background image

14  FR/CH

Mise au rebut / Garantie et service après-vente

Sécurité / Mise  en  marche / Entretien  et  nettoyage

Pour travailler en toute sécurité

 

 Posez la lampe à l‘abri de l‘humidité et des  
salissures.

 

 Soyez toujours vigilant ! Faites toujours attention 
à ce que vous faites et agissez raisonnablement.

  

Ne couvrez pas la lampe avec des objets. Un 
dégagement de chaleur excessif peut provoquer 
un incendie.

  

Lorsque les LED sont allumées, évitez de les  
regarder de trop près. 

  

Ne pas observer les LED à l‘aide d‘un instrument 
optique (par exemple une loupe).

   Afin de couper complètement la lampe du secteur, 

le bloc d‘alimentation doit être débranché de 
la prise.

  

Le module LED intégré n‘est pas remplaçable. 
Si le module LED se trouve endommagé, mettre 
la lampe au rebut.

  Mise en marche

 Montage

   Insérez le réflecteur 

1

 dans la tige 

6

 et ser-

rez le réflecteur 

1

 dans le sens des aiguilles 

d‘une montre jusqu‘à la butée. 

   Tirez avec précaution sur le câble 

4

 au trav-

ers du pied de lampe 

3

.

   Glissez la tige 

6

 dans le pied de lampe 

3

.

   Placez la rondelle 

7

, le disque denté 

9

 et 

l‘écrou 

8

 sur le filetage et vissez-les à l‘aide 

de l‘outil 

10

.

   Tournez le réflecteur 

1

 jusqu‘à obtenir la 

bonne position.

   Le  réflecteur 

1

 peut être tourné selon un an-

gle d‘environ 330°. Veillez à orienter douce-
ment le réflecteur 

1

 entre les points de butée.

  Allumer / éteindre  la  lampe

   Branchez l’alimentation électrique 

5

 dans 

une prise à l’installation conforme.

   Allumez ou éteignez la lampe à l’aide de  

l’interrupteur MARCHE / ARRÊT 

2

.

  Orienter le réflecteur ou le spot

Remarque : 

Modifiez l‘orientation du réflecteur 

1

 uniquement lorsque la lampe est éteinte.

   Laissez refroidir totalement la lampe.
   Tournez le réflecteur 

1

 vers la direction  

souhaitée.

   Le  réflecteur 

1

 peut être tourné selon un an-

gle d‘environ 330°. Veillez à orienter douce-
ment le réflecteur 

1

 entre les points de butée.

   Faites pivoter le réflecteur 

1

 dans l‘angle  

souhaité.

  Entretien et nettoyage

Remarque :

 L’appareil ne demande aucun entretien.

Les LED ne peuvent pas être échangées.

 

RISQUE D‘ÉLECTRO-

CUTION !

 

Débranchez tout d’abord le bloc d’alimentation 

5

 

de la prise de courant.

 

ATTENTION ! RISQUE DE BRÛLURES À 

CAUSE DES SURFACES TRÈS CHAUDES !

Laissez d‘abord complètement refroidir la lampe.

 

RISQUE D‘ÉLECTRO-

CUTION ! 

Pour des raisons de sécurité électrique, il est interdit 
de nettoyer la lampe à l‘eau ou avec d‘autres liquides 
ou encore de la plonger dans de l‘eau.

   N‘utilisez ni solvants, ni benzine, ni autres pro-

duits similaires. Ceci endommagerait la lampe.

   Débranchez le bloc d‘alimentation 

5

 de la 

prise de courant.

   Pour procéder au nettoyage, utilisez uniquement 

un chiffon sec et non pelucheux.

Summary of Contents for 14131202L

Page 1: ...enungs und Sicherheitshinweise LAMPE DE TABLE LED Instructions de montage d utilisation et consignes de s curit LED DESK LAMP Assembly operating and safety instructions LAMPADA LED DA TAVOLO Istruzion...

Page 2: ...Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous...

Page 3: ...14131202L 1 2 3 7 4 5 6 10 8 9...

Page 4: ......

Page 5: ...ibung Seite 6 Technische Daten Seite 7 Sicherheit Seite 7 Sicherheitshinweise Seite 7 Inbetriebnahme Seite 8 Montage Seite 8 Leuchte ein ausschalten Seite 8 Reflektor bzw Spot ausrichten Seite 8 Wartu...

Page 6: ...sorgung Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien und Sicherheitshinwei sen vertraut Benutzen Sie das Produkt nur wie be schrieben und f r die angegebenen Einsatzbereiche H ndige...

Page 7: ...ie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag berpr fen Sie vor jedem Netzanschluss der Leuchte das Netzteil auf etwaige Besch digungen Benutzen Sie Ihre Leuchte niemals wenn Sie irgendwelche Besch digung...

Page 8: ...ein bzw aus Reflektor bzw Spot ausrichten Hinweis Ver ndern Sie die Ausrichtung des Reflektors 1 nur wenn die Leuchte ausgeschaltet ist Lassen Sie die Leuchte vollst ndig ausku hlen Drehen Sie den Re...

Page 9: ...lten sich dennoch w hrend der Garantiezeit M ngel herausstellen senden Sie das Ger t bitte an die aufgef hrte Service Adresse unter Angabe folgen der Artikel Nummer 14131202L Von der Garantie ausgesch...

Page 10: ...10...

Page 11: ...ristiques techniques Page 13 S curit Page 13 Indications de s curit Page 13 Mise en marche Page 14 Montage Page 14 Allumer teindre la lampe Page 14 Orienter le r flecteur ou le spot Page 14 Entretien...

Page 12: ...aitement des d chets Avant d utiliser le produit veuillez prendre connais sance de toutes les indications d utilisation et de s curit Utilisez ce produit uniquement conform ment aux instructions et da...

Page 13: ...z pas la lampe ou le mat riel d em ballage tra ner sans surveillance Les films et les sachets en plastique les l ments en mati res synth tiques etc peuvent constituer des jouets dangereux pour les enf...

Page 14: ...ron 330 Veillez orienter douce ment le r flecteur 1 entre les points de but e Allumer teindre la lampe Branchez l alimentation lectrique 5 dans une prise l installation conforme Allumez ou teignez la...

Page 15: ...e d achat de l appareil Cet appareil a t fabriqu avec soin et soumis un contr le qualit minutieux Pendant la dur e de la garantie nous r parons gratuitement tous les d fauts de mat riaux ou de fabrica...

Page 16: ...16...

Page 17: ...ici Pagina 19 Sicurezza Pagina 19 Indicazioni per la sicurezza Pagina 19 Avvio Pagina 20 Montaggio Pagina 20 Accensione spegnimento della lampada Pagina 20 Orientare il riflettore o faretto Pagina 20...

Page 18: ...Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza l utilizzo e lo smaltimento del prodotto Prima dell uso leggere attentamente tutte le istruzioni e le avvertenze di sicurezza allegate al prodott...

Page 19: ...re la lampada o l imballaggio incustoditi Le buste e i film plastici i pezzi di plastica ecc possono essere un giocattolo pericoloso per i bambini Evitare il pericolo di vita causato da scosse elettri...

Page 20: ...sibile ruotare il riflettore 1 ad un ango lazione di ca 330 Fare attenzione ad orien tare il riflettore 1 facendo leggermente forza sui punti di sollevamento Accensione spegnimento della lampada Inser...

Page 21: ...ll appa recchio L apparecchio stato prodotto con cura ed stato sottoposto ad un preciso controllo di qualit All interno del periodo di garanzia tutti i difetti di materiale e di produzione vengono eli...

Page 22: ...22...

Page 23: ...Technical Data Page 25 Safety Page 25 Safety notices Page 25 Start up Page 26 Assembly Page 26 Switching the light on off Page 26 Adjusting the reflector or spotlight Page 26 Maintenance and Cleaning...

Page 24: ...se and disposal Before using the product please familiarise yourself with all the operating and safety instructions Only use the product as described and for the indicated purpose When passing this pr...

Page 25: ...s of damage The illuminant in this light is not replaceable if the illuminant has reached the end of its life replace the entire light In the event of damage repairs or other prob lems with the light...

Page 26: ...ECTRIC SHOCK First unplug the mains supply 5 from the socket CAUTION RISK OF BURNS DUE TO HOT SURFACES Allow the lamp to cool down completely RISK OF ELECTRIC SHOCK For electrical safety never clean t...

Page 27: ...instructions or unauthorised interference are excluded from the warranty The performance of services under the warranty does not extend or renew the warranty period Service address Briloner Leuchten G...

Page 28: ...LONER LEUCHTEN GMBH Im Kissen 2 DE 59929 Brilon GERMANY Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 01 2018 Ident No 14131202L012018 1 IAN 3005...

Reviews: