Look E POST 2 Mounting Instructions Download Page 10

EN

Your new bike requires its seat tube to be cut down to set it to your personal seat height. To have this 

done it is preferable to refer to your LOOK approved retail outlet.
1.  Insert the seatpost into the frame and set the horizontal position of the saddle.
2.  Measure the seat height for the new bike, before cutting down, using the saddle.
3.  Calculate the cut length “L” as follows:   

 

 

 

 

 

 

 

L = saddle height on new bike – personal saddle height

4.  Withdraw the seatpost.
5.  Apply a strip of adhesive tape centred on length “L” in order to provide protection while cutting.
6.  Fit the cutting jig at position “L” and tighten 

the clamping screw to 3 Nm. (Fig. 13)

7.  Cut the tube by running a hacksaw (24 or 32 

teeth/inch) through the sawing slit. Turn the 

bike stand so as to saw vertically.

8.  Remove the jig, deburr the end of the tube 

with fine glass paper. Check the end of the 

tube is clean and paint-free.

CUTTING THE SEAT TUBE TO LENGTH

Fig 13

Fig 14

You can adjust saddle height by adding 

spacers. The E Post 2 is supplied with the 

following spacers: 1 mm (qty.: 1) / 2 mm 

(qty.: 2) / 5 mm (qty.: 1) / 10 mm (qty.: 3). The 

maximum added height adjustment is 30 mm 

(three 10 mm spacers stacked). To adjust 

your saddle height:
1.  Release the E Post 2 and withdraw it 

from the frame.

2.  Fit the rings onto the seatpost as shown 

in Fig. 13.

3.  Refit the seatpost using the procedure 

described previously.

ADJUSTING SEAT TUBE HEIGHT

10 mm (x3)

5 mm (x1)

2 mm (x2)

1 mm (x1)

EN

 MAINTENANCE

Always clean your frame and accessories 

with gentle soap or light detergent and water.
Use a soft cloth. Rinse with water and dry 

with a cloth.
Do not use a high-pressure cleaner or 

abrasive products.

  AFTER-SALES SERVICE

Despite all the care that goes into our 

manufacturing, if a defect appears or if 

a repair is necessary, always take the 

defective product and the warranty card to 

your dealer.

 WARRANTY

All LOOK accessories are guaranteed 

one year starting on the date of purchase 

against any fault or manufacturing defect.
To validate the guarantee, register on our 

website: www.lookcycle.com
This guarantee remains limited to the initial 

buyer and a proof of purchase is required 

(original bill).
The guarantee concerns all faults or 

manufacturing defects.
The guarantee applies only if the product 

is assembled in compliance with the above 

instructions.

The guarantee does not apply to defects 

due to defective maintenance or abnormal 

use.
In the same way the guarantee is null 

if the product was subject to technical 

modification by the user or if it was repaired, 

repainted out of a LOOK authorized repair 

centre.
The guarantee does not cover the following 

cases:
* Defects caused by negligence or
insufficient maintenance
* Accidents
* Accessory and indirect damages
The assembling, disassembling, labour 

hours, packaging and sending expenses 

are not covered.
Do not pierce, paint or re-varnish.
Do not leave your accessory near a source 

of heat.

ATTENTION :
Always inspect your accessory

before use.

If your LOOK accessory was subject

to any damage, bring the bike to your

LOOK retailer for an inspection.

Acquaint yourself with the laws in

force in the country where you are

if you ride at night. The reflectors

are not sufficient and do not replace

lighting.

Always use a helmet

Acquaint yourself with the Highway

Code and respect it.

Beware of road and traffic dangers.

18

19

L

Summary of Contents for E POST 2

Page 1: ...E POST 2...

Page 2: ...FR NOTICE D INSTRUCTIONS 4 11 GB MOUNTING INSTRUCTIONS 12 19 IT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 20 27 ES MANUAL DE MONTAJE 28 35 NL MONTAGE HANDLEIDING 36 43 D MONTAGEANLEITUNG 44 51...

Page 3: ...pt de tige de selle int gr e brevet par LOOK et qui permet la tige de selle d tre en appuis sur le tube de selle du cadre Il n y a donc aucun risque de glissement de la tige dans le cadre L anti rotat...

Page 4: ...sur l E Post 2 les rails l ext rieur de la t te du chariot 2 Ins rer le support sup rieur 2 marqu du symbole en Fig 5 1 si vous souhaitez utiliser une tige de selle rails ronds 7mm et le support 3 ma...

Page 5: ...ger Ce couple correspond environ un serrage avec une cl Allen tenue par le petit cot fig 10 Fig 10 Attention Un serrage excessif ne produira aucun confort ou tenue suppl mentaire Il endommagera irr m...

Page 6: ...le s cher avec un chiffon Ne pas utiliser d appareil de nettoyage haute pression ni de produits abrasifs SERVICE APR S VENTE Malgr tout le soin apport notre fabrication si un d faut appara t ou si un...

Page 7: ...s an integrated seatpost concept which has been patented by LOOK and which enables the seatpost to rest on the frame seat tube This eliminates any risk of the seatpost slipping in the frame The seatpo...

Page 8: ...le on the E Post 2 with the rails either side of the saddle clamp head 2 Insert the upper holder 2 marked with the symbol shown in Fig 5 1 if you wish to use a saddle with 7 mm dia round rails and hol...

Page 9: ...rque approximates that applied when tightening with an Allen key held by the short end Fig 10 Fig 10 Warning Excessive tightening will not result in any added comfort or grip It will damage the fibre...

Page 10: ...er and dry with a cloth Do not use a high pressure cleaner or abrasive products AFTER SALES SERVICE Despite all the care that goes into our manufacturing if a defect appears or if a repair is necessar...

Page 11: ...revettato da LOOK che consente al reggisella di essere in contatto con il tubo piantone del telaio Non c quindi alcun rischio che il reggisella scivoli nel telaio La rotazione del reggisella impedita...

Page 12: ...2 con le guide all esterno della testa del carrello 2 Inserire il supporto superiore 2 contrassegnato dal simbolo della Fig 5 1 se si desidera utilizzare un reggisella con guide a sezione tonda 7 mm o...

Page 13: ...sta coppia corrisponde all incirca a un serraggio con chiave di Allen tenuta dal lato piccolo Fig 10 Fig 10 Attenzione Un serraggio eccessivo non comporta una maggiore comodit o tenuta Ha solo l effet...

Page 14: ...io morbido Sciacquare con acqua e asciugare con uno straccio Non utilizzare un apparecchio di pulizia ad alta pressione n prodotti abrasivi SERVIZIO POST VENDITA Nonostante tutta la cura da noi posta...

Page 15: ...ntegrada patentada por LOOK que se apoya en el tubo del sill n del cuadro Con ello se evita por completo que la tija se deslice en el cuadro gracias a la forma no circular tanto de la tija como del tu...

Page 16: ...E Post 2 con los rieles en el exterior de la cabeza de la abrazadera 2 Inserte el soporte superior 2 el de la marca de la Fig 5 1 si va a utilizar una tija de sill n de rieles redondos de 7 mm o el so...

Page 17: ...ultraligeras Un par que ser a equivalente a apretar con una llave Allen sujeta por el lado peque o fig 10 Fig 10 Atenci n Apretar en exceso no proporciona un mayor grado de confort o sujeci n Al cont...

Page 18: ...secar con un pa o No usar aparatos de limpieza de alta presi n ni productos abrasivos SERVICIO POSTVENTA Pese a todo el cuidado que damos a nuestra fabricaci n en caso de que hubiera un defecto o si...

Page 19: ...met de bedoeling het product te verbeteren De E Post is een ontwerp van een ge ntegreerde zadelpen geoctrooieerd door LOOK die op de zadelbuis van het frame kan rusten Er bestaat dus geen gevaar dat d...

Page 20: ...het zadel op de E Post 2 met de rails aan de buitenkant van de kop van de slede 2 Plaats de bovenste steun 2 met het symboolinafb 5 1alsueenzadelpenmet ronde rails 7 mm wenst te gebruiken en de steun...

Page 21: ...ppel stemt ongeveer overeen met het aanhalen van een schroef met de kleine kant van een inbussleutel afb 10 Afb 10 Opgelet Een te hard aangehaalde schroef zorgt hoegenaamd niet voor meer comfort of st...

Page 22: ...afdrogen met een doek Gebruik geen hogedrukspuit of schuurmiddelen SERVICEDIENST Ondanks alle zorg die wij aan onze producten besteden kunnen er defecten optreden of kan er een reparatie nodig zijn g...

Page 23: ...e Sattelst tze auf dem Sattelrohr des Rahmens aufliegt Deshalb ist das Risiko dass die Sattelst tze in den Rahmen rutscht gleich Null Die Sattelst tze sowie das Sattelrohr sind nicht abgerundet sodass...

Page 24: ...st2auflegen wobei die Schienen sich an der Au enseite des oberen Endes des Schlittens befinden sollten 2 DasobereSt tzelement 2 montieren das mit dem in Abb 5 1 aufgef hrte Symbole gekennzeichnet sind...

Page 25: ...etwa vergleichbar mit einem Anzug mit einem Inbusschl ssel der an der kurzen Seite gehalten wird Abb 10 Abb 10 Achtung Ein berm igstarkerAnzugerm glicht weder mehr Komfort noch zus tzlichen Halt Im G...

Page 26: ...Reinigen benutzen KUNDENSERVICE Sollte trotz aller Sorgfalt mit der wir unsere Produkte herstellen ein Defekt auftreten oder eine Reparatur notwendig sein wenden Sie sich mit dem defekten Produkt und...

Page 27: ...www lookcycle com R f 00008198...

Reviews: