background image

 

 

 

 

 

 

    

M

ANUALE 

I

NSTALLAZIONE 

E

 

M

ANUTENZIONE      PAG

.

 

11 

 

 

 

 

 

Ed 06/2005 

 

 

S

EZIONE 

4

 

 

I

NSTALLAZIONE E MESSA 

IN SERVIZIO

 

 

 

4.1 Definizioni 

 

UTENTE

 – L’utente è la persona, l'ente o la società, che ha 

acquistato o affittato la macchina e che intende usarla per gli 
scopi concepiti. 
 

UTILIZZATORE  /  OPERATORE

  –  L’utilizzatore  o 

operatore,  è  la  persona  fisica  che  è  stata  autorizzata 
dall'utente a operare con la macchina. 
 

PERSONALE SPECIALIZZATO

 - Come tali, si intendono 

quelle  persone  fisiche  che  hanno  conseguito  uno  studio 
specifico e che sono quindi in grado di riconoscere i pericoli 
derivati  dall'utilizzo  di  questa  macchina  e  possono  essere  in 
grado di evitarli. 
 

4.2 Norme di sicurezza 

 

 

 

 

L'installazione 

deve 

essere 

effettuata 

da 

personale

 

specializzato. 

 

Nelle  operazioni  di  installazione,  usare  un 
abbigliamento  idoneo  e  antinfortunistico,  ad 
esempio:  occhiali,  guanti,  ecc.  come  indicato  da 
norma 686/89/CEE e successive. 

 

Durante  l’installazione  operare  in  assoluta 
sicurezza, ambiente pulito e libero da impedimenti. 

 

 

Rispettare le leggi in vigore nel  Paese in cui viene 
installata  la  macchina,  relativamente  all'uso  e  allo 
smaltimento  dell'imballo  e  dei  prodotti  impiegati 
per  la  pulizia  e  la  manutenzione  della  macchina, 
nonché  osservare  quanto  raccomanda  il  produttore 
di tali prodotti.  

 

 

Prima  di  mettere  in  funzione  l’unità

 

controllare  la 

perfetta  integrità  dei  vari  componenti  e  dell'intero 
impianto. 

 

Evitare  assolutamente  di  toccare  le  parti  in 
movimento o di interporsi tra le stesse. 

 

Non procedere con i lavori di manutenzione e di 
pulizia,  se  prima  non  è  stata  disinserita  la  linea 
elettrica. 

 

La  manutenzione  e  la  sostituzione  delle  parti 
danneggiate  o  usurate  deve  essere  effettuata 
solamente da personale specializzato e seguendo le 
indicazioni riportate in questo manuale. 

S

ECTION 

4

 

 

I

NSTALLATION 

&

 

C

ONNECTION

 

 

 

4.1 Definition 

 

CLIENT

–  The  client  is  the  person,  activity  or  the  society, 

that has bought or hired the apparatus, and intends to utilise 
the machinery for its intended use.  
 

USER

 

/ OPERATOR

 – The User or Operator, is the actual 

person  that  has  been  authorised  by  the  client  to  utilise  the 
apparatus. 
 

TECHNICIAN

 – Defined as the person who has followed a 

relevant/specific course of study, and so is able to understand 
the  dangers  derived  from  the  use  of  the  apparatus,  and  in 
turn, due to this, are capable of solving major dilemmas. 
 
 

4.2 Safety Regulations 

  

 

 

 

Qualified 

personnel 

must 

carry 

out 

the 

installation. 

 

During  the  installation  operation,  use  protective 
clothing,  for  example:  glasses,  gloves,  etc.  as 
indicated 

by 

686/89/CEE 

and 

successive 

regulations. 

 

During the installation operate in absolute security, 
pollution  free  air  and  in  an  area  free  of 
obstructions. 

 

Respect  the  regulations  in  force  in  the  country  in 
which the apparatus is being installed. Specifically 
relative  to  its  use,  and  to  the  disposal  of  packing 
and  products  used  for  the  cleaning  and 
maintenance 

of 

the 

unit. 

Respect 

the 

recommendations  given  by  the  producers  of  such 
products. 

 

Before  placing  in  function  the  unit,  check  the 
perfect  connection  of  the  various  components  and 
the internal parts of the system. 

 

Avoid at all costs human contact with moving parts 
and contact with the parts themselves.

 

 

Do  not  commence  with  servicing  or  cleaning  of 
the  unit,  before  the  unit  has  been  disconnected 
from the main supply. 

 

The  maintenance  and  the  substitution  of  damaged 
or  consumed  parts  must  be  carried  out  only  by 
specialised  personnel,  following  the  indications 
found within this manual. 

La Ditta Costruttrice declina qualsiasi responsabilità per 
la  mancata  osservanza  delle  norme  di  sicurezza  e  di 
prevenzione di seguito descritte. 
Declina  inoltre  ogni  responsabilità  per  danni  causati  da 
un  uso  improprio  delle  unità  e/o  da  modifiche  eseguite 
senza autorizzazione.

 

The Manufacturer declines any responsibility for failure to 
respect  the  Safety  Regulations,  and  the  prevention  as 
described below. 
Furthermore, the manufacturer declines any responsibility 
for damage caused by the improper use of the unit and/or 
modifications carried out without proper authorisation.

 

Summary of Contents for SIL 160

Page 1: ...L LA AZ ZI IO ON NE E U US SO O E E M MA AN NU UT TE EN NZ ZI IO ON NE E I IN NS ST TA AL LL LA AT TI IO ON N O OP PE ER RA AT TI IO ON N M MA AI IN NT TE EN NA AN NC CE E M MA AN NU UA AL L UNITA VENTILANTI SILENZIATE NOISELESS FAN BOXES SERIE SIL SERIES SIL ...

Page 2: ...Ed 06 2005 ...

Page 3: ...06 2005 SIMBOLOGIA SYMBOLOGY AVVERTENZA ATTENTION PERICOLO DANGER PERICOLO RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE HIGH RISK OF ELECTRIC SHOCK ATTENZIONE SOLO PERSONALE AUTORIZZATO ATTENTION AUTHORIZED PERSONNEL ONLY ...

Page 4: ...Ed 06 2005 ...

Page 5: ...le vibrazioni e il rumore Le elevate pressioni statiche utili permettono il montaggio di canalizzazioni anche di lunga tratta consentendo l estrazione o l immissione dell aria su più locali INTRODUCTION Dear Customer The SIL series are composed of ventilating units which with a suitable layer of acoustically insulating material obtain an EXTREMELY SILENT operation The series consists of eight mode...

Page 6: ...ontrolli mensili pag 19 7 2 Controlli annuali pag 20 SEZIONE 8 LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI 8 1 Localizzazione dei guasti pag 21 SEZIONE 9 SMANTELLAMENTO 9 1 Smantellamento pag 21 SECTION 1 PRESENTATION 1 1 Manual presentation page7 1 2 Unit identification page7 SECTION 2 TECHNICAL CHARACTERISTICS 2 1 General characteristics page8 2 2 Accessories page8 2 3 Unit dimensions page9 2 4 Electrical charact...

Page 7: ...dello Numero di matricola Corrente assorbita massima in A Tensione di alimentazione in V Frequenza di alimentazione Hz Numero di fasi indicato con Ph Data di produzione Codice della macchina SECTION 1 PRESENTATION 1 1 Manual presentation This manual informs and describes the transport installation use and maintenance of the SIL ventilating units produced by LMF Srl The user will find the informati...

Page 8: ... l eventuale estrazione del ventilatore avviene dall alto come illustrato in figura 2 2 Accessori Regolatore elettronico monofase RCS Autotrasformatore trifase VT SECTION 2 TECHNICAL CHARACTERISTICS 2 1 General characteristics Galvanized steel structure with reinforced internal drilled counter panelling Acoustic insulation is guaranteed by a 50 mm thickness of acoustic insulation material fibregla...

Page 9: ...dels Potenza all asse Axle power Corrente max assorbita Max absorbed current N velocità ventilatore N of fan speeds Poli Poles Grado di protezione Protection grade Classe di isolamento Insulation class Alimentazion e elettrica Power supply Rumorosità Noise level W A IP V Ph Hz dB A SIL 160 2M 45 0 66 2 2 20 B 230 1 50 43 SIL 200 2M 90 0 85 1 2 54 F 230 1 50 46 SIL 250 2M 140 1 4 1 2 32 F 230 1 50 ...

Page 10: ...lore La ditta costruttrice declina ogni responsabilità per danneggiamenti dovuti a cattivo scarico o per mancata protezione dagli agenti atmosferici SECTION 3 TRANSPORTATION 3 1 Packing The ventilation unit and accessories are packed in cardboard boxes this packing should remain intact until the moment of construction The materials that are not required for technical motives are supplied in fitted...

Page 11: ...tends to utilise the machinery for its intended use USER OPERATOR The User or Operator is the actual person that has been authorised by the client to utilise the apparatus TECHNICIAN Defined as the person who has followed a relevant specific course of study and so is able to understand the dangers derived from the use of the apparatus and in turn due to this are capable of solving major dilemmas 4...

Page 12: ...o spazio libero minimo come indicato in figura al fine di rendere possibile l installazione e la manutenzione ordinaria e straordinaria Spare parts must correspond to the requirements specified by Manufacturer In care of dismantling of the unit respect the anti pollution regulation in force N B The installer and the user of the apparatus must take into account and solve problems connected with any...

Page 13: ...s into the environment it is advised to fit an anti vibration joint between the fans and Ducts The electrical continuity must be guaranteed between the Ducts and the apparatus via an earth cable 4 6 Electrical connections Qualified personnel according to the supplied schemes must carry out the electrical connections at the control panel Insure that the voltage and the frequency shown on the techni...

Page 14: ... velocità Corrente nominale RCS 1 5 1 5 A RCS 3 0 3 0 A RCS 5 0 5 0 A Corrente massima RCS 1 5 3 0 A RCS 3 0 5 0 A RCS 5 0 7 5 A 4 7 Accessories installation RCS VT 4 7 1 Speed regulator RCS Suitable for wall installation it allows speed regulation and therefore single phase unit airflow capacity According to motor absorbed power it is possible to choose between three regulator sizes RCS 1 5A RCS ...

Page 15: ...te massima 7 A Segnalazioni Marcia Protezione IP 55 Tensione uscita 1 posizione 90 V 2 posizione 140 V 3 posizione 180 V 4 posizione 230 V 5 posizione 400 V 4 7 2 Auto transformer VT Allows unit speed regulation in five steps with three phase motors On the control panel are Voltage indication light Five step speed regulation knob Installation The installation must be carried out only by qualified ...

Page 16: ...SCHEMES 5 1 Machine cabinet 5 1 1 SIL single phase 5 1 2 SIL three phase single speed F N AUSILIARIO AUXILIARY MARCIA START COLLEGAMENTO A TRIANGOLO COLLEGAMENTO A STELLA W2 U2 V2 U1 V1 W1 W2 U1 V1 U2 V2 W1 L1 L2 L3 L2 L1 L3 W1 U2 V1 W2 U1 L1 V2 L3 L2 L1 U1 U2 L2 V1 V2 L3 W1 W2 230 V 400 V SCHEMA AVVOLGIMENTO WINDING DIAGRAM COLLEGAMENTO ALLA MORSETTIERA CONNECTOR CONNECTION ...

Page 17: ...ion A U SI LI A RI O A U XI LI A R Y M A R CI A ST A R T VENTILATORE FAN NM FR CM 230 V RCS I COLLEGAMENTI A CURA DELL INSTALLATORE SONO INDICATI A TRATTEGGIO THE CONNECTIONS TO BE CARRIED OUT BY THE INSTALLER ARE SHOWN BY THE DOTTED LINE A U SI LI A RI O A U XI LI A R Y M A R CI A ST A R T VENTILATORE FAN NM FR CM 230 V RCS I COLLEGAMENTI A CURA DELL INSTALLATORE SONO INDICATI A TRATTEGGIO THE CO...

Page 18: ...ollegamento SIL trifase con autotrasformatore VT 5 3 SIL three phase connection to VT auto transformer 400 V I COLLEGAMENTI A CURA DELL INSTALLATORE SONO INDICATI A TRATTEGGIO THE CONNECTIONS TO BE CARRIED OUT BY THE INSTALLER ARE SHOWN BY THE DOTTED LINE VT ...

Page 19: ...6 1 Pre start up checks Before starting the unit check the following 1 Duct connection 2 Earth cable connection 3 All the electrical connection have been tightened SECTION 7 ORDINARY MAINTENANCE It is purchaser s responsibility to carry out al unit maintenance operations Only suitable personnel previously trained and qualified may carry out maintenance operations If the unit has to be dismantled p...

Page 20: ...ia ostruito con conseguente possibilità di surriscaldamento degli avvolgimenti Verificare che la chiocciola del ventilatore sia libera da sporcizia e qualunque corpo estraneo 7 2 Yearly checks Check all the electrical equipment in particular the connections tightness Check the tightness of all the nuts bolts and flanges which may have been loosened by vibrations Check there are no traces of dust d...

Page 21: ...sponda a quella di targa SEZIONE 9 SMANTELLAMENTO 9 1 Smantellamento A fine utilizzo i cassonetti SIL andranno smaltiti nel rispetto delle normative vigenti nel paese d installazione I materiali che compongono le unità sono Acciaio Lana di vetro Rame Gomma SECTION 8 TROUBLESHOOTING 8 1 Fault finding FAULT CAUSES Insufficient airflow Air duct partially blocked Rotation speed too low Static pressure...

Page 22: ...Ed 06 2005 NOTE NOTES ...

Page 23: ...Ed 06 2005 ...

Reviews: