background image

I581 GB I 05 18

31100420

I

24

4   PRIMO AVVIAMENTO

4.1   NOTE IMPORTANTI

Una impostazione non corretta dei parametri durante il primo avviamento può determinare movimenti inaspettati e pericolosi del motore e della macchina comandata. 

Possibili conseguenze: morte, lesioni gravi e danneggiamenti. 

– Chiara identificazione dell’area di pericolo.

– Osservare le istruzioni di sicurezza.

4.2   PRIMA DI DARE TENSIONE / START

Prevenire lesioni alle persone e danneggiamenti dei materiali. Seguire i seguenti consigli prima di dare tensione: 

–  Le connessioni sono correttamente eseguite? 

–  Non ci sono cortocircuiti ed anomalie nelle connessioni di terra? 

–  Il motore è correttamente configurato (stella o triangolo) per l’alimentazione prevista con l’azionamento? 

– La rotazione del motore è prevista nella direzione giusta?

– Lo stop di emergenza dell’intero impianto funziona correttamente?

4.3   ACCENSIONE INIZIALE / TEST FUNZIONALI

Obiettivo: ottenere la rotazione del motore connesso all’azionamento nel minore tempo possibile. Requisiti: 

– Il motore collegato è adeguato alla potenza dell’azionamento.

–  La configurazione dei parametri è conforme all’applicazione. 

1.  Preparazione:

1. Collegare i cavi di potenza come da istruzioni precedenti. (Capitolo 3.3 Installazione elettrica)

2. Collegare gli ingressi X3/DI1 (start/stop), X3/DI3 (inversione senso di rotazione), e X3/DI4 (preset setpoint 20 Hz).

3. Non collegare il terminale X3/AI1 (selezione setpoint analogico) o collegarlo a  GND.

2.  Dare tensione e seguire quando sotto indicato:

1. Dare tensione all’azionamento.

2. Osservare i LED di stato "RDY" e "ERR" sul fronte dell’azionamento:

a) Se il LED blu "RDY" è lampeggiante e il LED rosso "ERR" LED è spento, l’azionamento è pronto a lavorare. L’azionamento è inibito.

Ora si può dare il comando di start all’azionamento.

b) Se il LED rosso "ERR" è permanentemente acceso, significa che c’è un’anomalia.

Eliminare l’anomalia prima di proseguire il test funzionale.

X

3

4

LED DI STATO - FUNZIONI

           LED "RDY" (blu)

LED "ERR" (rosso)             Stato / Significato

   off

off

No tensione di rete.

   Lampeggio (2 Hz)

OFF

Azionamento inibito.

Acceso ogni 1.5 s              Azionamento inibito, no tensione sul DC bus.

per un breve tempo

Lampeggio veloce(4Hz)         Azionamento inibito, Warning attivo.

on

Azionamento inibito, guasto (Fault) attivo.

   on

off

Azionamento abilitato.

L’azionamento pilota il motore al setpoint di frequenza

Lampeggio veloce(4Hz)         Azionamento abilitato, warning attivo 

specificato.

Lampeggio (1 Hz)              Azionamento abilitato, Quick Stop attivato a seguito di un Fault.

Summary of Contents for 8013975232620

Page 1: ...qualifiziertem Fachpersonal und unter Befolgung der einschl gigen Vorschriften installiert werden Vor jedem Eingriff am Instrument die Spannungszufuhr zu den Messeing ngen trennen und die Stromwandle...

Page 2: ...s 5 3 2 Mechanical installation 5 3 3 Electrical installation 8 3 3 1 1 phase mains connection 230 240 V 8 3 3 1 1 Fusing and terminal data 9 3 3 2 Connection to the IT system 10 4 Commissioning 11 4...

Page 3: ...amage to material assets PRODUCT Observe the warning labels on the product ICON DESCRIPTION Electrostatic sensitive devices Before working on the drive the staff must ensure to be free of electrostati...

Page 4: ...I581 GB I 05 18 31100420 4 G B 2 PRODUCT DESCRIPTION...

Page 5: ...oltage Possible consequence death or severe injuries All work on the drive must only be carried out in the de energised state After switching off the mains voltage wait for at least 3 minutes before y...

Page 6: ...I581 GB I 05 18 31100420 6 G B VLA1 07 A240 All dimensions in mm...

Page 7: ...I581 GB I 05 18 31100420 7 G B VLA1 15 A240 VLA1 22 A240 All dimensions in mm...

Page 8: ...I581 GB I 05 18 31100420 8 G B 3 3 ELECTRICAL INSTALLATION 3 3 1 1 PHASE MAINS CONNECTION 230 240 V...

Page 9: ...d current A 10 10 16 25 25 Earth leakage circuit breaker 30 mA type A or B Mains connection Connection X100 Connection type Screw terminal Min cable cross section mm 1 Max cable cross section mm 2 5 6...

Page 10: ...SYSTEM NOTICE Internal components have earth ground potential if the IT screws are not removed Consequence the monitoring functions of the IT system respond Before connection to an IT system be absolu...

Page 11: ...very status LOVATO setting 1 Preparation 1 Wiring of power terminals Chapter 3 3 Electrical installation 2 Wire digital inputs X3 DI1 start stop X3 DI3 reversal of rotation direction and X3 DI4 preset...

Page 12: ...onal activate the function for the reversal of rotation direction a X3 DI3 HIGH The drive rotates with 20 Hz in the opposite direction b Deactivate the function for the reversal of rotation direction...

Page 13: ...bserve regulations and safety instructions Mains switching 3 time mains switching in 1 min Cyclic without any restrictions Starting current 3 x rated mains current Mains systems TT Voltage to earth gr...

Page 14: ...At a switching frequency of 8 kHz or 16 kHz Max ambient temperature 40 C Power kW 0 25 0 4 0 75 1 5 2 2 Mains voltage range 1 N PE AC 170 V 264 V 45 Hz 65 Hz Rated mains current without mains choke A...

Page 15: ...te importanti 18 3 2 Installazione meccanica 18 3 3 Installazione elettrica 21 3 3 1 Connessione a rete monofase 230 240V 21 3 3 1 1 Fusibili e terminali 22 3 3 2 Connessione a sistema IT 23 4 Primo a...

Page 16: ...e gravi lesioni alle persone e danni ai materiali installati PRODOTTO Prestare attenzione alle etichette di Warning apposte sui prodotti ICONA DESCRIZIONE Dispositivi sensibili a scariche elettrostati...

Page 17: ...I581 GB I 05 18 31100420 17 I 2 DESCRIZIONE PRODOTTO...

Page 18: ...ssibili conseguenze morte o gravi lesioni tutte le operazioni sull azionamento devono essere eseguite in assenza di tensione dopo avere rimosso la tensione di alimentazione attendere almeno 3 minuti p...

Page 19: ...I581 GB I 05 18 31100420 19 I VLA1 07 A240 Dimensioni in mm...

Page 20: ...I581 GB I 05 18 31100420 20 I VLA1 15 A240 VLA1 22 A240 Dimensioni in mm...

Page 21: ...I581 GB I 05 18 31100420 21 I 3 3 INSTALLAZIONE ELETTRICA 3 3 1 CONNESSIONE A RETE MONOFASE 230 240 V...

Page 22: ...Caratteristica B Max corrente nominale A 10 10 16 25 25 Interruttore differenziale 30 mA tipo A o B Connessione potenza Connessione X100 Tipo di connessione Terminali a vite Min sezione cavi mm 1 Max...

Page 23: ...CONNESSIONE A SISTEMA IT NOTA I componenti interni hanno il potenziale di terra se non viene rimossa la vite IT Prima di collegare il dispositivo ad una rete IT indispensabile rimuovere la vite IT dal...

Page 24: ...ne 1 Preparazione 1 Collegare i cavi di potenza come da istruzioni precedenti Capitolo 3 3 Installazione elettrica 2 Collegare gli ingressi X3 DI1 start stop X3 DI3 inversione senso di rotazione e X3...

Page 25: ...ella direzione opposta di rotazione b Disattivare la funzione di inversione del senso di rotazione motore X3 DI3 BASSO Esempio diagramma velocit 2 Arresto 1 Disattivare il setpoint preset frequenza 1...

Page 26: ...rente di Leakage 3 5 mA AC 10 mA DC EN 61800 5 1 Attenersi alle regolamentazioni di sicurezza Accensioni spegnimenti della rete 3 volte ogni 1 min Ciclico senza restrizioni Corrente all avviamento 3 x...

Page 27: ...z o 16 kHz temperatura ambientale massima 40 C Potenza nominale kW 0 25 0 4 0 75 1 5 2 2 Tensione di rete 1 N PE AC 170 V 264 V 45 Hz 65 Hz Corrente nominale di rete Senza induttanza di rete A 4 5 7 1...

Reviews: