background image

13 

IT/CH

Introduzione 

Remplacement de l‘ampoule / Entretien et nettoyage  / Mise au rebut / Informations

Lampada LED

   Introduzione

Congratulazioni per l‘acquisto del vostro 
nuovo prodotto. Con l‘acquisto, avete 
optato per un prodotto di qualità. Si rac-

comanda di leggere con attenzione questo manuale 
d‘uso. Aprire la pagina con le illustrazioni. Il  ma-
nuale  è parte integrante del prodotto  e  contiene  
importanti  indicazioni  per  la sua messa  in  funzione  
e l‘utilizzo. Prestare sempre attenzione a tutte le av-
vertenze per la sicurezza. Prima della messa in fun-
zione controllare se la tensione di rete è corretta e 
se tutti i componenti sono stati montati correttamente. 
In caso di domande o dubbi riguardo l‘utilizzo del 
prodotto, contattare il proprio rivenditore oppure il 
centro di assistenza. Conservare con cura questo 
manuale e consegnarlo eventualmente a terzi se si 
cede il prodotto.

   Utilizzo  conforme

Questa lampada è idonea esclusivamente all’uso 
in ambienti interni, asciutti e chiusi. È destinata 
esclusivamente all‘utilizzo domestico.

   Contenuto della confezione

Dopo aver aperto l‘imballaggio del prodotto, con-
trollare subito che i componenti siano integri ed in 
perfette condizioni.

1 Piantana, modello 14117401L / 14117406L
1 Piede di appoggio
1 Paralume (tessuto)
1 Lampadina a LED
1 Chiave esagonale a brugola (piccola)
1 Brugola (grande)
2 Viti a esagono cavo (grandi)
2 Anelli di sicurezza
1 Disco decorativo
1 Manuale d‘uso e montaggio

   Descrizione dei componenti

1

 Portalampada

2

  Paralume in tessuto

3

  Anello della lampada

4

  Stelo superiore

5

 Controdado

6

  Stelo centrale

7

  Stelo inferiore

8

  Piede di appoggio

Legenda dei pittogrammi utilizzati

Leggere le istruzioni!

Attenzione, rischio di scossa elettrica!  

Pericolo di morte!

Volt (tensione alternata)

 Non utilizzare questa lampada con 

regolatori di luminosità o con interrut-

tori elettronici.

Hertz (frequenza di rete)

Come comportarsi correttamente

Watt (potenza attiva)

Attenzione alle superfici calde!

Classe di protezione II

Smaltire l’imballaggio e l’apparecchio 

in modo ecocompatibile!

Rispettare le avvertenze e le indicazi-

oni di sicurezza!

Summary of Contents for 14117401L

Page 1: ...STEHLEUCHTE Bedienungs und Sicherheitshinweise LAMPADAIRE LED Instructions d utilisation et consignes de s curit LED FLOOR LAMP Operation and Safety Notes LAMPADA LED Indicazioni per l uso e per la s...

Page 2: ...dungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes...

Page 3: ...1 2 3 15 4 5 6 7 8 10 11 9 14 13 12 9a 9b...

Page 4: ......

Page 5: ...trockenen und geschlossenen R u men geeignet Dieses Ger t ist nur f r den Einsatz in privaten Haushalten vorgesehen Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfan...

Page 6: ...ssern Sie sich vor der Benutzung dass die vorhandene Netzspannung mit der ben tig ten Betriebsspannung der Leuchte bereinstimmt 230 240V Vermeiden Sie unbedingt die Ber hrung der Leuchte mit Wasser od...

Page 7: ...ing 3 von der Lampen fassung 1 Stecken Sie den Textilschirm 2 auf die Fassung und befestigen Sie den Textilschirm 2 mit dem Lampenring 3 Benutzen Sie zum Einsetzen des Leuchtmittels 15 ein fusselfreie...

Page 8: ...eben werden Recycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten Informationen Garantie Sie erhalten zum Zeitpunkt des Kaufs auf dieses Ger t 36 Monate Garantie Das G...

Page 9: ...e pour un usage int rieur dans des locaux secs et ferm s Cet appareil est destin uniquement un usage domestique priv Contenu de la livraison Contr lez toujours imm diatement apr s le d bal lage que le...

Page 10: ...cette lampe est exclusivement r serv au fabricant son repr sentant de maintenance ou un sp cialiste comparable Assurez vous avant l utilisation que la tension secteur disposition correspond la tensio...

Page 11: ...creux Au moyen de la cl vis six pans creux grande 14 vissez fermement le tube sur le pied 8 Retirez l anneau de lampe 3 de la douille de lampe 1 Placer l abat jour en textile 2 sur la douille et fixe...

Page 12: ...res mais dans un centre de col lecte pour le recyclage des appareils lectriques et lectroniques Le recyclage permet de r duire la consommation des mati res premi res et de pr ser ver l environnement...

Page 13: ...destinata esclusivamente all utilizzo domestico Contenuto della confezione Dopo aver aperto l imballaggio del prodotto con trollare subito che i componenti siano integri ed in perfette condizioni 1 P...

Page 14: ...mente dal produttore dal centro di assistenza autorizzato o da personale tecnico analogo Prima dell uso non dimenticare di verificare che la tensione di rete disponibile coincida con la tensione di es...

Page 15: ...lampada 3 dal porta lampada 1 Inserire il paralume in tessuto 2 sul portalam pada e fissare il paralume 2 con l anello della lampada 3 Per montare la lampadina 15 utilizzare un panno privo di peli Ins...

Page 16: ...ime e a non contaminare l ambiente Informazioni Garanzia L acquirente acquisisce il diritto alla garanzia per 36 mesi a partire dalla data di acquisto dell appa recchio Questa lampada stata prodotta c...

Page 17: ...sed spaces This product is intended for private household use only Scope of delivery Check immediately after unpacking that the parts are complete and that the product is in proper condition 1 Floor l...

Page 18: ...lamp 230 240V Ensure that the light does not come into contact with water or other liquids under any circum stances Always unplug from the mains before assembling disassembling cleaning or if the lamp...

Page 19: ...2 greatly limits lateral positioning of the fabric lamp shade 2 Your light is now ready to use Switching the light on off Switch the lamp on or off using the ON OFF switch 11 Changing the bulb CAUTION...

Page 20: ...cts In the event of a defect arising during the warranty period please send the appliance to the listed Service Centre address making reference to the following article number 14117401L 14117406L Wear...

Page 21: ...ER LEUCHTEN GMBH Im Kissen 2 59929 Brilon Germany Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 08 2016 Ident No 14117401L 14117406L082016 1 IAN...

Reviews: