background image

nl - Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

 

72

 

1.6.2 

EU Conformiteitsverklaring (Nr. 
EMCD15) 

1. 

Model apparaat/Product: 
zie de sticker op de eerste bladzijde 

2. 

Naam en adres van de fabrikant: 
Xylem Service Italia S.r.l. 
Via Vittorio Lombardi 14 
36075 Montecchio Maggiore VI 
Italy 

3. 

Deze  verklaring  van  overeenstemming  wordt 
verstrekt  onder  volledige  verantwoordelijkheid 
van de fabrikant: 

4. 

De verklaring heeft betrekking op: 
elektrische pomp 

5. 

Het  voorwerp  waarop  de  hierboven  verklaring 
betrekking heeft, voldoet aan de betreffende Unie 
harmonisatiewetgeving: 
Richtlijn 2014/30/EU van 26 februari 2014 
(elektromagnetische compatibiliteit) 

6. 

Verwijzingen naar de relevante, geharmoniseerde 
standaarden,  gebruikt  of  verwijst  naar  de  andere 
technische  specificaties,  in  relatie  tot  welke 
conformiteit verklaard is: 
zie  de  verklaring  van  overeenstemming  van  de 
fabrikant  van  de  elektrische  motor  die  bij  de 
levering inbegrepen is. 

7. 

Geïnformeerde instantie: - 

8. 

Aanvullende informatie: - 

Getekend voor en namens: 
Xylem Service Italia S.r.l. 
 
Montecchio Maggiore, 11.03.2016 
Amedeo Valente 
(Directeur van Engineering en R&D) 
rev.01 

 

1.6.3 

EU Conformiteitsverklaring (Nr. 
ATEX03) 

1. 

Model product: 
zie de sticker op de eerste bladzijde 

2. 

Naam en adres van de fabrikant: 
Xylem Service Italia S.r.l. 
Via Vittorio Lombardi 14 
36075 Montecchio Maggiore VI 
Italy 

3. 

Deze  verklaring  van  overeenstemming  wordt 
verstrekt  onder  volledige  verantwoordelijkheid 
van de fabrikant: 

4. 

De verklaring heeft betrekking op: 
elektrische pomp, bestaande uit 

 

Pomp 

 II 2G c IIC T4 T

omg

-10 +55°C 

 

Elektrische  motor,  in  één  van  de  volgende 
uitvoeringen 

 II 2G Ex d IIC T4 Gb IP55 T

omg

-10 +55°C 

 II 2G Ex d IIC T4 Gb IP65 T

omg 

-10 +55°C 

 II 2G Ex d IIC T4 Gb IP55 T

omg 

0 +40°C 

 II 2G Ex d IIC T4 Gb IP65 T

omg 

0 +40°C 

 II 2G Ex d IIB T4 Gb IP55 T

omg 

-10 +55°C 

 II 2G Ex d IIB T4 Gb IP65 T

omg 

-10 +55°C 

 II 2G Ex d IIB T4 Gb IP55 T

omg 

0 +40°C 

 II 2G Ex d IIB T4 Gb IP65 T

omg 

0 +40°C 

 II 2G Ex de IIC T4 Gb IP55 T

omg 

-10 +55°C 

 II 2G Ex de IIC T4 Gb IP65 T

omg 

-10 +55°C 

 II 2G Ex de IIC T4 Gb IP55 T

omg 

0 +40°C 

 II 2G Ex de IIC T4 Gb IP65 T

omg 

0 +40°C 

 II 2G Ex de IIB T4 Gb IP55 T

omg 

-10 +55°C 

 II 2G Ex de IIB T4 Gb IP65 T

omg 

-10 +55°C 

 II 2G Ex de IIB T4 Gb IP55 T

omg 

0 +40°C 

 II 2G Ex de IIB T4 Gb IP65 T

omg 

0 +40°C 

 II 2G Ex nA IIC T3 Gc IP55 T

omg 

0 +40°C 

 II 2G Ex nA IIC T3 Gc IP65 T

omg 

0 +40°C 

 II 2G Ex nA IIB T3 Gc IP55 T

omg 

0 +40°C 

 II 2G Ex nA IIB T3 Gc IP65 T

omg 

0 +40°C 

 

5. 

Het  hierboven  beschreven  product  waar  de 
verklaring 

betrekking 

op 

heeft 

is 

in 

overeenstemming  met  de  betreffende  wetgeving 
van  de  Unie  inzake  apparaten  bedoeld  voor 
gebruik  op  plaatsen  waar  ontploffingsgevaar  kan 
heersen: 
– Richtlijn 2014/34/EU van 26 februari 2014 

 

6. 

Verwijzingen naar de relevante, geharmoniseerde 
standaarden,  gebruikt  of  verwijst  naar  de  andere 
technische  specificaties,  in  relatie  tot  welke 
conformiteit verklaard is: 

 

Pomp 

EN  1127

–1:2011,  EN  15198:2007,  EN 

13463

–1:2009, EN 13463–5:2011 

Elektrische 
motor 

Verklaring  van  overeenstemming  van 
de  fabrikant  van  de  elektrische  motor 
die bij de levering inbegrepen is. 

 

7. 

De aangemelde instantie: 

 

Pomp 

SGS  Baseefa  Limited  (NB  1180)  heeft 
het  EU  typegoedkeuringsonderzoek 
verricht  en  de  verklaring  afgegeven: 
Baseefa16ATEX0067X 

Elektrische 
motor 

Verklaring  van  overeenstemming  van 
de  fabrikant  van  de  elektrische  motor 
die bij de levering inbegrepen is. 

 

8. 

Aanvullende  informatie:  de  volgende  specifieke 
gebruiksvoorwaarden zijn van toepassing. 
-  De  apparatuur  moet  voor  ingebruikname 

deugdelijk geaard worden. 

-  Het  valt  onder  de  verantwoordelijkheid  van  de 

gebruiker  om  ervoor  te  zorgen  dat  de 
apparatuur 

niet 

droog 

draait. 

Elk 

controlesysteem  dat  gebruikt  wordt  om  dit  te 

Summary of Contents for ESHS ATEX

Page 1: ...2 de Installations Betriebs und Wartungshandbuch 42 en Installation Operation and Maintenance Manual 15 es Manual de instalaci n funcionamiento y mantenimiento 56 fr Manuel d installation d exploitat...

Page 2: ...conoscenza a condizione che siano attentamente sorvegliati e istruiti riguardo l uso in sicurezza del prodotto e siano consapevoli dei rischi connessi I bambini non devono giocare con il prodotto La...

Page 3: ...la manutenzione della pompa devono essere eseguite obbligatoriamente dalla societ di vendita Xylem o dal Distributore Autorizzato La riparazione e o la manutenzione effettuate da societ non autorizza...

Page 4: ...G Ex de IIC T4 Gb IP55 Tamb 0 40 C II 2G Ex de IIC T4 Gb IP65 Tamb 0 40 C II 2G Ex de IIB T4 Gb IP55 Tamb 10 55 C II 2G Ex de IIB T4 Gb IP65 Tamb 10 55 C II 2G Ex de IIB T4 Gb IP55 Tamb 0 40 C II 2G E...

Page 5: ...AVVERTENZA Non utilizzare i golfari avvitati sul motore per spostare il complessivo dell elettropompa Non utilizzare l estremit dell albero della pompa o del motore per manipolare la pompa il motore...

Page 6: ...iore a quella dell acqua come ad esempio acqua con glicole poich potrebbe rendersi necessario installare un motore di potenza superiore Se necessario pompare dell acqua trattata chimicamente per esemp...

Page 7: ...ffettuare altri collegamenti elettrici necessario collegare a terra tutte le apparecchiature Questo vale per le apparecchiature della pompa il PRtore e qualsiasi apparecchiatura di monitoraggio Testar...

Page 8: ...pompa Garantire che attorno alla pompa ci siano adeguati spazio libero e illuminazione Assicurarsi che sia di facile accesso per le operazioni di installazione e manutenzione Installazione al di sopra...

Page 9: ...pompa Per le illustrazioni che mostrano i requisiti delle tubazioni vedere Figura 10 a pagina 95 e Figura 11 a pagina 95 4 2 3 Requisiti elettrici I requisiti specificati possono essere superati dalle...

Page 10: ...da EN 206 1 La superficie di montaggio deve essere preparata e deve essere completamente orizzontale e piana Rispettare i pesi indicati Installazione della pompa Per esempi di installazioni orizzonta...

Page 11: ...lla corrente di esercizio solo per motori trifase 5 Messa in funzione avviamento funzionamento e spegnimento Precauzioni AVVERTENZA Fare attenzione al liquido scaricato in modo che non possa arrecare...

Page 12: ...ella pompa non sia mai superata La combinazione della pompa e la protezione contro la marcia a secco sia descritta nel documento sulla protezione contro le esplosioni secondo la Direttiva 1999 92 CE L...

Page 13: ...e Autorizzato Le istruzioni per la risoluzione dei problemi riportate nelle tabelle seguenti sono riservate agli addetti all installazione 7 2 L interruttore generale inserito L elettropompa non si av...

Page 14: ...tenuta della tubazione di aspirazione Sostituire eventuali valvole che perdono Lo strozzamento in mandata eccessivo Aprire la valvola Il senso di rotazione della girante errato Cambiare la posizione d...

Page 15: ...ervised by a responsible person to ensure their safety and are aware of the associated risks Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children with...

Page 16: ...ON Always cite the type and code of the product when contacting Xylem or the Authorised Distributor to request technical information 1 6 DECLARATIONS OF CONFORMITY 1 6 1 EC Declaration of Conformity O...

Page 17: ...IP55 Tamb 0 40 C II 2G Ex nA IIC T3 Gc IP65 Tamb 0 40 C II 2G Ex nA IIB T3 Gc IP55 Tamb 0 40 C II 2G Ex nA IIB T3 Gc IP65 Tamb 0 40 C 5 The object of the declaration that is described above is in conf...

Page 18: ...Eyebolts screwed onto the motor may be exclusively used to handle the individual motor or in case of a not balanced distribution of weights to partially lift the unit vertically starting from a horizo...

Page 19: ...ped liquid is chemically treated for example softened deionized demineralized etc Any situation that is different from the ones that is described and relate to the nature of the liquid 3 2 Pump denomi...

Page 20: ...s to the pump equipment the driver and any monitoring equipment Test the ground earth lead to verify that it is connected correctly If the pump body and or the motor adapter are painted then you must...

Page 21: ...g affect the suction capacity of the pump Liquid temperature Elevation above the sea level in an open system System pressure in a closed system Resistance of the pipes Own intrinsic flow resistance of...

Page 22: ...provided with A short circuit protection device A mains isolator switch with a contact gap of at least 3 mm The electrical control panel checklist NOTICE The control panel must match the ratings of t...

Page 23: ...pump feet B From 160 to 200 2 pole Mount on ground using the motor feet Shims are 160 4 pole required under the motor feet C Up to 132 2 and 4 pole Mount on ground using the pump feet D From 160 to 2...

Page 24: ...ny combustible material near the pump NOTICE Never operate the pump below the minimum rated flow when dry or without prime Never operate the pump with the delivery ON OFF valve closed for longer than...

Page 25: ...ct and lock out electrical power before installing or servicing the unit WARNING Maintenance and service must be performed by skilled and qualified personnel only Observe accident prevention regulatio...

Page 26: ...and replace as necessary The motor overloads Check the operating conditions of the pump and reset the protection 7 4 The electric pump starts but the thermal protector trips or the fuses blow a short...

Page 27: ...he following components The suction pipe The foot valve or the check valve Repair or replace the faulty component 7 10 The pump starts up too frequently Cause Remedy There is a leakage in one or both...

Page 28: ...onnaissances ou d exp rience ad quat condition d tre sous la surveillance d une personne exp riment e et d avoir re u les directives n cessaires concernant l utilisation du produit en s curit et les r...

Page 29: ...ique ou charg es de l entretien Informations sp cifiques pour les utilisateurs du produit 1 3 limination des emballages et du produit Respecter les codes lectriques et r glementations locales applicab...

Page 30: ...n de conformit est publi e sous la seule responsabilit du constructeur 4 Objet de la d claration Pompe lectrique compos e de Pompe II 2G c IIC T4 Tamb 10 55 C Moteur lectrique dans l une des versions...

Page 31: ...question 2 2 Directives pour le transport Pr cautions AVERTISSEMENT Respecter les r glements en vigueur concernant la pr vention des accidents Risque d crasement Le groupe et ses l ments peuvent tre...

Page 32: ...I peut tre utilis AVIS Ne pas utiliser cette pompe pour pomper des liquides contenant des substances abrasives solides ou fibreuses Ne pas utiliser la pompe pour des d bits d passant ceux mentionn s s...

Page 33: ...en vigueur concernant le choix du site d installation et les raccordements hydrauliques et lectriques Risque de choc lectrique S assurer que toutes les connexions sont effectu es par des techniciens...

Page 34: ...ise entre 10 C 14 F et 55 C 131 F L humidit relative de l air ambiant doit tre inf rieure 95 40 C 104 F Contacter la soci t de vente Xylem ou le distributeur autoris si L humidit relative de l air d p...

Page 35: ...d doit tre totalement immerg dans le liquide pour viter toute p n tration d air par le tourbillon d aspiration quand le liquide se trouve au niveau minimal et que la pompe est install e au dessus de l...

Page 36: ...f quivalent 2 Relais thermique de surcharge avec d clenchement classe 10A fusibles aM d marrage de moteur ou interrupteur magn tothermique de protection de moteur de classe de fonctionnement 10A Tous...

Page 37: ...a pompe et raccord es sans transmettre aucune contrainte ni d formation ATTENTION Les perles de soudure le tartre et autres impuret s dans les canalisations peuvent endommager la pompe D gager les can...

Page 38: ...rr t en amont jusqu la sortie de l eau par le trou a Fermer le bouchon de remplissage 2 Installations o le niveau de liquide se trouve en dessous de la pompe levage d aspiration Pour une illustration...

Page 39: ...mplacement des roulements est recommand Les roulements doivent tre remplac s apr s 25000 heures de fonctionnement ou selon les instructions d entretien du fournisseur du moteur au premier terme attein...

Page 40: ...ger le tableau lectrique contre les sources de chaleur et la lumi re directe du soleil chaude ou expos e la lumi re directe du soleil La tension d alimentation n est pas dans les limites de fonctionne...

Page 41: ...etour R parer ou remplacer le composant d fectueux 7 10 La pompe d marre trop fr quemment Cause Solution Il y a une fuite sur l un ou les deux composants suivants Canalisation d aspiration Clapet de p...

Page 42: ...sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mit mangelnder Erfahrung bzw Kenntnis verwendet werden sofern diese sorgf ltig beaufsichtigt und hinsichtlich eines sicheren Gebrauchs des Produkts angeler...

Page 43: ...ma nahmen zust ndig sind Spezifische Informationen f r diejenigen die das Produkt benutzen 1 3 Entsorgung von Verpackung und Produkt Beachten Sie die geltenden Vorschriften und Gesetze zur getrennten...

Page 44: ...ore VI Italy 3 Die Herausgabe dieser Konformit tserkl rung erfolgt in alleiniger Verantwortung des Herstellers 4 Zweck der Erkl rung Elektropumpe bestehend aus Pumpe II 2G c IIC T4 Tamb 10 55 C Elektr...

Page 45: ...nder entfernen Achten Sie durch vorsichtigen Umgang mit N geln und B ndern auf Ihre eigene Sicherheit 4 Wenden Sie sich an Ihren lokalen Vertriebsvertreter wenn Probleme auftreten sollten 2 2 Transpo...

Page 46: ...reien ohne Schutz vor Regen oder Frost Verwendung in Umgebungen mit explosionsgef hrdeten Bereichen wegen vorhandener entz ndlicher Mittel in Form von Staub Untertagebetriebe von Bergwerken sowie dere...

Page 47: ...lldruckpegel der mit Standardmotor ausger steten Pumpe wird auf die Installations Betriebs und Wartungsanleitungen f r den Motor verwiesen 4 Montage Vorsichtsma nahmen WARNUNG Beachten Sie alle gelten...

Page 48: ...n Sie bitte die spezifische EX Information im Kapitel Sicherheit noch bevor Sie weitere T tigkeiten ausf hren Richtlinien Beachten Sie die folgenden Richtlinien zum Standort des Produkts Stellen Sie s...

Page 49: ...vermeiden Sie Kniest cke mit hohem Durchflusswiderstand Die Saugrohre sind perfekt abgedichtet und luftdicht Bei Pumpen in einem offenen System ist der Durchmesser des Saugrohrs f r die Installations...

Page 50: ...te empfohlen 1 aM Sicherungen Motorstart oder thermomagnetischer Schalter Kurve C und Icn 4 5 kA oder vergleichbare Schutzvorrichtung 2 Thermorelais als berlastschutz mit Ausl seklasse 10 A aM Sicheru...

Page 51: ...uf beiden Seiten der Pumpe aus Pr fen Sie die Ausrichtung der Schrauben 4 Befestigen Sie die Rohrleitungen mit den Schrauben an der Pumpe Bringen Sie die Rohrleitungen nicht mit Gewalt in ihre Positio...

Page 52: ...ugseite Setzen Sie die unbetriebene Pumpe nicht dem Frost aus Lassen Sie alle Fl ssigkeit aus der Pumpe ab Wenn Sie vorgenannten Punkt nicht beachten kann das F rdermedium gefrieren und so die Pumpe b...

Page 53: ...en ein versehentliches Wiedereinschalten WARNUNG Wartung und Service d rfen nur von ausgebildetem und qualifiziertem Personal ausgef hrt werden Beachten Sie alle geltenden Unfallverh tungsvorschrifte...

Page 54: ...eder her Stellen Sie sicher dass alle elektrischen Anschl sse an die Stromversor gung intakt sind Der bertemperaturschalter wird automatisch Pr fen Sie den F llstand im zur ckgesetzt Tank bzw den Druc...

Page 55: ...an Stoppen Sie die Pumpen und wiederholen Sie den Anf llvorgang Wenn das Problem weiterhin besteht Pr fen Sie das Ansaugrohr auf Dichtigkeit Tauschen Sie alle eventuell undichten Ventile aus Die Dros...

Page 56: ...a y conocimiento siempre y cuando est n supervisados conozcan el uso seguro del producto y sean conscientes de los riesgos que ello comporta Los ni os no deben jugar con el producto Las operaciones de...

Page 57: ...bjetos y lesiones personales adem s de la p rdida de validez de la garant a ATENCI N Indicar siempre el tipo y el c digo del producto si fuera necesario pedir informaci n t cnica a la empresa de venta...

Page 58: ...I 2G Ex nA IIC T3 Gc IP65 Tamb 0 40 C II 2G Ex nA IIB T3 Gc IP55 Tamb 0 40 C II 2G Ex nA IIB T3 Gc IP65 Tamb 0 40 C 5 El objeto de la declaraci n descrita anteriormente es conforme a la normativa de a...

Page 59: ...nos de anilla fijados al motor se pueden usar nicamente para manipular ste de forma individual o en caso de una distribuci n desequilibrada de los pesos para levantar parcialmente la unidad verticalme...

Page 60: ...m s potente Si el l quido bombeado est tratado qu micamente por ejemplo suavizado desionizado desmineralizado etc Cualquier situaci n que sea diferente a las descritas y que est relacionada con la na...

Page 61: ...cualquier otra conexi n el ctrica Se deber conectar a tierra todo el equipo el ctrico Esto es aplicable al equipo de la bomba el motor y cualquier equipo de supervisi n Compruebe que el conector de ti...

Page 62: ...a 94 Posici n y holgura de la bomba Proporcione una holgura y luz adecuada alrededor de la bomba Aseg rese de que es f cilmente accesible para las operaciones de instalaci n y mantenimiento Instalaci...

Page 63: ...n la tuber a de descarga ADVERTENCIA No utilice la v lvula de encendido apagado del lateral de descarga en la posici n cerrada para estrangular la bomba durante m s de unos segundos Si es necesario ac...

Page 64: ...n con el suministro el ctrico En general los motores pueden funcionar con las siguientes tolerancias de tensi n Frecuencia Hz Fase UN V 50 1 220 240 6 3 230 400 10 400 690 10 60 1 220 230 6 3 220 380...

Page 65: ...de terminales 5 Si el motor no est equipado con una protecci n t rmica de restablecimiento autom tico ajuste la protecci n contra sobrecargas conforme a la lista Si se usa el motor con carga completa...

Page 66: ...tenga el motor 5 Si la direcci n de rotaci n no es correcta haga lo siguiente a Desconecte el suministro el ctrico b En el tablero de terminales del motor o el panel de control el ctrico intercambie l...

Page 67: ...o en la bomba de haberlo se ha activado Espere hasta que la bomba se haya enfriado El protector t rmico se restablecer autom ticamente El dispositivo de protecci n contra funcionamiento en seco se ha...

Page 68: ...la tasa de entrada sea igual o inferior a los l mites especificados en la placa de caracter sticas La bomba est sobrecargada porque el l quido bombeado es demasiado denso y viscoso Compruebe los requi...

Page 69: ...al del tanque de presi n 7 11 La bomba vibra y durante la operaci n emite ruido Causa Soluci n Cavitaci n de la bomba Reduzca el flujo necesario cerrando parcialmente la v lvula de encendido apagado s...

Page 70: ...ijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis op voorwaarde dat zij het product onder nauwlettend toezicht gebruiken of zijn ge nstrueerd over het veilige gebruik van het...

Page 71: ...plaatselijke voorschriften in acht met betrekking tot het gescheiden inleveren van afval 1 4 Garantie Zie de verkoopovereenkomst voor informatie over de garantie 1 5 Reserveonderdelen WAARSCHUWING He...

Page 72: ...Tomg 0 40 C II 2G Ex d IIC T4 Gb IP65 Tomg 0 40 C II 2G Ex d IIB T4 Gb IP55 Tomg 10 55 C II 2G Ex d IIB T4 Gb IP65 Tomg 10 55 C II 2G Ex d IIB T4 Gb IP55 Tomg 0 40 C II 2G Ex d IIB T4 Gb IP65 Tomg 0 4...

Page 73: ...van ongelukken in acht Gevaar voor beknelling Het apparaat en de componenten kunnen zwaar zijn Gebruik de juiste hijsmethoden en draag werkschoenen met stalen neuzen Controleer het brutogewicht op de...

Page 74: ...pomp niet voor de verwerking van vloeistoffen met schurende vaste of vezelachtige substanties Gebruik de pomp niet voor doorvoersnelheden die de snelheden op het typeplaatje te boven gaan Als u een po...

Page 75: ...elen Raadpleeg altijd de lokale en of nationale wet en regelgeving en geldende regels met betrekking tot het selecteren van de locatie voor de installatie en de aansluitingen voor water en stroom Elek...

Page 76: ...k De omgevingstemperatuur moet tussen 10 C 14 F en 55 C 131 F liggen De relatieve vochtigheid van de omgevingslucht moet minder zijn dan 95 bij 40 C 104 F Neem contact op met Xylem of de erkende distr...

Page 77: ...boven de te pompen vloeistof is geplaatst Correct bemeten aan uitkleppen zijn ge nstalleerd op de aanzuigleidingen en op de afvoerleiding stroomafwaarts van de controleklep voor het reguleren van de p...

Page 78: ...lijkbaar apparaat 2 Thermisch overbelastingsrelais met schakelklasse 10A zekeringen aM starten v d motor of magneet thermische motorbeschermingsschakelaar met startklasse 10A een axiaal geborgd lager...

Page 79: ...igen de pomp Zorg dat de leidingen vrij zijn van onzuiverheden Installeer zo nodig een filter 4 3 3 De stroomvoorziening aansluiten 1 Indien het nodig is om de motor te draaien om de positie van het c...

Page 80: ...an uitklep stroomopwaarts ten opzichte van de pomp b Verwijder de vulplug 2 en gebruik een trechter om de pomp te vullen door het vulgat totdat water uit deze opening stroomt c Draai de vulplug 2 vast...

Page 81: ...2 Controleafvinklijst Controleer de mechanische pakking op lekkage Vervang de mechanische pakking wanneer deze lekt 6 3 Demonteren en vervangen van pomponderdelen Neem voor meer informatie over reser...

Page 82: ...tegen de warmtebron en tegen direct zonlicht blootgesteld aan direct zonlicht Het voltage van de stroomvoorzienin g valt niet binnen de limieten van de motor Controleer de bedrijfsomstandigheden van...

Page 83: ...anzuigleidi ng De voetklep of de controleklep Repareer of vervang het defecte onderdeel 7 10 De pomp start te vaak Oorzaak Oplossing Er is een lekkage in een of beide van de volgende onderdelen De aan...

Page 84: ...er date of manufacture 3 Maximum operating pressure 4 Maximum operating liquid temperature 5 Minimum operating liquid temperature 6 Pump code 7 Full impeller diameter only for full impellers 8 Reduced...

Page 85: ...m xima 4 Temperatura m xima del l quido de servicio 5 Temperatura m nima del l quido de servicio 6 C digo de la bomba 7 Di metro total del impulsor s lo para impulsores completos 8 Di metro reducido...

Page 86: ...Gas temperature class 8 Nr of the technical file hold by the notified body 9 Ambient operating temperature Fran ais 1 Marque distinctive selon la directive 84 47 CE 2 Groupe II Deux 3 Cat gorie 2 Deu...

Page 87: ...peratura del gas 8 N de archivos t cnicos detenidos por el organismo notificado 9 Temperatura ambiente de trabajo Nederlands 1 Merkteken ontleend aan de Richtlijn 84 47 EG 2 Groep II Twee 3 Categorie...

Page 88: ...Wx10 6 Impeller void full diameter A trimmed diameter X trimmed diameter to meet customer s duty point Y when the standard motor could be overloaded an oversized motor is fitted The impeller diameter...

Page 89: ...tro recortado para cumplir con el punto de trabajo del cliente Y cuando el motor est ndar podr a estar sobrecargado se instala un motor sobredimensionado El di metro del impulsor no cambia 7 Tipo de m...

Page 90: ...it en fr de es nl 90...

Page 91: ...ilicon carbide silicon carbide EPDM 53 Q1Q1VGG Silicon carbide silicon carbide FKM 56 VCEGG Ceramic carbon EPDM 57 VCVGG Ceramic carbon FKM Fran ais F Code G Mat riau 23 Acier inoxydable 1 4404 316L A...

Page 92: ...o de silicio EPDM 53 Q1Q1VGG Carburo de silicio carburo de silicio FKM 56 VCEGG Cer mica carbono EPDM 57 VCVGG Cer mica carbono FPM Nederlands F Code G Materiaal 23 Roestvast staal 1 4404 316L A276 24...

Page 93: ...n ais Liquide chaud Pression minimale requise sur la garniture m canique liquide chaud Deutsch Hei e Fl ssigkeit Erforderlicher Mindestdruck an der mechanischen Dichtung hei e Fl ssigkeit Espa ol L qu...

Page 94: ...it en fr de es nl 94 6 7 8...

Page 95: ...it en fr de es nl 95 9 10 11...

Page 96: ...sion sucking air 3 Negative gradient air pockets 4 Pipe diameter pump port diameter high flow resistance Fran ais AA Installation correcte A R duction excentrique B Gradient positif C Immersion correc...

Page 97: ...ire 3 Gradiente negativo bolsas de aire 4 Di metro del tubo di metro del puerto de la bomba alta resistencia del flujo Nederlands AA Goede installatie A Excentrische reductie B Positief gradi nt C Goe...

Page 98: ...13 Italiano E Drenaggio F Punto di riempimento English E Drain F Filling point Fran ais E Vidange F Point de remplissage Deutsch E Entleerung F F llung Espa ol E Sumidero F Boca de llenado Nederlands...

Page 99: ...o di riempimento F English 1 Drain plug E 2 Fill plug F Fran ais 1 Bouchon de vidange E 2 Bouchon de remplissage F Deutsch 1 Ablassschraube E 2 F llschraube F Espa ol 1 Tap n del sumidero E 2 Tap n de...

Page 100: ...po di riempimento F English 1 Drain plug E 2 Fill plug F Fran ais 1 Bouchon de vidange E 2 Bouchon de remplissage F Deutsch 1 Ablassschraube E 2 F llschraube F Espa ol 1 Tap n del sumidero E 2 Tap n d...

Page 101: ......

Page 102: ...Xylem Service Italia Srl Via Vittorio Lombardi 14 Montecchio Maggiore VI 36075 Italy 2017 Xylem Inc...

Reviews: