background image

10  DE/AT/CH

 Vorbereitung

   Benötigtes  Werkzeug   

und Material

Die genannten Werkzeuge und Materialien sind nicht 
im Lieferumfang enthalten. Es handelt sich hierbei 
um unverbindliche Angaben und Werte zur Orien-
tierung. Die Beschaffenheit des Materials richtet sich 
nach den individuellen Gegebenheiten vor Ort.

-  Bleistift / Markierwerkzeug
- Spannungsprüfer
- Schraubendreher
- Bohrmaschine
- Bohrer (ca. 8 mm)
- Seitenschneider
- Leiter

   Vor der Installation

Wichtig:

 Der elektrische Anschluss muss durch einen 

ausgebildeten Elektriker oder eine für Elektroinstal-
lationen eingewiesene Person erfolgen. Diese muss 
Kenntnis über die Eigenschaften der Leuchte und 
Anschlussbestimmungen haben.

   Machen Sie sich vor der Installation mit allen 

Anweisungen und Abbildungen in dieser Anlei-
tung sowie mit der Leuchte selbst vertraut.

   Stellen Sie vor der Installation sicher, dass an 

der Leitung, an der die Leuchte angeschlossen 
werden soll, keine Spannung vorliegt. Entfer-
nen Sie hierfür die Sicherung oder schalten Sie 
den Leitungsschutzschalter im Sicherungskasten 
aus (0-Stellung).

   Überprüfen Sie vor der Montage, ob der Mon-

tageort für das Gewicht der Leuchte geeignet ist.

   Überprüfen Sie die Spannungsfreiheit mittels 

Spannungsprüfer.

 Montage

   Leuchte  montieren

   Entfernen Sie vor der Montage die Sicherung 

oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter im 
Sicherungskasten aus (0-Stellung).

   Entfernen Sie die seitlich am Anschlussgehäuse 

2

 sichtbaren Schrauben 

4

 und nehmen Sie 

den Montagewinkel 

1

 auf der Rückseite ab.

   Markieren Sie die Bohrlöcher mit Hilfe der im 

Montagewinkel 

1

 für die Schrauben vorgese-

henen Langlöcher.

  

Bohren Sie nun die Befestigungslöcher (ca. 8 mm, 
Tiefe ca. 40 mm). Stellen Sie sicher, dass Sie die 
Zuleitung nicht beschädigen.

   Führen Sie die Dübel 

3

 in die Bohrlöcher ein. 

Befestigen Sie den Montagewinkel 

1

 mit den 

mitgelieferten Schrauben 

5

.

   Öffnen Sie das Kunststoffgehäuse 

12

. Führen Sie 

anschließend das Netzanschlusskabel (extern) 

14

 durch den am Kunststoffgehäuse 

12

 befes-

tigten Schutzschlauch 

13

. Verbinden Sie nun das 

Anschlusskabel der Leuchte mittels Lüsterklemme 

15

 mit dem Netzanschlusskabel (extern) 

14

Achten Sie darauf, dass Sie die einzelnen Leiter 
des Netzanschlusskabels (extern) 

14

 jeweils rich-

tig anschließen: stromführender Leiter, schwarz 
oder braun = Symbol L, Neutralleiter, blau = 
Symbol N).

   Schließen Sie das Kunststoffgehäuse 

12

.

   Verschrauben Sie nun die Leuchte mittels der 

Schrauben 

4

 mit dem Montagewinkel 

1

.

   Lösen Sie die Muttern 

8

 und Kunststoffringe 

7

 

von den Leuchtmittelfassungen 

11

.

   Setzen Sie auf jede Leuchtmittelfassung 

11

 ein 

Leuchtenglas 

6

.

   Befestigen Sie die Leuchtengläser 

6

 mit den 

Kunststoffringen 

7

 und den Muttern 

8

 mit 

Hilfe des Werkzeuges. 

   Benutzen Sie zum Einsetzen der Leuchtmittel 

10

 

ein sauberes, fusselfreies Tuch.

   Stecken Sie die Leuchtmittel 

10

 vorsichtig in 

die Fassung.

 

Überprüfen Sie den richtigen Sitz.

   Setzen Sie die Sicherung wieder ein oder schalten 

Sie den Leitungsschutzschalter wieder an.

Ihre Leuchte ist nun betriebsbereit. 

Vorbereitung / Montage

Inbetriebnahme

Summary of Contents for 3571-096L

Page 1: ...ngs und Sicherheitshinweise PLAFONNIER COULEURS CHANGEANTES Instructions de montage d utilisation et consignes de s curit BASE DA SOFFITTO CON FARETTI MULTICOLORE Istruzioni di montaggio d uso e di si...

Page 2: ...ima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with...

Page 3: ...N L 11 10 9 8 7 5 6 12 13 16 1 14 15 2 3 4 3571 096L...

Page 4: ...eite 9 Vorbereitung Seite 10 Ben tigtes Werkzeug und Material Seite 10 Vor der Installation Seite 10 Montage Seite 10 Leuchte montieren Seite 10 Inbetriebnahme Seite 11 Batterien einsetzen wechseln Fe...

Page 5: ...er Vorsicht vor hei en Oberfl chen Volt Wechselspannung Nur Halogenleuchtmittel mit Abdeckscheibe oder in Nieder drucktechnik verwenden Hertz Frequenz Vorsicht Explosionsgefahr Watt Wirkleistung Schut...

Page 6: ...st verbauten LED Leuchtmittel sind nicht geeignet f r Dimmer und elektronische Schalter Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit sowie d...

Page 7: ...chf hren Bei Sach oder Personensch den die durch unsachgem e Handhabung oder Nichtbe achtung der Sicherheitshinweise verursacht werden wird keine Haftung bernommen Benutzen Sie Ihre Leuchte niemals we...

Page 8: ...rt einen Arzt auf EXPLOSIONSGEFAHR Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf Schlie en Sie Batterien Akkus nicht kurz und oder ffnen Sie diese nicht berhitzung Brandgefahr oder Platzen k...

Page 9: ...chlussgeh use 2 sichtbaren Schrauben 4 und nehmen Sie den Montagewinkel 1 auf der R ckseite ab Markieren Sie die Bohrl cher mit Hilfe der im Montagewinkel 1 f r die Schrauben vorgese henen Langl cher...

Page 10: ...a 1 Sekunde durch wiederholtes Aus und Einschalten Die folgenden Schaltstel lungen werden durchgeschaltet Halogen Leucht mittel LED Leuchtmittel Halogen und LED Leuchtmittel Die Leuchte kann ber den W...

Page 11: ...ichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfallt rennung diese sind gekennzeichnet mit Abk rzungen a und Nummern b mit folgender Bedeutung 1 7 Kunststoffe 20 22 Papier und Pappe 80 98 Verbundstoffe...

Page 12: ...en GmbH Im Kissen 2 DE 59929 Brilon DEUTSCHLAND Tel 49 0 29 61 97 12 800 Fax 49 0 29 61 97 12 199 E Mail kundenservice briloner com www briloner com IAN 288445 Bitte halten Sie f r alle Anfragen den K...

Page 13: ...14...

Page 14: ...rgeables Page 19 Pr paration Page 20 Outils et mat riel n cessaires Page 20 Avant l installation Page 20 Montage Page 20 Montage de la lampe Page 20 Mise en marche Page 21 Mise en place remplacement d...

Page 15: ...ules halog nes avec une vitre de recouvre ment ou une technique basse tension Hertz fr quence Attention Risque d explosion Watt puissance effective Porter des gants de protection Classe de protection...

Page 16: ...nt pas appropri es aux variateurs ou aux commutateurs lectroniques Contenu de la livraison Contr lez toujours imm diatement apr s le d bal lage du produit que le contenu de la livraison est complet et...

Page 17: ...ion L installation lectrique doit tre effectu e par un lectricien ou par une personne d ment form e cet effet De m me toute responsabilit est d clin e pour les dommages mat riels ou corporels caus s p...

Page 18: ...port e des enfants En cas d ingestion consultez imm diatement un m decin RISQUE D EXPLOSION Ne rechargez jamais des piles non rechar geables Ne court circuitez pas les piles piles rechargeables et ou...

Page 19: ...lampe Avant le montage retirez le fusible ou coupez le disjoncteur de la bo te fusibles position 0 Retirez les vis visibles 4 sur le c t du bo tier de raccordement 2 ainsi que l querre de montage 1 su...

Page 20: ...tion teinte et allum e en observant 1 se conde d intervalle Les positions de commutation suivantes sont mises sous tension lampe halo g ne lampe LED lampe halog ne et LED La lampe peut ensuite tre d s...

Page 21: ...les logements de raccordement ou dans les l ments conducteurs de la tension r seau Mise au rebut L emballage se compose de mati res recyclables pouvant tre mises au rebut dans les d chetteries locales...

Page 22: ...instructions du mode d emploi ou une intervention par une personne non autoris e ainsi que les pi ces d usure par ex ampoule La dur e de garantie n est aucunement prolong e ou renouvel e par une pres...

Page 23: ...24...

Page 24: ...agina 29 Attrezzi e materiali necessari Pagina 29 Prima dell installazione Pagina 30 Montaggio Pagina 30 Montaggio della lampada Pagina 30 Avvio Pagina 30 Inserimento sostituzione delle batterie telec...

Page 25: ...tanto lampadine alo gene con disco di copertura o con sistemi a bassa pressione Hertz frequenza Attenzione Pericolo di esplosione Watt potenza attiva Indossare guanti protettivi Classe di protezione I...

Page 26: ...non sono adatte a regolatori di luminosit dimmer o a interruttori elettronici Contenuto della confezione Dopo il disimballaggio controllare subito l integrit e le condizioni perfette dei componenti 1...

Page 27: ...o o da una persona com petente in materia Nel caso di danni a cose e persone causati dalla scorretta manipolazione o dall inosser vanza delle avvertenze di sicurezza non ci assumiamo alcuna responsabi...

Page 28: ...l fuoco o in acqua Non esercitare alcuna pressione meccanica sulle batterie sugli accumulatori Rischio di perdita di liquido dalle batterie dagli accumulatori Evitare condizioni e temperature estreme...

Page 29: ...nell angolare di montaggio 1 Eseguire dunque i fori di fissaggio circa 8mm profondit ca 40mm Assicurarsi di non danneggiare il cavo di alimentazione di rete Inserire i tasselli 3 nei fori Fissare l a...

Page 30: ...tore a parete o con il telecomando 16 Funzioni del telecomando ON OFF Accensione o spegnimento delle lampadine alogene o a LED Terminare Color Changing o Color Selection Color Changing Cambio lento de...

Page 31: ...te riali compositi Il prodotto e il materiale da imballaggio sono riciclabili Smaltire separatamente per un ottimale trattamento dei rifiuti Il logo Triman valido solamente per la Francia E possibile...

Page 32: ...tempo di garanzia Indirizzo servizio clienti Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 DE 59929 Brilon GERMANIA Tel 49 0 29 61 97 12 800 Fax 49 0 29 61 97 12 199 E Mail kundenservice briloner com www brilone...

Page 33: ...34...

Page 34: ...9 Preparation Page 39 Required tools and material Page 39 Prior to installation Page 40 Installation Page 40 Mounting the light Page 40 Start up Page 40 Inserting replacing batteries remote control Pa...

Page 35: ...te or low pressure technology Hertz frequency Caution Explosion hazard Watt effective power Wear safety gloves Protection class II b a Dispose of the packaging and de vice in an environmentally friend...

Page 36: ...unpacking that the parts are complete and that the product is in proper condition 1 Colour change ceiling light model 3571 096L 9 Halogen light bulbs G4 14W 1 Remote control 1 Battery Type CR2032 4 Sc...

Page 37: ...nstallations per forms the electrical installation We assume no liability for material damage or personal injury due to improper handling or failure to comply with the safety instructions Never use th...

Page 38: ...exert mechanical loads to batteries rechargeable batteries Risk of leakage of batteries rechargeable batteries Avoid extreme environmental conditions and tem peratures which could affect batteries re...

Page 39: ...mage the supply line Insert the rawlplugs 3 into the holes Fasten the mounting bracket 1 with the provided screws 5 Open the plastic housing 12 Then feed the mains connection cable external 14 through...

Page 40: ...ion Press 1 x LED blue Press 2 x LED green Press 3 x LED red Press 4 x LED green blue Press 5 x LED green red Press 6 x LED red blue Press 7 x LED green red blue Troubleshooting If the remote control...

Page 41: ...rect disposal of the batter ies rechargeable batteries Batteries rechargeable batteries may not be dis posed of with the usual domestic waste They may contain toxic heavy metals and are subject to haz...

Page 42: ...rectives Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU Low Voltage Directive 2014 35 EU Ecodesign Directive 2009 125 EC RoHS Directive 2011 65 EU Directive 2014 53 EU Conformity has been demonstrated The r...

Page 43: ...44...

Page 44: ...LONER LEUCHTEN GMBH Im Kissen 2 DE 59929 Brilon GERMANY Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 05 2017 Ident No 3571 096L052017 1 IAN 2884...

Reviews: