LIVARNO LUX 14117401L Operation And Safety Notes Download Page 14

14  IT/CH

Sicurezza / Messa  in  servizio / Sostituzione  della  lampadina

Introduzione / Sicurezza

9

  Viti a testa esagonale a brugola (grandi)

9 a

  Anello di sicurezza

9 b

  Disco decorativo

10

  Cavo di alimentazione

11

   Interruttore di accensione e  

spegnimento  (ON / OFF)

12

  Vite a esagono cavo (piccola)

13

  Brugola (piccola)

14

  Brugola (grande)

15

  Lampadina a LED

   Dati  tecnici

Modello  nr.: 

 14117401L / 14117406L

Tensione di esercizio:  230–240 V∼ 50 Hz
Potenza nominale:  

1 x 7 W

Lampadina:  

1 lampadina LED, 7 W

Classe di protezione:  II / 

 Sicurezza

 Avvertenze per la sicurezza

Il mancato rispetto delle istruzioni contenute in que-
sto manuale d‘uso annulla il diritto alla garanzia! 
Si declina ogni responsabilità per danni conseguenti 
al mancato rispetto delle suddette istruzioni! Non ci 
assumiamo alcuna responsabilità per danni a cose 
e persone causati da un uso improprio o dall’inos-
servanza delle avvertenze per la sicurezza!

 

Pericolo di morte causato  
da scossa elettrica

  

Prima di ogni utilizzo, verificare che la lampada 
non presenti danni. Non utilizzare mai la lam-
pada se presenta segni di danneggiamento.

  

AVVERTENZA!

 Una lampada danneggiata 

può causare pericolo di morte a seguito di fol-
gorazione. In caso di danni, necessità di ripara-
zioni o altri problemi nell’utilizzo della lampada, 
rivolgersi al Centro di Assistenza o a un elettri-
cista.

  

Per evitare rischi, il cavo flessibile esterno dan-
neggiato di questa lampada può essere sostitu-
ito esclusivamente dal produttore, dal centro di 
assistenza autorizzato o da personale tecnico 
analogo!

  

Prima dell‘uso non dimenticare di verificare che 
la tensione di rete disponibile coincida con la 
tensione di esercizio necessaria per la lampada 
(

230–240 V∼).

  

Evitare il contatto della lampada con acqua o 
altri liquidi.

  

Staccare l‘alimentatore dalla presa prima del 
montaggio, dello smontaggio, della pulizia o 
quando la luce resta inutilizzata per molto tempo.

  

Non aprire mai nessuno dei componenti elettrici 
e non inserirvi alcun oggetto. Interventi di questo 
tipo possono provocare una scossa elettrica e 
essere quindi rischiosi per la vita.

 

 

Non utilizzare questa lampada con 
regolatori di luminosità o con inter-
ruttori elettronici.

 

Evitare situazioni pericolose che 
possono causare incendi o lesioni

  

PERICOLO DI LESIONE! 

Dopo aver aperto 

la confezione, verificare immediatamente la 
presenza di eventuali lampadine danneggiate. 
Non montare lampadine difettose sulla lampada. 
In tal caso mettersi in contatto con un centro di 
assistenza per la sostituzione.

  

Non rivolgere lo sguardo direttamente alla fonte 
luminosa (lampadina, LED ecc.).

  

Non lasciare la lampada o l‘imballaggio incu-
stoditi. Buste, fogli e componenti di plastica 
ecc. possono diventare giocattoli pericolosi per 
i bambini.

  

Non coprire la lampada o la spina elettrica della 
presa con oggetti. Un eccessivo surriscaldamento 
della lampada può provocare un incendio.

  

Non lasciare la lampada in funzione incustodita.

Come comportarsi correttamente

  

Montare la lampada in modo tale che sia pro-
tetta da umidità, vento e sporcizia.

Summary of Contents for 14117401L

Page 1: ...STEHLEUCHTE Bedienungs und Sicherheitshinweise LAMPADAIRE LED Instructions d utilisation et consignes de s curit LED FLOOR LAMP Operation and Safety Notes LAMPADA LED Indicazioni per l uso e per la s...

Page 2: ...dungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes...

Page 3: ...1 2 3 15 4 5 6 7 8 10 11 9 14 13 12 9a 9b...

Page 4: ......

Page 5: ...trockenen und geschlossenen R u men geeignet Dieses Ger t ist nur f r den Einsatz in privaten Haushalten vorgesehen Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfan...

Page 6: ...ssern Sie sich vor der Benutzung dass die vorhandene Netzspannung mit der ben tig ten Betriebsspannung der Leuchte bereinstimmt 230 240V Vermeiden Sie unbedingt die Ber hrung der Leuchte mit Wasser od...

Page 7: ...ing 3 von der Lampen fassung 1 Stecken Sie den Textilschirm 2 auf die Fassung und befestigen Sie den Textilschirm 2 mit dem Lampenring 3 Benutzen Sie zum Einsetzen des Leuchtmittels 15 ein fusselfreie...

Page 8: ...eben werden Recycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten Informationen Garantie Sie erhalten zum Zeitpunkt des Kaufs auf dieses Ger t 36 Monate Garantie Das G...

Page 9: ...e pour un usage int rieur dans des locaux secs et ferm s Cet appareil est destin uniquement un usage domestique priv Contenu de la livraison Contr lez toujours imm diatement apr s le d bal lage que le...

Page 10: ...cette lampe est exclusivement r serv au fabricant son repr sentant de maintenance ou un sp cialiste comparable Assurez vous avant l utilisation que la tension secteur disposition correspond la tensio...

Page 11: ...creux Au moyen de la cl vis six pans creux grande 14 vissez fermement le tube sur le pied 8 Retirez l anneau de lampe 3 de la douille de lampe 1 Placer l abat jour en textile 2 sur la douille et fixe...

Page 12: ...res mais dans un centre de col lecte pour le recyclage des appareils lectriques et lectroniques Le recyclage permet de r duire la consommation des mati res premi res et de pr ser ver l environnement...

Page 13: ...destinata esclusivamente all utilizzo domestico Contenuto della confezione Dopo aver aperto l imballaggio del prodotto con trollare subito che i componenti siano integri ed in perfette condizioni 1 P...

Page 14: ...mente dal produttore dal centro di assistenza autorizzato o da personale tecnico analogo Prima dell uso non dimenticare di verificare che la tensione di rete disponibile coincida con la tensione di es...

Page 15: ...lampada 3 dal porta lampada 1 Inserire il paralume in tessuto 2 sul portalam pada e fissare il paralume 2 con l anello della lampada 3 Per montare la lampadina 15 utilizzare un panno privo di peli Ins...

Page 16: ...ime e a non contaminare l ambiente Informazioni Garanzia L acquirente acquisisce il diritto alla garanzia per 36 mesi a partire dalla data di acquisto dell appa recchio Questa lampada stata prodotta c...

Page 17: ...sed spaces This product is intended for private household use only Scope of delivery Check immediately after unpacking that the parts are complete and that the product is in proper condition 1 Floor l...

Page 18: ...lamp 230 240V Ensure that the light does not come into contact with water or other liquids under any circum stances Always unplug from the mains before assembling disassembling cleaning or if the lamp...

Page 19: ...2 greatly limits lateral positioning of the fabric lamp shade 2 Your light is now ready to use Switching the light on off Switch the lamp on or off using the ON OFF switch 11 Changing the bulb CAUTION...

Page 20: ...cts In the event of a defect arising during the warranty period please send the appliance to the listed Service Centre address making reference to the following article number 14117401L 14117406L Wear...

Page 21: ...ER LEUCHTEN GMBH Im Kissen 2 59929 Brilon Germany Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 08 2016 Ident No 14117401L 14117406L082016 1 IAN...

Reviews: