background image

I537 

GB 

08 

17

                                               31100376

7

   Code     Sub-menu                                                Description

   M01      GENERAL                                                 Detailed data of the installation 

   M02      UTILITY                                                    Language, backlight, display pages, etc. 

   M03      PASSWORD                                             Access codes enabling

   M04      INTEGRATION                                          Readings integration time

   M05      HOUR COUNTER                                      Hour counter enabling

   M06      TREND GRAPH                                         Trend graph reading and scale

   M07      COMMUNICATION (COMn)                      Communication ports 

   M08      LIMIT THRESHOLDS (LIMn)                    Limit thresholds on readings

   M09      ALARMS (ALAn)                                      Alarm messages

   M10      COUNTERS (CNTn)                                  General counters

   M11      ENERGY PULSING (PULn)                       Energy pulse count

   M12      BOOLEAN LOGIC (BOOn)                         Boolean logic variables

   M13      INPUTS (INPn)                                         Digital inputs

   M14      OUTPUTS (OUTn)                                    Digital outputs

   M15      USER PAGES (PAGn)                               User-defined pages

   M16      ANALOG INPUTS (AINn)                          Analog inputs

   M17      ANALOG OUTPUTS (AOUn)                     Analog outputs

–   The following table lists the available sub-menus: 

   Cod.     Sottomenu                                                Descrizione

   M01      GENERALE                                               Dati caratteristici dell’impianto 

   M02      UTILITA’                                                    Lingua, luminosità, pagine 

   M03      PASSWORD                                             Abilitazione protezione 

   M04      INTEGRAZIONE                                        Tempi di integrazione misure

   M05      CONTAORE                                               Abilitazione contaore

   M06      GRAFICO TREND                                      Definizione misura e scala

   M07      COMUNICAZIONE (COMn)                       Porte di comunicazione

   M08      SOGLIE LIMITE (LIMn)                            Soglie sulle misure

   M09      ALLARMI (ALAn)                                      Messaggi di allarme

   M10      CONTATORI (CNTn)                                  Contatori generici

   M11      IMPULSI (PULn)                                      Impulsi di conteggio energia

   M12      LOGICA BOOLEANA (BOOn)                    Combinazioni logica Booleana

   M13      INGRESSI (INPn)                                     Ingressi digitali

   M14      USCITE (OUTn)                                        Uscite digitali

   M15      PAGINE UTENTE (PAGn)                          Pagine personalizzate 

   M16      INGRESSI ANALOGICI (AINn)                  Ingressi analogici

   M17      USCITE ANALOGICHE (AOUn)                 Uscite analogiche

–   Nella seguente tabella sono elencati i sottomenu disponibili:

–   Select the sub-menu and press 

to show the parameters

–   Each parameter is shown with code, description and actual setting value.

–   Selezionare il sotto-menu e premere il tasto 

per visualizzare i parametri.

–   Tutti i parametri sono visualizzati con codice, descrizione, valore attuale.

–   To modify the setting of one parameter, select it and then press 
–   If the Advanced level access code has not been entered, it will not be possible to enter editing page

and an access denied message will be shown

–   If instead the access rights are confirmed, then the editing screen will be shown.

–   Se si vuole modificare il valore di un parametro, dopo averlo selezionato premere 

.

–   Se non è stata immessa la password livello Avanzato, non sarà possibile accedere alla pagina di

modifica, e verrà visualizzato un messaggio di accesso negato.

–   Se invece si ha l’accesso, verrà visualizzata la pagina di modifica.

–   When the editing screen is displayed, the parameter setting can be modified with 

and 

 

keys. The screen views the new setting, a bar graph that shows the setting range, the

maximum and minimum values, the previous setting and the factory default

–   Pressing simultaneously 

and 

, the setting is set to factory default

–   During the entry of a text string, keys 

and 

 

are used to select the alphanumeric character while

is used to move the cursor along the text string. Pressing keys 

and 

 

simultaneously will move the character selection straight to ‘A’

–   Press 

MENU

to go back to the parameter selection. The entered value is stored

–   Press 

MENU

again to save all the settings and to quit the setup menu. The multimeter executes a

reset and returns to normal operation

–   If the user does not press any key for more than 2 minutes, the multimeter leaves the setup

automatically and goes back to normal viewing.

–   Quando si è in modalità modifica, il valore può essere modificato con i tasti 

. Vengono

visualizzati anche una barra grafica che indica il range di impostazione, i valori minimi e massimi
possibili, il valore precedente e quello di default.

–   Premendo contemporaneamente 

 

l’impostazione viene riportata al valore di default di fabbrica.

–   Durante l’impostazione di un testo, con i tasti 

 

si seleziona il carattere alfanumerico e con 

si sposta il cursore all’interno del testo. Premendo contemporaneamente 

 

la selezione

alfanumerica si posiziona direttamente sul carattere ‘A’.

–   Premere 

MENU

per tornare alla selezione parametri. Il valore immesso rimane memorizzato.

–   Premere di nuovo 

MENU

per salvare i cambiamenti ed uscire dalla impostazione. Il multimetro esegue

un reset e ritorna in funzionamento normale.

–   Se non vengono premuti tasti per 2 minuti consecutivi, il menu setup viene abbandonato

automaticamente e il multimetro torna alla visualizzazione normale.

1 - Parameter code

2 - Parameter description

3 - Present setting value

4 - Selected parameter

1 - Codice parametro

2 - Descrizione parametro

3 - Valore attuale

4 - Parametro selezionato

1 - Selected parameter

2 - Minimum possible setting

3 - Bar graph of the setting-range

4 - New value entered

5 - Maximum possible setting

6 - Factory default setting

1 - Parametro selezionato

2 - Minimo valore possibile

3 - Barra grafica valore-range

4 - Nuovo valore impostato

5 - Massimo valore possibile

6 - Valore di default di fabbrica

Summary of Contents for DMG800RGCA

Page 1: ...talliert werden Vor jedem Eingriff am Instrument die Spannungszufuhr zu den Messeing ngen trennen und die Stromwandler kurzschlie en Bei zweckwidrigem Gebrauch der Vorrichtung bernimmt der Hersteller...

Page 2: ...nt Canada AE 2290 Esecuzione da incasso 96x96mm Display LCD grafico 128x80 pixel retroilluminato 4 livelli di grigio 4 tasti per visualizzazione ed impostazione Navigazione rapida e semplice Compatibi...

Page 3: ...nabled For instance if no alarms have been defined then the Alarm page will not be shown TABELLA DELLE PAGINE DEL DISPLAY Selezione con e Selezione con N PAGINE SOTTOPAGINE 1 TENSIONI CONCATENATE V L1...

Page 4: ...spostare avanti e indietro come di consueto Impostazione del codice numerico che consente l accesso alle funzioni protette impostazione dei parametri esecuzione di comandi Punto di accesso alla progra...

Page 5: ...ti senza che l operatore tocchi alcun tasto Con il tasto MENU si abbandona l impostazione password e si esce BLOCCO IMPOSTAZIONI Sul DMG800RGCA sono disponibili due dip switch che consentono di blocca...

Page 6: ...nferma la nuova configurazione verr salvata e diventer effettiva altrimenti ad ogni messa in tensione verr segnalata la discordanza La configurazione attuale del sistema visualizzata nella apposita pa...

Page 7: ...nzato non sar possibile accedere alla pagina di modifica e verr visualizzato un messaggio di accesso negato Se invece si ha l accesso verr visualizzata la pagina di modifica When the editing screen is...

Page 8: ...5 0 P02 06 If set to OFF the display always remains in the page where the user left it If set to a time delay after that time the display page goes back to page set in P02 07 P02 07 Number of the pag...

Page 9: ...commands menu press MENU Una volta selezionato il comando desiderato premere per eseguirlo Lo strumento chieder una conferma Premendo nuovamente il comando verr eseguito Per annullare l esecuzione di...

Page 10: ...ce of a Type 1 Enclosure Compliant with standards IEC EN 61010 1 IEC EN 61000 6 2 IEC EN 61000 6 4 UL 508 CSA C22 2 n 14 Auxiliary supply connected to a line with a phase neutral voltage 300V TECHNICA...

Page 11: ...Conformi alle norme IEC EN 61010 1 IEC EN 61000 6 2 IEC EN 61000 6 4 UL 508 CSA C22 2 n 14 Alimentazione ausiliaria prelevata da un sistema con tensione fase neutro 300V CARATTERISTICHE TECNICHE Alim...

Page 12: ...le caratteristiche tecniche Una volta terminata i collegamenti elettrici possibile posizionare i coprimorsetti in dotazione Questi coprimorsetti sono sigillabili impedendo la manomissione dello strume...

Page 13: ...110 250VDC 110 440VAC 12 48VDC 3 phase connection with neutral via VT SET TV P01 04 P01 05 e P01 06 P01 07 L1 L2 L3 N V2 VOLTAGE L2 A2 A1 AUX SUPPLY N L3 V1 L1 L CT2 CT3 S2 I2 I3 I1 CURRENT V3 VN S1 S...

Reviews: