background image

10  FR/CH

Sécurité / Mise  en  service / Remplacement  de  l‘ampoule

Introduction / Sécurité

4

  Tige supérieure

5

 Contre-écrou

6

  Tige intermédiaire

7

  Tige inférieure

8

 Pied

9

  Vis à six pans creux (grande)

9 a

 Circlip

9 b

  Rondelle décorative

10

  Câble secteur

11

 Interrupteur MARCHE / ARRÊT  (ON / OFF)

12

  Vis à six pans creux (petite)

13

  Clé à six pans creux (petite)

14

  Clé à vis à six pans creux (grande)

15

  Ampoule LED

   Caractéristiques  techniques

Réf.  : 

 14117401L / 14117406L

Tension de  
fonctionnement  : 

230–240 V∼  50 Hz

Puissance nominale :  1 x 7 W
Ampoule :  

1 x ampoule LED, 7 W

Classe de protection :  II / 

 Sécurité

 Indications de sécurité

Les droits de recours en garantie sont annulés en cas 
de dommages résultant du non-respect du présent 
mode d’emploi ! Le fabricant décline toute respon-
sabilité pour les dommages indirects ! De même, toute 
responsabilité est déclinée pour les dommages ma-
tériels ou corporels causés par une manipulation in-
correcte ou le non-respect des consignes de sécurité !

 

Prévention de risques mortels 
par électrocution

  

Avant chaque utilisation, contrôlez le bon état 
de la lampe. N‘utilisez jamais la lampe si vous 
constatez le moindre dommage.

  

ATTENTION !

 Une lampe endommagée im-

plique un danger de mort par électrocution. En 

cas d’endommagements, de réparations ou 
d’autres problèmes, veuillez contacter le SAV 
ou un électricien.

  

Pour éviter toute mise en danger, le remplace-
ment du câble flexible extérieur de cette lampe 
est exclusivement réservé au fabricant, à son 
représentant de maintenance ou à un spécialiste 
comparable !

  

Assurez-vous avant l’utilisation que la tension 
secteur à disposition correspond à la tension de 
service nécessaire pour la lampe (

230–240 V ∼).

  

Évitez impérativement tout contact de la lampe 
avec de l‘eau ou d‘autres liquides.

  

Avant le montage, le démontage, le nettoyage 
ou lorsque vous n‘utilisez pas l‘éclairage pendant 
une certaine période, débranchez toujours la 
fiche secteur de la prise.

  

N‘ouvrez jamais les composants électriques, et 
n‘insérez jamais des objets quelconques dans 
ceux-ci. De telles interventions impliquent un 
danger de mort par électrocution.

 

 

Cette lampe n‘est pas appropriée 
aux variateurs ou aux interrupteurs 
électroniques.

 

Prévention de risque  
d‘incendies et de blessures

  

RISQUE DE BLESSURES ! 

Vérifiez l‘état des 

ampoules immédiatement après le déballage. Ne 
montez pas la lampe avec des ampoules et /  
ou des ampoules défectueuses. Dans ce cas, 
veuillez contacter le service après-vente pour 
faire remplacer une pièce défectueuse.

  

Ne regardez jamais direct dans la source lumi-
neuse (Ampoule, LED, etc.).

  

Ne laissez pas la lampe ou le matériel d‘em-
ballage traîner sans surveillance. Les films et les 
sachets en plastique, les éléments en matières 
synthétiques, etc. peuvent devenir des jouets 
dangereux dans les mains des enfants.

  

Ne couvrez pas la lampe ou la fiche secteur 
avec des objets. Un dégagement de chaleur 
excessif peut provoquer un incendie.

  

Ne laissez jamais sans surveillance la lampe 
en service.

Summary of Contents for 14117401L

Page 1: ...STEHLEUCHTE Bedienungs und Sicherheitshinweise LAMPADAIRE LED Instructions d utilisation et consignes de s curit LED FLOOR LAMP Operation and Safety Notes LAMPADA LED Indicazioni per l uso e per la s...

Page 2: ...dungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes...

Page 3: ...1 2 3 15 4 5 6 7 8 10 11 9 14 13 12 9a 9b...

Page 4: ......

Page 5: ...trockenen und geschlossenen R u men geeignet Dieses Ger t ist nur f r den Einsatz in privaten Haushalten vorgesehen Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfan...

Page 6: ...ssern Sie sich vor der Benutzung dass die vorhandene Netzspannung mit der ben tig ten Betriebsspannung der Leuchte bereinstimmt 230 240V Vermeiden Sie unbedingt die Ber hrung der Leuchte mit Wasser od...

Page 7: ...ing 3 von der Lampen fassung 1 Stecken Sie den Textilschirm 2 auf die Fassung und befestigen Sie den Textilschirm 2 mit dem Lampenring 3 Benutzen Sie zum Einsetzen des Leuchtmittels 15 ein fusselfreie...

Page 8: ...eben werden Recycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten Informationen Garantie Sie erhalten zum Zeitpunkt des Kaufs auf dieses Ger t 36 Monate Garantie Das G...

Page 9: ...e pour un usage int rieur dans des locaux secs et ferm s Cet appareil est destin uniquement un usage domestique priv Contenu de la livraison Contr lez toujours imm diatement apr s le d bal lage que le...

Page 10: ...cette lampe est exclusivement r serv au fabricant son repr sentant de maintenance ou un sp cialiste comparable Assurez vous avant l utilisation que la tension secteur disposition correspond la tensio...

Page 11: ...creux Au moyen de la cl vis six pans creux grande 14 vissez fermement le tube sur le pied 8 Retirez l anneau de lampe 3 de la douille de lampe 1 Placer l abat jour en textile 2 sur la douille et fixe...

Page 12: ...res mais dans un centre de col lecte pour le recyclage des appareils lectriques et lectroniques Le recyclage permet de r duire la consommation des mati res premi res et de pr ser ver l environnement...

Page 13: ...destinata esclusivamente all utilizzo domestico Contenuto della confezione Dopo aver aperto l imballaggio del prodotto con trollare subito che i componenti siano integri ed in perfette condizioni 1 P...

Page 14: ...mente dal produttore dal centro di assistenza autorizzato o da personale tecnico analogo Prima dell uso non dimenticare di verificare che la tensione di rete disponibile coincida con la tensione di es...

Page 15: ...lampada 3 dal porta lampada 1 Inserire il paralume in tessuto 2 sul portalam pada e fissare il paralume 2 con l anello della lampada 3 Per montare la lampadina 15 utilizzare un panno privo di peli Ins...

Page 16: ...ime e a non contaminare l ambiente Informazioni Garanzia L acquirente acquisisce il diritto alla garanzia per 36 mesi a partire dalla data di acquisto dell appa recchio Questa lampada stata prodotta c...

Page 17: ...sed spaces This product is intended for private household use only Scope of delivery Check immediately after unpacking that the parts are complete and that the product is in proper condition 1 Floor l...

Page 18: ...lamp 230 240V Ensure that the light does not come into contact with water or other liquids under any circum stances Always unplug from the mains before assembling disassembling cleaning or if the lamp...

Page 19: ...2 greatly limits lateral positioning of the fabric lamp shade 2 Your light is now ready to use Switching the light on off Switch the lamp on or off using the ON OFF switch 11 Changing the bulb CAUTION...

Page 20: ...cts In the event of a defect arising during the warranty period please send the appliance to the listed Service Centre address making reference to the following article number 14117401L 14117406L Wear...

Page 21: ...ER LEUCHTEN GMBH Im Kissen 2 59929 Brilon Germany Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 08 2016 Ident No 14117401L 14117406L082016 1 IAN...

Reviews: