background image

2

1

3

5

4

Dansk

 

 

Tryk på Connect-knappen på modtageren, og derefter på den grønne knap på undersiden af musen. 

Vent i 20 sekunder. 

Tryk på Connect-knappen på modtageren, og derefter på den grønne knap på undersiden af tastaturet. 

 

 

Norsk

 

 

Trykk på Connect-knappen på mottakeren, og trykk deretter på den grønne Connect-knappen under musen.  

Vent i 20 sekunder.

 Trykk på Connect-knappen på mottakeren, og trykk deretter på den grønne tilkoplingsknappen under tastaturet.  

 

 

Suomi

 

 

Paina Connect-painiketta vastaanottimessa ja paina sitten vihreää Connect-painiketta hiiren pohjassa. 

Odota 20 sekuntia. 

Paina Connect-painiketta vastaanottimessa ja paina sitten vihreää Connect-painiketta näppäimistön pohjassa.  

Ελληνικά

 

 

Πατήστε το κουμπί Connect του δέκτη και στη συνέχεια το πράσινο κουμπί Connect στην κάτω επιφάνεια  

του ποντικιού. 

Περιμένετε 20 δευτερλεπτα. 

Πατήστε το κουμπί Connect του δέκτη και στη συνέχεια το πράσινο κουμπί Connect 

στην κάτω επιφάνεια του πληκτρολογίου.

 

 

По-русски

 

 

Нажмите кнопку связи на приемнике, а затем – зеленую кнопку связи на нижней стороне мыши.  

Подождите 20 секунд. 

Нажмите кнопку связи на приемнике, а затем – зеленую кнопку связи на нижней стороне клавиатуры.

 

 

Magyar

 

 

Nyomja meg a Connect gombot a vevőegységen, majd nyomja meg a zöld Connect gombot az egér alján.  

Várjon 20 másodpercet. 

Nyomja meg a Connect gombot a vevőegységen, majd nyomja meg a zöld Connect gombot  

a billentyűzet alján.

 

Česká verze

 

 

Stiskněte tlačítko Connect na přijímači a potom zelené tlačítko Connect na spodní straně myši.  

Počkejte po dobu 20 sekund. 

Stiskněte tlačítko Connect na přijímači a potom zelené tlačítko Connect na spodní straně klávesnice.

 

 

Po polsku

 

 

Naciśnij przycisk Connect na odbiorniku, a następnie przycisk Connect na spodzie myszy.  

Odczekaj 20 sekund. 

Naciśnij przycisk Connect na odbiorniku, a następnie przycisk połączenia na spodzie klawiatury.

 

"

ect

Summary of Contents for Y-RBA97

Page 1: ...Setup Installation Deluxe Cordless Desktop Logitech lenovo Cordless Keyboard Y RAN77 Logitech Dpsemftt Keyboard Model No Y RBA97...

Page 2: ...de handsteun aan het toetsenbord Stel de pootjes aan de onderkant van het toetsenbord bij Svenska F st handlovsst det p tangentbordet Justera tangentbordets f tter Dansk S t h ndledsst tten p tastatu...

Page 3: ...bo USB do receptor porta USB do computador Nederlands Sluit het USB snoer van de ontvanger op de USB poort van de computer aan Svenska Anslut mottagaren till datorns USB port Dansk S t stikket fra mod...

Page 4: ...2 USB USB...

Page 5: ...Inserire le batterie Espa ol Coloque las pilas Portugu s Introduza as pilhas Nederlands Installeer de batterijen Svenska S tt i batterierna Dansk S t batterier i Norsk Sett inn batteriene Suomi Asenn...

Page 6: ...i il pulsante verde di connessione sul retro della tastiera Espa ol Pulse el bot n Connect del receptor y luego el bot n Connect verde situado en la parte inferior del rat n Espere 20 segundos Pulse e...

Page 7: ...a vastaanottimessa ja paina sitten vihre Connect painiketta n pp imist n pohjassa Connect Connect 20 Connect Connect 20 Magyar Nyomja meg a Connect gombot a vev egys gen majd nyomja meg a z ld Connect...

Page 8: ...vill ladda ner programvara g r du till http www logitech com klickar p Filer f r nerladdning Tangentbord och Deluxe Cordless Desktop Dansk Du kan hente softwaren p http www logitech com Klik p Downlo...

Page 9: ...Richtlinien zur Vermeidung von Gesundheits sch den unter http www logitech com comfort Fran ais D pannage Mon clavier ne fonctionne pas 1 V rifiez la connexion du c ble USB du r cepteur Essayez un aut...

Page 10: ...do software para obter detalhes Informa es importantes sobre ergonomia Leia as orienta es de conforto no endere o http www logitech com comfort Nederlands Problemen oplossen Mijn toetsenbord werkt nie...

Page 11: ...at Internett forbindelsen din fungerer Vil du vite mer Du kan laste ned programvaren for enheten ved g til http www logitech com Klikk p Nedlastbare filer velg Tastatur og klikk deretter p bildet av...

Page 12: ...czony Spr buj u y innego portu USB komputera 2 Ponownie ustan w komunikacj zob krok 4 na odwrocie 3 Sprawd czy baterie s prawid owo zainstalowane Nie dzia aj klawisze skr t w 1 Pobierz oprogramowanie...

Reviews: