background image

30  IT/CH

Preparazione / Montaggio / Avvio

caratteristiche dei materiali dipendono dalle condi-
zioni individuali in loco.

- Matita / strumento di marcatura
- Indicatore di tensione
- Cacciavite
- Trapano
- Trapano (circa ø 8 mm)
- Tronchese laterale
- Conduttore

   Prima  dell'installazione

Importante:

 il collegamento elettrico deve essere 

eseguito da un elettricista qualificato o da una  
persona competente in materia. Quest'ultimo deve 
conoscere le caratteristiche della lampada e le mo-
dalità di collegamento.

   Leggere le istruzioni e osservare le illustrazioni 

attentamente, nonché familiarizzare con la 
lampada, prima di installarla.

   Prima dell'installazione, assicurarsi che non ci 

sia tensione nel cavo di alimentazione di rete 
al quale deve essere collegata la lampada.  
Rimuovere perciò il fusibile oppure disattivare 
l'interruttore di sicurezza nella scatola dei  
fusibili (posizione 0).

   Prima del montaggio, controllare che il luogo di 

montaggio sia adatto al peso della lampada.

   Verificare l'assenza di tensione con un rilevatore 

di tensione.

 Montaggio

   Montaggio della lampada

   Prima di eseguire il montaggio, rimuovere il  

fusibile oppure disattivare l’interruttore di sicu-
rezza nella scatola dei fusibili (posizione 0).

   Rimuovere le viti 

4

 visibili lateralmente sull'al-

loggiamento di raccordo 

2

 e staccare l'ango-

lare di montaggio 

1

 dal retro.

   Contrassegnare i fori da eseguire con l'aiuto 

delle fessure previste per le viti nell'angolare di 
montaggio 

1

.

   Eseguire dunque i fori di fissaggio (circa ø 8 mm, 

profondità ca. 40 mm). Assicurarsi di non  
danneggiare il cavo di alimentazione di rete.

   Inserire i tasselli 

3

 nei fori. Fissare l'angolare 

di montaggio 

1

 con le viti fornite 

5

.

   Aprire l'alloggiamento in plastica 

12

. Far pas-

sare infine il cavo di alimentazione (esterno) 

14

 

attraverso l'apposito foro 

13

 dell'alloggiamento 

in plastica 

12

. Collegare ora il cavo di alimen-

tazione della lampada per mezzo del morsetto 

15

 con il cavo di alimentazione di rete (esterno) 

14

. Fare attenzione a collegare correttamente 

i singoli conduttori del cavo di collegamento di 
rete (esterno) 

14

: conduttore di elettricità, nero 

o marrone = simbolo L, conduttore neutro, blu = 
simbolo N, conduttore di protezione, verde-giallo 
= simbolo N).

   Chiudere l'alloggiamento in plastica 

12

.

   Avvitare ora la lampada con le viti 

4

 all'an-

golare di montaggio 

1

.

   Allentare i dadi 

8

 e gli anelli in plastica 

7

 dai 

portalampadina 

11

.

   Collocare su ogni portalampadina 

11

 una  

plafoniera 

6

.

   Fissare le plafoniere 

6

 con gli anelli in pla-

stica 

7

 e i dadi 

8

 con l'ausilio dell'attrezzo. 

   Per inserire le lampadine 

10

 utilizzare un 

panno pulito e privo di peli.

   Infilare con cautela le lampadine 

10

 nel porta-

lampadina.

 

Verificare il corretto posizionamento.

   Reinserire il fusibile oppure attivare nuovamente 

l'interruttore di sicurezza nella scatola dei fusibili.

La lampada acquistata è ora pronta per essere  
utilizzata. 

 Avvio

   Inserimento / sostituzione   

delle batterie (telecomando)

   Aprire il vano portabatterie sul retro del  

telecomando 

16

   Rimuovere la batteria se eventualmente fosse 

scarica.

Avvio

Summary of Contents for 3571-096L

Page 1: ...ngs und Sicherheitshinweise PLAFONNIER COULEURS CHANGEANTES Instructions de montage d utilisation et consignes de s curit BASE DA SOFFITTO CON FARETTI MULTICOLORE Istruzioni di montaggio d uso e di si...

Page 2: ...ima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with...

Page 3: ...N L 11 10 9 8 7 5 6 12 13 16 1 14 15 2 3 4 3571 096L...

Page 4: ...eite 9 Vorbereitung Seite 10 Ben tigtes Werkzeug und Material Seite 10 Vor der Installation Seite 10 Montage Seite 10 Leuchte montieren Seite 10 Inbetriebnahme Seite 11 Batterien einsetzen wechseln Fe...

Page 5: ...er Vorsicht vor hei en Oberfl chen Volt Wechselspannung Nur Halogenleuchtmittel mit Abdeckscheibe oder in Nieder drucktechnik verwenden Hertz Frequenz Vorsicht Explosionsgefahr Watt Wirkleistung Schut...

Page 6: ...st verbauten LED Leuchtmittel sind nicht geeignet f r Dimmer und elektronische Schalter Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit sowie d...

Page 7: ...chf hren Bei Sach oder Personensch den die durch unsachgem e Handhabung oder Nichtbe achtung der Sicherheitshinweise verursacht werden wird keine Haftung bernommen Benutzen Sie Ihre Leuchte niemals we...

Page 8: ...rt einen Arzt auf EXPLOSIONSGEFAHR Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf Schlie en Sie Batterien Akkus nicht kurz und oder ffnen Sie diese nicht berhitzung Brandgefahr oder Platzen k...

Page 9: ...chlussgeh use 2 sichtbaren Schrauben 4 und nehmen Sie den Montagewinkel 1 auf der R ckseite ab Markieren Sie die Bohrl cher mit Hilfe der im Montagewinkel 1 f r die Schrauben vorgese henen Langl cher...

Page 10: ...a 1 Sekunde durch wiederholtes Aus und Einschalten Die folgenden Schaltstel lungen werden durchgeschaltet Halogen Leucht mittel LED Leuchtmittel Halogen und LED Leuchtmittel Die Leuchte kann ber den W...

Page 11: ...ichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfallt rennung diese sind gekennzeichnet mit Abk rzungen a und Nummern b mit folgender Bedeutung 1 7 Kunststoffe 20 22 Papier und Pappe 80 98 Verbundstoffe...

Page 12: ...en GmbH Im Kissen 2 DE 59929 Brilon DEUTSCHLAND Tel 49 0 29 61 97 12 800 Fax 49 0 29 61 97 12 199 E Mail kundenservice briloner com www briloner com IAN 288445 Bitte halten Sie f r alle Anfragen den K...

Page 13: ...14...

Page 14: ...rgeables Page 19 Pr paration Page 20 Outils et mat riel n cessaires Page 20 Avant l installation Page 20 Montage Page 20 Montage de la lampe Page 20 Mise en marche Page 21 Mise en place remplacement d...

Page 15: ...ules halog nes avec une vitre de recouvre ment ou une technique basse tension Hertz fr quence Attention Risque d explosion Watt puissance effective Porter des gants de protection Classe de protection...

Page 16: ...nt pas appropri es aux variateurs ou aux commutateurs lectroniques Contenu de la livraison Contr lez toujours imm diatement apr s le d bal lage du produit que le contenu de la livraison est complet et...

Page 17: ...ion L installation lectrique doit tre effectu e par un lectricien ou par une personne d ment form e cet effet De m me toute responsabilit est d clin e pour les dommages mat riels ou corporels caus s p...

Page 18: ...port e des enfants En cas d ingestion consultez imm diatement un m decin RISQUE D EXPLOSION Ne rechargez jamais des piles non rechar geables Ne court circuitez pas les piles piles rechargeables et ou...

Page 19: ...lampe Avant le montage retirez le fusible ou coupez le disjoncteur de la bo te fusibles position 0 Retirez les vis visibles 4 sur le c t du bo tier de raccordement 2 ainsi que l querre de montage 1 su...

Page 20: ...tion teinte et allum e en observant 1 se conde d intervalle Les positions de commutation suivantes sont mises sous tension lampe halo g ne lampe LED lampe halog ne et LED La lampe peut ensuite tre d s...

Page 21: ...les logements de raccordement ou dans les l ments conducteurs de la tension r seau Mise au rebut L emballage se compose de mati res recyclables pouvant tre mises au rebut dans les d chetteries locales...

Page 22: ...instructions du mode d emploi ou une intervention par une personne non autoris e ainsi que les pi ces d usure par ex ampoule La dur e de garantie n est aucunement prolong e ou renouvel e par une pres...

Page 23: ...24...

Page 24: ...agina 29 Attrezzi e materiali necessari Pagina 29 Prima dell installazione Pagina 30 Montaggio Pagina 30 Montaggio della lampada Pagina 30 Avvio Pagina 30 Inserimento sostituzione delle batterie telec...

Page 25: ...tanto lampadine alo gene con disco di copertura o con sistemi a bassa pressione Hertz frequenza Attenzione Pericolo di esplosione Watt potenza attiva Indossare guanti protettivi Classe di protezione I...

Page 26: ...non sono adatte a regolatori di luminosit dimmer o a interruttori elettronici Contenuto della confezione Dopo il disimballaggio controllare subito l integrit e le condizioni perfette dei componenti 1...

Page 27: ...o o da una persona com petente in materia Nel caso di danni a cose e persone causati dalla scorretta manipolazione o dall inosser vanza delle avvertenze di sicurezza non ci assumiamo alcuna responsabi...

Page 28: ...l fuoco o in acqua Non esercitare alcuna pressione meccanica sulle batterie sugli accumulatori Rischio di perdita di liquido dalle batterie dagli accumulatori Evitare condizioni e temperature estreme...

Page 29: ...nell angolare di montaggio 1 Eseguire dunque i fori di fissaggio circa 8mm profondit ca 40mm Assicurarsi di non danneggiare il cavo di alimentazione di rete Inserire i tasselli 3 nei fori Fissare l a...

Page 30: ...tore a parete o con il telecomando 16 Funzioni del telecomando ON OFF Accensione o spegnimento delle lampadine alogene o a LED Terminare Color Changing o Color Selection Color Changing Cambio lento de...

Page 31: ...te riali compositi Il prodotto e il materiale da imballaggio sono riciclabili Smaltire separatamente per un ottimale trattamento dei rifiuti Il logo Triman valido solamente per la Francia E possibile...

Page 32: ...tempo di garanzia Indirizzo servizio clienti Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 DE 59929 Brilon GERMANIA Tel 49 0 29 61 97 12 800 Fax 49 0 29 61 97 12 199 E Mail kundenservice briloner com www brilone...

Page 33: ...34...

Page 34: ...9 Preparation Page 39 Required tools and material Page 39 Prior to installation Page 40 Installation Page 40 Mounting the light Page 40 Start up Page 40 Inserting replacing batteries remote control Pa...

Page 35: ...te or low pressure technology Hertz frequency Caution Explosion hazard Watt effective power Wear safety gloves Protection class II b a Dispose of the packaging and de vice in an environmentally friend...

Page 36: ...unpacking that the parts are complete and that the product is in proper condition 1 Colour change ceiling light model 3571 096L 9 Halogen light bulbs G4 14W 1 Remote control 1 Battery Type CR2032 4 Sc...

Page 37: ...nstallations per forms the electrical installation We assume no liability for material damage or personal injury due to improper handling or failure to comply with the safety instructions Never use th...

Page 38: ...exert mechanical loads to batteries rechargeable batteries Risk of leakage of batteries rechargeable batteries Avoid extreme environmental conditions and tem peratures which could affect batteries re...

Page 39: ...mage the supply line Insert the rawlplugs 3 into the holes Fasten the mounting bracket 1 with the provided screws 5 Open the plastic housing 12 Then feed the mains connection cable external 14 through...

Page 40: ...ion Press 1 x LED blue Press 2 x LED green Press 3 x LED red Press 4 x LED green blue Press 5 x LED green red Press 6 x LED red blue Press 7 x LED green red blue Troubleshooting If the remote control...

Page 41: ...rect disposal of the batter ies rechargeable batteries Batteries rechargeable batteries may not be dis posed of with the usual domestic waste They may contain toxic heavy metals and are subject to haz...

Page 42: ...rectives Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU Low Voltage Directive 2014 35 EU Ecodesign Directive 2009 125 EC RoHS Directive 2011 65 EU Directive 2014 53 EU Conformity has been demonstrated The r...

Page 43: ...44...

Page 44: ...LONER LEUCHTEN GMBH Im Kissen 2 DE 59929 Brilon GERMANY Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 05 2017 Ident No 3571 096L052017 1 IAN 2884...

Reviews: