background image

DE/AT/CH

Sicherheit / Inbetriebnahme / Leuchtmittel  wechseln

Einleitung / Sicherheit

Einzelteile und zusätzlich benötigtes Werkzeug 
oder Material vorher übersichtlich und griffbereit 
zurecht.

  

Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer 
darauf was Sie tun und gehen Sie stets mit Ver-
nunft vor.

  

Montieren Sie die Leuchte in keinem Fall, wenn 
Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl fühlen.

 Inbetriebnahme

   Leuchte  montieren

Hinweis:

 Für den Aufbau benötigen Sie eine 

zweite Person.

Hinweis:

 Achten Sie bei der Montage des Stand-

rohres darauf, dass das Netzkabel 

10

 

im Inneren 

der Leuchte nicht beschädigt wird.

  

Lösen Sie die Kontermutter 

5

.

  

Ziehen Sie das obere Standrohr 

4

 aus dem 

mittleren Standrohr 

6

 heraus.

  

Befestigen Sie die Verbindung, indem Sie die 
Kontermutter 

5

 fest anziehen.

  

Fixieren Sie die Verbindung mit Hilfe der  
Innensechskantschraube (klein) 

12

 und dem 

Innensechskantschlüssel (klein) 

13

.

  

Schrauben Sie nun den oberen Teil des Stand-
rohrs im Uhrzeigersinn in den unteren Teil des 
Standrohrs 

7

.

  

Ziehen Sie das Netzkabel 

10

 vorsichtig aus 

dem Standrohr.

  

Stecken Sie auf jede Innensechskantschraube 
(groß) 

9

 einen Sprengring 

9 a

.

  

Stecken Sie die Innensechskantschrauben 
(groß) 

9

 von unten durch den Standfuß 

8

.

  

Stecken Sie die Dekoscheibe 

9 b

 von oben auf 

die Innensechskantschrauben.

  

Schrauben Sie das Standrohr mit Hilfe des In-
nensechskantschlüssels (groß) 

14

 am Standfuß 

8

 fest.

  

Lösen Sie den Lampenring 

3

 von der Lampen-

fassung 

1

.

  

Stecken Sie den Textilschirm 

2

 auf die Fassung 

und befestigen Sie den Textilschirm 

2

 mit dem 

Lampenring 

3

.

  

Benutzen Sie zum Einsetzen des Leuchtmittels 

15

 

ein fusselfreies Tuch.

  

Stecken Sie das E27-Leuchtmittel 

15

 in die Fas-

sung und drehen Sie es im Uhrzeigersinn fest.

  

Bringen Sie den Lampenschirm 

2

 in die ge-

wünschte Position.

  

Stecken Sie den Stecker in eine vorschriftsmäßig 
installierte Steckdose.

  

Hinweis:

 Aufgrund des hohen Eigengewichts 

des Textilschirms 

2

 ist eine seitliche Ausrichtung 

des Textilschirms 

2

 nur sehr bedingt möglich.

Ihre Leuchte ist nun betriebsbereit.

   Leuchte  ein- / ausschalten

  

Schalten Sie die Leuchte mittels EIN- /  
AUS-Schalter 

11

 ein bzw. aus.

  Leuchtmittel wechseln

 

VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR!

 

Trennen Sie zum Wechseln des Leuchtmittels die 
Leuchte zuerst vom Stromnetz. Entfernen Sie hierfür 
die Sicherung oder schalten Sie den Leitungsschutz-
schalter im Sicherungskasten aus (0-Stellung).

  VORSICHT! VERBRENNUNGSGEFAHR 

DURCH HEISSE OBERFLÄCHEN! 

Lassen Sie 

die Leuchte vollständig abkühlen.

  

Wechseln Sie das Leuchtmittel nur dann aus, 
wenn es vollständig abgekühlt ist.

  

Benutzen Sie zum Auswechseln des Leuchtmit-
tels 

15

 ein sauberes, fusselfreies Tuch.

  

Drehen Sie das defekte Leuchtmittel 

15

 gegen 

den Uhrzeigersinn aus der Fassung. 

  

Verwenden Sie nur LED-Leuchtmittel 

15

 mit 

höchstens 7 W und E27-Sockel.

   

Stecken Sie das neue Leuchtmittel 

15

 in die 

Fassung und drehen Sie es im Uhrzeigersinn fest. 
Überprüfen Sie den richtigen Sitz.

  

Setzen Sie die Sicherung wieder ein oder schal-
ten Sie den Leitungsschutzschalter wieder an.

Summary of Contents for 14117401L

Page 1: ...STEHLEUCHTE Bedienungs und Sicherheitshinweise LAMPADAIRE LED Instructions d utilisation et consignes de s curit LED FLOOR LAMP Operation and Safety Notes LAMPADA LED Indicazioni per l uso e per la s...

Page 2: ...dungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes...

Page 3: ...1 2 3 15 4 5 6 7 8 10 11 9 14 13 12 9a 9b...

Page 4: ......

Page 5: ...trockenen und geschlossenen R u men geeignet Dieses Ger t ist nur f r den Einsatz in privaten Haushalten vorgesehen Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfan...

Page 6: ...ssern Sie sich vor der Benutzung dass die vorhandene Netzspannung mit der ben tig ten Betriebsspannung der Leuchte bereinstimmt 230 240V Vermeiden Sie unbedingt die Ber hrung der Leuchte mit Wasser od...

Page 7: ...ing 3 von der Lampen fassung 1 Stecken Sie den Textilschirm 2 auf die Fassung und befestigen Sie den Textilschirm 2 mit dem Lampenring 3 Benutzen Sie zum Einsetzen des Leuchtmittels 15 ein fusselfreie...

Page 8: ...eben werden Recycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten Informationen Garantie Sie erhalten zum Zeitpunkt des Kaufs auf dieses Ger t 36 Monate Garantie Das G...

Page 9: ...e pour un usage int rieur dans des locaux secs et ferm s Cet appareil est destin uniquement un usage domestique priv Contenu de la livraison Contr lez toujours imm diatement apr s le d bal lage que le...

Page 10: ...cette lampe est exclusivement r serv au fabricant son repr sentant de maintenance ou un sp cialiste comparable Assurez vous avant l utilisation que la tension secteur disposition correspond la tensio...

Page 11: ...creux Au moyen de la cl vis six pans creux grande 14 vissez fermement le tube sur le pied 8 Retirez l anneau de lampe 3 de la douille de lampe 1 Placer l abat jour en textile 2 sur la douille et fixe...

Page 12: ...res mais dans un centre de col lecte pour le recyclage des appareils lectriques et lectroniques Le recyclage permet de r duire la consommation des mati res premi res et de pr ser ver l environnement...

Page 13: ...destinata esclusivamente all utilizzo domestico Contenuto della confezione Dopo aver aperto l imballaggio del prodotto con trollare subito che i componenti siano integri ed in perfette condizioni 1 P...

Page 14: ...mente dal produttore dal centro di assistenza autorizzato o da personale tecnico analogo Prima dell uso non dimenticare di verificare che la tensione di rete disponibile coincida con la tensione di es...

Page 15: ...lampada 3 dal porta lampada 1 Inserire il paralume in tessuto 2 sul portalam pada e fissare il paralume 2 con l anello della lampada 3 Per montare la lampadina 15 utilizzare un panno privo di peli Ins...

Page 16: ...ime e a non contaminare l ambiente Informazioni Garanzia L acquirente acquisisce il diritto alla garanzia per 36 mesi a partire dalla data di acquisto dell appa recchio Questa lampada stata prodotta c...

Page 17: ...sed spaces This product is intended for private household use only Scope of delivery Check immediately after unpacking that the parts are complete and that the product is in proper condition 1 Floor l...

Page 18: ...lamp 230 240V Ensure that the light does not come into contact with water or other liquids under any circum stances Always unplug from the mains before assembling disassembling cleaning or if the lamp...

Page 19: ...2 greatly limits lateral positioning of the fabric lamp shade 2 Your light is now ready to use Switching the light on off Switch the lamp on or off using the ON OFF switch 11 Changing the bulb CAUTION...

Page 20: ...cts In the event of a defect arising during the warranty period please send the appliance to the listed Service Centre address making reference to the following article number 14117401L 14117406L Wear...

Page 21: ...ER LEUCHTEN GMBH Im Kissen 2 59929 Brilon Germany Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 08 2016 Ident No 14117401L 14117406L082016 1 IAN...

Reviews: