background image

I537 

GB 

08 

17

                                               31100376

2

INTRODUCTION
The DMG800RGCA multimeter has been designed to combine the maximum possible easiness of
operation together with a wide choice of advanced functions. Thanks to its flush-mount 96x96mm
housing, the DMG800RGCA joins the modern design of the front panel with the tool-less mounting of the
device body and the expansion capability of the rear panel, where it is possible to mount plug-in modules
of EXP series.  The graphic LCD graphic display offers a user-friendly interface. The rich variety of
functions, makes the DMG series multimeters the ideal choice for a wide range of applications.

DESCRIPTION
–   Measurement Canada approved version (AE-2290)
–   Flush-mount housing, 96x96mm
–   Graphic LCD display, 128x80 pixels, white backlight, 4 grey levels
–   Keyboard with 4 keys for visualization and setting
–   Easy and fast navigation
–   Compatible with LV, MV, HV applications
–   Texts for measures, setup and messages in 5 languages
–   Reading of more than 300 electrical parameters
–   Harmonic analysis of voltage and current up to 31.st order
–   Expansion bus for maximum 4 plug-in modules EXP series (An EXP1002 module is mandatory for

revenue grade application)

–   Advanced programmable I/O functions
–   True RMS measurements
–   Continuous (gapless) sampling
–   High accuracy
–   Sealable terminal covers
–   Settings lock through sealable dip-switch.

KEYBOARD FUNCTIONS

MENU key

- Used to enter or exit from visualization and setting menus.

 

and

keys

- Used to scroll display pages, to select among possible choices and to modify settings

(increment-decrement).

key

- Used to rotate through sub-pages, to confirm a choice, to switch between visualization modes.

VIEWING OF MEASUREMENTS
–   The 

 

and

 

keys allow to scroll the pages of viewed measurements one by one. The page being

viewed is written in the title bar

–   Some of the readings may not be shown, depending on the programming and the wiring of the device (for

instance, if programmed-wired for a three-phase without neutral system, L-N voltage page is not shown)

–   For every page, the 

key allows to rotate through several sub-pages (for instance to show the

highest/lowest peak for the selected readings)

–   The sub-page viewed is indicated in the status bar on the bottom of the display by one of the

following icons:

     •  

IN = Instantaneous value

- Actual instantaneous value of the reading, shown by default every time

the page is changed.

     •  

HI = Highest peak

- Highest peak of the instantaneous value of the relative reading. The HIGH

values are stored and kept even when auxiliary power is removed. They can be cleared using the
dedicated command (see commands menu).

     •  

LO = Lowest peak

- Lowest value of the reading, stored from the time the DMG is powered-on. It is

resetted using the same command used for HI values.

     •  

AV = Average value

- Time-integrated value of the reading. Allows showing measurements with

slow variations. See integration menu in setup chapter. 

     •  

MD = Maximum Demand

- Maximum peak of the integrated value. Stored in non-volatile memory

and it is resettable with dedicated command.

     •  

GR = Bar graphs

- Shows the measurements with bar graphs.

INTRODUZIONE
Il multimetro DMG800RGCA è stato progettato per unire la massima semplicità di utilizzo con una ampia
scelta di funzioni avanzate. In esecuzione per montaggio a pannello con dimensioni standard 96x96mm,
il DMG800RGCA unisce il moderno design del frontale alla praticità di montaggio e alla possibilità di
espansione sul retro, dove è possibile alloggiare moduli della serie EXP. Il display grafico LCD consente
una interfaccia utente chiara ed intuitiva. La ricca dotazione di funzioni fa dei multimetri serie DMG la
soluzione ideale per un campo di applicazioni molto ampio.

DESCRIZIONE
–   Versione approvata da Measurement Canada (AE-2290).
–   Esecuzione da incasso 96x96mm.
–   Display LCD grafico 128x80 pixel, retroilluminato, 4 livelli di grigio.
–   4 tasti per visualizzazione ed impostazione.
–   Navigazione rapida e semplice.
–   Compatibile con reti BT, MT e AT.
–   Testi per misure, impostazioni e messaggi in 5 lingue.
–   Più di 300 grandezze elettriche misurate.
–   Analisi armonica di tensione e corrente fino al 31.mo ordine.
–   Bus di espansione per max 4 moduli plug-in serie EXP… (per applicazioni Revenue grade è

obbligatorio un modulo EXP1002).

–   Funzioni di I/O avanzate programmabili.
–   Misure in vero valore efficace (TRMS).
–   Acquisizione continua (gapless).
–   Elevata accuratezza.
–   Coprimorsetti piombabili.
–   Blocco impostazioni tramite interruttore piombabile.

FUNZIONE DEI TASTI FRONTALI

Tasto MENU

– Serve per entrare o uscire dai vari menu sia di visualizzazione che di impostazione.

Tasti 

 

e

- Servono per lo scorrimento fra le pagine video, per la selezione fra le possibili scelte

presentate a display e per la modifica di impostazioni (incremento/decremento).

Tasto

- Serve per lo scorrimento delle sotto-pagine, per confermare una scelta effettuata e per

passare da una modalità all’altra di visualizzazione.

VISUALIZZAZIONE DELLE MISURE 
–   I tasti 

 

e

 

consentono di scorrere le pagine di visualizzazione misure una per volta. La pagina

attuale è riconoscibile tramite la barra del titolo.

–   Alcune delle misure potrebbero non essere visualizzate in funzione della programmazione e del

collegamento dell’apparecchio (ad esempio se programmato per un sistema senza neutro le misure
riferite al neutro non vengono visualizzate).

–   Per ogni pagina, il tasto 

consente di accedere a delle sotto-pagine (ad esempio per visualizzare i

valori massimi e minimi registrati per la misura selezionata). 

–   La sottopagina visualizzata correntemente è indicata in basso a sinistra da una delle seguenti icone:

     •  

IN = Valore istantaneo

- Valore istantaneo attuale della misura, visualizzato di default ogni volta

che si cambia pagina.

     •  

HI = Valore massimo istantaneo

- Valore più alto misurato dal multimetro per la relativa misura. I

valori HIGH vengono memorizzati e mantenuti anche in assenza di alimentazione. Possono essere
azzerati tramite apposito comando (vedere menu comandi).

     •  

LO = Valore minimo istantaneo

- Valore più basso misurato dal multimetro dal momento della

messa in tensione. Viene resettato con lo stesso comando usato per i valori HI.

     •  

AV = Valore integrato

- Valore della misura integrato (mediato) nel tempo. Consente di vedere una

misura con variazioni lente. Vedere menu Integrazione. 

     •  

MD = Massimo valore integrato

- Valore massimo del valore integrato (max demand). Rimane

memorizzato in memoria non volatile ed è resettabile con apposito comando. 

     •  

GR = Barre grafiche

- Visualizzazione delle misure tramite barre grafiche.

Example of display page with numeric indication

1 - Unit of measure

2 - Measurement

3 - Title bar

4 - Phase indication

5 - Sub-page indication

1 - Unit of measure

2 - Measurement

3 - Phase indication

4 - HI-LO markers

Example of display page with bar graphs

Esempio di pagina con indicazioni numeriche

–   The user can define to which page and sub-page the display must return to after a period of time has

elapsed without any keystroke

–   If needed, it is possible to set the multimeter so that the display will remain always in the position in

which it has been left

–   To set these functions see menu M02 – Utility.

–   L’utente ha la possibilità di specificare su quale pagina e su quale sottopagina il display deve ritornare

automaticamente dopo che è trascorso un tempo senza che siano premuti dei tasti.

–   Volendo è anche possibile programmare il multimetro in modo che la visualizzazioni resti sempre

nella posizione in cui è stata lasciata.

–   Per l’impostazione di queste funzioni vedere menu M02 – Utilità.

1 - Unità di misura

2 - Misura

3 - Titolo pagina

4 - Indicazione fasi

5 - Indicazione sottopagina

1 - Unità di misura

2 - Misura

3 - Indicazione fasi

4 - Indicatori HI-LO

Esempio di pagina barre grafiche

Summary of Contents for DMG800RGCA

Page 1: ...talliert werden Vor jedem Eingriff am Instrument die Spannungszufuhr zu den Messeing ngen trennen und die Stromwandler kurzschlie en Bei zweckwidrigem Gebrauch der Vorrichtung bernimmt der Hersteller...

Page 2: ...nt Canada AE 2290 Esecuzione da incasso 96x96mm Display LCD grafico 128x80 pixel retroilluminato 4 livelli di grigio 4 tasti per visualizzazione ed impostazione Navigazione rapida e semplice Compatibi...

Page 3: ...nabled For instance if no alarms have been defined then the Alarm page will not be shown TABELLA DELLE PAGINE DEL DISPLAY Selezione con e Selezione con N PAGINE SOTTOPAGINE 1 TENSIONI CONCATENATE V L1...

Page 4: ...spostare avanti e indietro come di consueto Impostazione del codice numerico che consente l accesso alle funzioni protette impostazione dei parametri esecuzione di comandi Punto di accesso alla progra...

Page 5: ...ti senza che l operatore tocchi alcun tasto Con il tasto MENU si abbandona l impostazione password e si esce BLOCCO IMPOSTAZIONI Sul DMG800RGCA sono disponibili due dip switch che consentono di blocca...

Page 6: ...nferma la nuova configurazione verr salvata e diventer effettiva altrimenti ad ogni messa in tensione verr segnalata la discordanza La configurazione attuale del sistema visualizzata nella apposita pa...

Page 7: ...nzato non sar possibile accedere alla pagina di modifica e verr visualizzato un messaggio di accesso negato Se invece si ha l accesso verr visualizzata la pagina di modifica When the editing screen is...

Page 8: ...5 0 P02 06 If set to OFF the display always remains in the page where the user left it If set to a time delay after that time the display page goes back to page set in P02 07 P02 07 Number of the pag...

Page 9: ...commands menu press MENU Una volta selezionato il comando desiderato premere per eseguirlo Lo strumento chieder una conferma Premendo nuovamente il comando verr eseguito Per annullare l esecuzione di...

Page 10: ...ce of a Type 1 Enclosure Compliant with standards IEC EN 61010 1 IEC EN 61000 6 2 IEC EN 61000 6 4 UL 508 CSA C22 2 n 14 Auxiliary supply connected to a line with a phase neutral voltage 300V TECHNICA...

Page 11: ...Conformi alle norme IEC EN 61010 1 IEC EN 61000 6 2 IEC EN 61000 6 4 UL 508 CSA C22 2 n 14 Alimentazione ausiliaria prelevata da un sistema con tensione fase neutro 300V CARATTERISTICHE TECNICHE Alim...

Page 12: ...le caratteristiche tecniche Una volta terminata i collegamenti elettrici possibile posizionare i coprimorsetti in dotazione Questi coprimorsetti sono sigillabili impedendo la manomissione dello strume...

Page 13: ...110 250VDC 110 440VAC 12 48VDC 3 phase connection with neutral via VT SET TV P01 04 P01 05 e P01 06 P01 07 L1 L2 L3 N V2 VOLTAGE L2 A2 A1 AUX SUPPLY N L3 V1 L1 L CT2 CT3 S2 I2 I3 I1 CURRENT V3 VN S1 S...

Reviews: