingombro 4 tolleranze...
Page 73: ...INTERRUTTORI D EMERGENZA DN 3 50 01...
Page 74: ......
Page 76: ...FORMA B5 Dimensioni di ingombro 4 tolleranze...
Page 77: ...INTERRUTTORI D EMERGENZA XAL J178...
Page 78: ......
Page 79: ......
Page 80: ......
Page 81: ......
Page 82: ......
Page 83: ......
Page 84: ......
Page 85: ......
Page 86: ......
Page 87: ......
Page 88: ......
Page 89: ......
Page 90: ......
Page 91: ......
Page 92: ......
Page 93: ......
Page 94: ......
Page 95: ......
Page 96: ......
Page 97: ......
Page 98: ......
Page 99: ......
Page 100: ......
Page 101: ......
Page 102: ......
Page 103: ......
Page 104: ......
Page 105: ......
Page 106: ......
Page 107: ......
Page 108: ......
Page 109: ......
Page 110: ......
Page 111: ......
Page 112: ......
Page 113: ......
Page 114: ......